Énxet'ák Israel kélnaqtáxéseyak makham apkelwesey weykcha'áhak
1 Aptáhak axta Wesse' egegkok apcháneya Moisés, tén han Eleazar, apketche nak ma'a apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok Aarón:
2 “Kólnaqtáxésák sa' weykcha'áhak apkelwesey énxet'ák ektáhakxa nak chá'a apnámakkok apagko', cham'a apyókxoho israelitas, ekwayam nak chá'a veinte apyeyam apagkok néten, apmopwancha'a nak yempakha'.”
3 Keñe axta Moisés, tén han Eleazar apkelpaqhetchesa israelitas ma'a ekpayhegweykenxa nak xapop ma'a Moab, nekha nak wátsam Jordán, keto nak Jericó, apkeltamho 4 kólnaqtáxésagkok apkelwesey weykcha'áhak apyókxoho m'a ekwayam nak chá'a veinte apyeyam apagkok néten, apkeltamhókxa axta etnehek Wesse' egegkok ma'a Moisés.
Keso israelitas apkelánteyapma axta Egipto s'e:
5 Keso apnámakkok apancha'awók axta Rubén aptawán'ák neptámen se'e, apketche átnaha apketkok axta Israel: Henoc, Falú, 6 Hesrón, tén han Carmí; 7 Cuarenta y tres mil setecientos énxet axta apwokmok apyókxoho kélnaqtáxéseyak apkelwesey weykcha'áhak ma'a Rubén aptawán'ák neptámen. 8 Falú axta apketche m'a Eliab, 9 keñe axta Eliab apketchek ma'a Nemuel, Datán, tén han Abiram. Datán tén han Abiram cháxa apkelámha apmonye'e apyepetcheykekxo axta Coré, apkenmexeykekxo m'a Wesse' egegkok tén han ma'a Moisés ekweykekxoho m'a Aarón, 10 mayheykxeyk axta eyke xapop, keñe eyápekxo m'a apqánet nak yetlo Coré, apkeletsekkek axta apyókxoho m'a ektáha axta apkelyepetcheykekxa, doscientos cincuenta énxet axta apkeletsapa élwatna m'a táxa. Cháxa élestehegkesa axta m'a nápakha nak énxet'ák. 11 Axta eyke eletsapak ma'a Coré apketchek.
12 Keso apnámakkok apancha'awók axta chá'a m'a Simeón aptawán'ák neptámen: Nemuel, Jamín, Jaquín, 13 Zérah, tén han Saúl; 14 veintidós mil doscientos énxet axta apwokmok apyókxoho kélnaqtáxéseyak apkelwesey weykcha'áhak ma'a Simeón aptawán'ák neptámen.
15 Keso apnámakkok apancha'awók axta chá'a Gad aptawán'ák neptámen se'e: Sefón, Haguí, Suní, 16 Ozní, Erí, 17 Arod, tén han Arelí; 18 cuarenta mil quinientos énxet axta apwokmok kélnaqtáxéseyak apkelwesey weykcha'áhak ma'a Gad aptawán'ák neptámen.
19 Apkeletsepmeyk axta Judá apketchek ma'a Canaán, cham'a Er, tén han Onán, 20 keso apnámakkok apancha'awók axta Judá aptawán'ák neptámen se'e: Selá, Fares, tén han Zérah. 21 Keso apnámakkok apancha'awók axta Fares aptawán'ák neptámen se'e: Hesrón, tén han Hamul; 22 setenta y seis mil quinientos énxet axta apwokmok kélnaqtáxéseyak apkelwesey weykcha'áhak ma'a Judá aptawán'ák neptámen.
23 Keso apnámakkok apancha'awók axta chá'a Isacar aptawán'ák neptámen se'e: Tolá, Puvá 24 Jasub, tén han Simrón; 25 sesenta y cuatro mil trescientos énxet axta apwokmok kélnaqtáxéseyak apkelwesey weykcha'áhak ma'a Isacar aptawán'ák neptámen nak.
26 Keso apnámakkok apancha'awók axta chá'a Zabulón aptawán'ák neptámen se'e: Séred, Elón, tén han Jahleel; 27 sesenta mil quinientos énxet axta apwokmok kélnaqtáxéseyak apkelwesey weykcha'áhak ma'a Zabulón aptawán'ák neptámen nak.
28 Keso apnámakkok apancha'awók axta chá'a José aptawán'ák neptámen se'e: Manasés tén han ma'a Efraín. 29 Manasés axta apnámakkok apancha'awók ma'a Maquir, keñe axta Maquir apnámakkok apancha'awók ma'a Galaad; 30 keñe axta Galaad apnámakkok apancha'awók ma'a lézer, Hélec, 31 Asriel, Siquem, 32 Semidá, tén han Héfer. 33 Méko xama apwete apketchek apkelennay'a m'a Selofhad, Héfer axta apketche, kelwán'ák axta aqsa, keso élwesey axta s'e: Mahlá, Noá, Hoglá, Milcá, tén han Tirsá. 34 Cincuenta y dos mil setecientos énxet axta apwokmok kélnaqtáxéseyak apkelwesey weykcha'áhak ma'a Manasés aptawán'ák neptámen. 35 Keso apnámakkok apancha'ák axta chá'a Efraín aptawán'ák neptámen se'e: Sutélah, Béquer, tén han Tahán. 36 Keso Sutélah axta aptawán'ák neptámen se'e: Erán apteme axta apnámakkok apancha'awók ma'a eranitas. 37 Treinta y dos mil quinientos énxet axta apwokmok apyókxoho kélnaqtáxéseyak apkelwesey weykcha'áhak ma'a Efraín aptawán'ák neptámen. Cháxa ektáha axta chá'a José aptawán'ák neptámen xa, ektáhakxa axta chá'a apnámakkok apancha'awo'.
38 Keso apnámakkok apancha'awók axta chá'a Benjamín aptawán'ák neptámen se'e: Bela, Asbel, Ahiram, 39 Sufam, tén han Hufam. 40 Keso apnámakkok apancha'awók axta chá'a Bela aptawán'ák neptámen se'e: Ard, tén han Naamán, Bela axta apketchek xa, 41 cuarenta y cinco mil seiscientos énxet axta apwokmok apyókxoho kélnaqtáxéseyak apkelwesey weykcha'áhak ma'a Benjamín aptawán'ák neptámen.
42 Dan axta aptawán'ák neptámen ma'a apnámakkok apancha'awo nak ma'a Suham. 43 Sesenta y cuatro mil cuatrocientos énxet axta apwokmok apyókxoho kélnaqtáxéseyak apkelwesey weykcha'áhak ma'a Suham aptawán'ák neptámen nak.
44 Keso apnámakkok apancha'awók axta chá'a Aser aptawán'ák neptámen se'e: Imná, Isví, tén han Bariá. 45 Keso apnámakkok apancha'awók axta chá'a Beriá aptawán'ák neptámen se'e: Héber, tén han Malquiel. 46 Apweteyak axta nahan xama apketche kelwána m'a Aser, apteméssessama axta ekwesey Sérah. 47 Cincuenta y tres mil cuatrocientos énxet axta nahan apwokmok apyókxoho kélnaqtáxéseyak apkelwesey weykcha'áhak ma'a Aser aptawán'ák neptámen.
48 Keso apnámakkok apancha'awók axta chá'a Neftalí aptawán'ák neptámen se'e: Jahseel, Guní, 49 Jezer, tén han Silem. 50 Cuarenta y cinco mil cuatrocientos énxet axta nahan apwokmok apyókxoho kélnaqtáxéseyak apkelwesey weykcha'áhak ma'a Neftalí aptawán'ák neptámen.
51 Seiscientos un mil setecientos treinta axta apwokmok apyókxoho kélnaqtáxéseyak apkelwesey weykcha'áhak ma'a israelitas.
Segánamakxa ektémakxa nak éxpánchesamaxche xapop
52 Appaqhetchessek axta Wesse' egegkok ma'a Moisés. Aptáhak axta apcháneya s'e:
53 “Kaxpánchesaxchek sa' xapop nepyeseksa s'e énxet'ák nak, apwánxa enxoho chá'a apxámokma kélnaqtáxéseyak apkelwesey. 54 Awanhek sa' chá'a katnehek apxawe xapop ma'a apxámakxa enxoho chá'a, keñe sa' ma'a aptáhakxa enxoho chá'a apqántawo', ketsék sa' chá'a exka'. Exkak sa' chá'a xapop ma'a ektáhakxa nak chá'a aphawóxama apagko', apwánxa enxoho chá'a kélnaqtáxéseyak apkelwesey weykcha'áhak. 55 Xama aqsok sa' eyke katwasaxchek kaxpánchesaxchek ma'a xapop. Exkak sa' chá'a xapop xama énxet ektáhakxa enxoho chá'a apagkok ma'a apyáp. 56 Katwasaxchek sa' xama aqsok kamlassaxchek xapop nepyeseksa m'a apxámakxa nak, tén han ma'a aptáhakxa nak apqántawók énxet.”
Levitas kélnaqtáxéseyak apkelwesey weykcha'áhak
57 Keso apnámakkok apancha'awók axta Leví énxet'ák apagkok, kélnaqtáxéseyak axta apkelwesey weykcha'áhak se'e: Guersón, Quehat, tén han Merarí. 58 Levitas axta apnámakkok apancha'awók ma'a apnámakkok axta m'a Libnitas, hebronitas, mahlitas, musitas, tén han ma'a coreítas.
Quehat axta apketche m'a Amram. 59 Apmomchek axta Amram xama apketche kelwána m'a Leví aptéma aptáwa', ekwesey axta Jocabed, ektéyeykmo axta aphamakxa axta makham Leví m'a Egipto. Amram tén han Jocabed axta étchek ma'a Aarón, Moisés, tén han María. 60 Keso Aarón axta apketchek se'e: Nadab, Abihú, Eleazar tén han Itamar. 61 Apkeletsepmeyk axta eyke Nadab tén han Abihú, apcháléwássessama axta Wesse' egegkok táxa megkatnaha nak ekpagkanamaxche.
62 Veintitrés mil apkelennay'a axta apwokmok apyókxoho Leví aptawán'ák neptámen, ekwayam nak chá'a xama pelten apagkok néten. Axta nahan kólnaqtáxéseykegkok apkelwesey weykcha'áhak xamók ma'a nápakha israelitas nak, hakte axta elxaweykegkok xama enxoho m'a xapop apagkok.
63 Cháxa apwánxa axta apyókxoho kélnaqtáxéseyak apkelwesey weykcha'áhak israelitas, apkelane axta Moisés tén han ma'a apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok Eleazar ma'a yókxexma ekpayhegweykenxa nak xapop ma'a Moab, nekha nak wátsam Jordán, keto nak Jericó. 64 Méko axta xama enxoho ektáxésamaxche apwesey weykcha'áhak nepyeseksa m'a apnaqtáxeseykegko axta apkelwesey weykcha'áhak Moisés tén han Aarón ma'a meykexa nak énxet Sinaí, 65 hakte apkeltennassegkek axta Wesse' egegkok eletsapwók ma'a yókxexma meykexa nak énxet Sinaí. Wánxa axta aqsa apkeymomákpo m'a Caleb, Jefuné axta apketche, tén han ma'a Josué, Nun axta apketche. Keñe m'a apyókxoho nak apkeletsapma.
Censo del pueblo en Moab
1 Aconteció después de la mortandad, que Jehová habló a Moisés y a Eleazar hijo del sacerdote Aarón, diciendo: 2 Tomad el censo de toda la congregación de los hijos de Israel, de veinte años arriba, por las casas de sus padres, todos los que pueden salir a la guerra en Israel. 3 Y Moisés y el sacerdote Eleazar hablaron con ellos en los campos de Moab, junto al Jordán frente a Jericó, diciendo: 4 Contaréis el pueblo de veinte años arriba, como mandó Jehová a Moisés y a los hijos de Israel que habían salido de tierra de Egipto.
5 Rubén, primogénito de Israel; los hijos de Rubén: de Enoc, la familia de los enoquitas; de Falú, la familia de los faluitas; 6 de Hezrón, la familia de los hezronitas; de Carmi, la familia de los carmitas. 7 Estas son las familias de los rubenitas; y fueron contados de ellas cuarenta y tres mil setecientos treinta. 8 Los hijos de Falú: Eliab. 9 Y los hijos de Eliab: Nemuel, Datán y Abiram. Estos Datán y Abiram fueron los del consejo de la congregación, que se rebelaron contra Moisés y Aarón con el grupo de Coré, cuando se rebelaron contra Jehová; 10 y la tierra abrió su boca y los tragó a ellos y a Coré, cuando aquel grupo murió, cuando consumió el fuego a doscientos cincuenta varones, para servir de escarmiento. 11 Mas los hijos de Coré no murieron.
12 Los hijos de Simeón por sus familias: de Nemuel, la familia de los nemuelitas; de Jamín, la familia de los jaminitas; de Jaquín, la familia de los jaquinitas; 13 de Zera, la familia de los zeraítas; de Saúl, la familia de los saulitas. 14 Estas son las familias de los simeonitas, veintidós mil doscientos.
15 Los hijos de Gad por sus familias: de Zefón, la familia de los zefonitas; de Hagui, la familia de los haguitas; de Suni, la familia de los sunitas; 16 de Ozni, la familia de los oznitas; de Eri, la familia de los eritas; 17 de Arod, la familia de los aroditas; de Areli, la familia de los arelitas. 18 Estas son las familias de Gad; y fueron contados de ellas cuarenta mil quinientos.
19 Los hijos de Judá: Er y Onán; y Er y Onán murieron en la tierra de Canaán. 20 Y fueron los hijos de Judá por sus familias: de Sela, la familia de los selaítas; de Fares, la familia de los faresitas; de Zera, la familia de los zeraítas. 21 Y fueron los hijos de Fares: de Hezrón, la familia de los hezronitas; de Hamul, la familia de los hamulitas. 22 Estas son las familias de Judá, y fueron contados de ellas setenta y seis mil quinientos.
23 Los hijos de Isacar por sus familias; de Tola, la familia de los tolaítas; de Fúa, la familia de los funitas; 24 de Jasub, la familia de los jasubitas; de Simrón, la familia de los simronitas. 25 Estas son las familias de Isacar, y fueron contados de ellas sesenta y cuatro mil trescientos.
26 Los hijos de Zabulón por sus familias: de Sered, la familia de los sereditas; de Elón, la familia de los elonitas; de Jahleel, la familia de los jahleelitas. 27 Estas son las familias de los zabulonitas, y fueron contados de ellas sesenta mil quinientos.
28 Los hijos de José por sus familias: Manasés y Efraín. 29 Los hijos de Manasés: de Maquir, la familia de los maquiritas; y Maquir engendró a Galaad; de Galaad, la familia de los galaaditas. 30 Estos son los hijos de Galaad: de Jezer, la familia de los jezeritas; de Helec, la familia de los helequitas; 31 de Asriel, la familia de los asrielitas; de Siquem, la familia de los siquemitas; 32 de Semida, la familia de los semidaítas; de Hefer, la familia de los heferitas. 33 Y Zelofehad hijo de Hefer no tuvo hijos sino hijas; y los nombres de las hijas de Zelofehad fueron Maala, Noa, Hogla, Milca y Tirsa. 34 Estas son las familias de Manasés; y fueron contados de ellas cincuenta y dos mil setecientos.
35 Estos son los hijos de Efraín por sus familias: de Sutela, la familia de los sutelaítas; de Bequer, la familia de los bequeritas; de Tahán, la familia de los tahanitas. 36 Y estos son los hijos de Sutela: de Erán, la familia de los eranitas. 37 Estas son las familias de los hijos de Efraín; y fueron contados de ellas treinta y dos mil quinientos. Estos son los hijos de José por sus familias.
38 Los hijos de Benjamín por sus familias: de Bela, la familia de los belaítas; de Asbel, la familia de los asbelitas; de Ahiram, la familia de los ahiramitas; 39 de Sufam, la familia de los sufamitas; de Hufam, la familia de los hufamitas. 40 Y los hijos de Bela fueron Ard y Naamán: de Ard, la familia de los arditas; de Naamán, la familia de los naamitas. 41 Estos son los hijos de Benjamín por sus familias; y fueron contados de ellos cuarenta y cinco mil seiscientos.
42 Estos son los hijos de Dan por sus familias: de Súham, la familia de los suhamitas. Estas son las familias de Dan por sus familias. 43 De las familias de los suhamitas fueron contados sesenta y cuatro mil cuatrocientos.
44 Los hijos de Aser por sus familias: de Imna, la familia de los imnitas; de Isúi, la familia de los isuitas; de Bería, la familia de los beriaítas. 45 Los hijos de Bería: de Heber, la familia de los heberitas; de Malquiel, la familia de los malquielitas. 46 Y el nombre de la hija de Aser fue Sera. 47 Estas son las familias de los hijos de Aser; y fueron contados de ellas cincuenta y tres mil cuatrocientos.
48 Los hijos de Neftalí, por sus familias: de Jahzeel, la familia de los jahzeelitas; de Guni, la familia de los gunitas; 49 de Jezer, la familia de los jezeritas; de Silem, la familia de los silemitas. 50 Estas son las familias de Neftalí por sus familias; y fueron contados de ellas cuarenta y cinco mil cuatrocientos.
51 Estos son los contados de los hijos de Israel, seiscientos un mil setecientos treinta.
Orden para la repartición de la tierra
52 Y habló Jehová a Moisés, diciendo: 53 A estos se repartirá la tierra en heredad, por la cuenta de los nombres. 54 A los más darás mayor heredad, y a los menos menor; y a cada uno se le dará su heredad conforme a sus contados. 55 Pero la tierra será repartida por suerte; y por los nombres de las tribus de sus padres heredarán. 56 Conforme a la suerte será repartida su heredad entre el grande y el pequeño.
Censo de la tribu de Leví
57 Los contados de los levitas por sus familias son estos: de Gersón, la familia de los gersonitas; de Coat, la familia de los coatitas; de Merari, la familia de los meraritas. 58 Estas son las familias de los levitas: la familia de los libnitas, la familia de los hebronitas, la familia de los mahlitas, la familia de los musitas, la familia de los coreítas. Y Coat engendró a Amram. 59 La mujer de Amram se llamó Jocabed, hija de Leví, que le nació a Leví en Egipto; esta dio a luz de Amram a Aarón y a Moisés, y a María su hermana. 60 Y a Aarón le nacieron Nadab, Abiú, Eleazar e Itamar. 61 Pero Nadab y Abiú murieron cuando ofrecieron fuego extraño delante de Jehová. 62 De los levitas fueron contados veintitrés mil, todos varones de un mes arriba; porque no fueron contados entre los hijos de Israel, por cuanto no les había de ser dada heredad entre los hijos de Israel.
Caleb y Josué sobreviven
63 Estos son los contados por Moisés y el sacerdote Eleazar, los cuales contaron los hijos de Israel en los campos de Moab, junto al Jordán frente a Jericó. 64 Y entre estos ninguno hubo de los contados por Moisés y el sacerdote Aarón, quienes contaron a los hijos de Israel en el desierto de Sinaí. 65 Porque Jehová había dicho de ellos: Morirán en el desierto; y no quedó varón de ellos, sino Caleb hijo de Jefone y Josué hijo de Nun.