1 Cháxa ektémakxa axta eknaqtáxésamaxko apkelwesey apyókxoho énxet'ák Israel ma'a weykcha'áhak apagkok axta m'a apkelwesse'e apkelwányam axta m'a Israel.
Énxet'ák apkelweykekxa makham apkelenyékta Babilonia
(Neh 11.1-24)Apkeltémakxa élmasagcha'a axta keñamak kélántekkessama apkelókxa énxet'ák Judá kélya'assama m'a Babilonia.
2 Israelitas axta han apkelweykekxa apmonye'e apkelheykekxa m'a nanók xapop apagkok axta, tén han ma'a tegma apkelyawe apagkok axta, yetlo m'a apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok, levitas tén han ma'a ektáha axta chá'a apkeltamheykha m'a tegma appagkanamap. 3 Judá aptawán'ák neptámen axta apkelheykekxak ma'a Jerusalén, tén han Benjamín, Efraín tén han Manasés.
4 Judá aptawán'ák neptámen axta s'e: Utai, apketche axta Amihub, Omrí axta apketche, cham'a Omrí, Imrí axta apketche, cham'a Imrí, Baní axta apketche. Fares axta aptawán'ák neptámen, Judá axta apketche. 5 Keso silonitas axta s'e: Asaías, apteme axta átnaha apketkok apketche. 6 Zérah axta aptawán'ák neptámen se'e: Jehuel yetlo apteme apnámakkok, seiscientos noventa axta apyókxoho.
7 Benjamín axta aptawán'ák neptámen se'e: Salú, Mesulam axta apketche, cham'a Mesulam, Hodavías axta apketche, cham'a Hodavías, Senúa axta apketche; 8 Ibneías, Jeroham axta apketche; Elá, Uzí axta apketche, cham'a Uzí, Micrí axta apketche; Mesulam, Sefatías axta apketche, cham'a Sefatías, Reuel axta apketche, cham'a Reuel, Ibnías axta apketche. 9 Novecientos cincuenta y seis axta apyókxoho apnámakkok, cham'a apweykenxa axta chá'a aptépéyak aptawán'ák, apyókxoho axta chá'a aptamhéyak apkelámha apmonye'e nepyeseksa aphawóxama xa.
10 Keso apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok axta s'e: Jedaías, Joiarib, Jaquín, 11 Azarías, apketche axta Hilquías, cham'a Hilquías, Mesulam axta apketche, cham'a Mesulam, Sadoc axta apketche, cham'a Sadoc, Meraiot axta apketche, cham'a Meraiot, Ahitub axta apketche, apkemha apmonye' axta m'a Dios apxagkok nak; 12 Adaías, Jeroham axta apketche, cham'a Jeroham, Pashur axta apketche, cham'a Pashur, Malquías axta apketche; Masai, Adiel axta apketche, cham'a Adiel, Jahzera axta apketche, cham'a Jahzerra, Mesulam axta apketche, cham'a Mesulam, Mesilemit axta apketche, cham'a Mesilemit, Imer axta apketche; 13 mil setecientos sesenta axta han apyókxoho m'a apnámakkok, apkelámha apmonye'e axta m'a nepyeseksa aphawóxama, apwancha'ak axta han apkeltamheykha m'a kañe' nak Dios apxagkok.
14 Keso levitas axta s'e: Semaías, Hasub axta apketche, cham'a Hasub, Azricam axta apketche, cham'a Azricam, Hasabías axta apketche, Merarí axta apnámakkok; 15 Bacbacar, Heres, Galal tén han Matanías, Micaías axta apketche, cham'a Micaías, Zicrí axta apketche, cham'a Zicrí, Asaf axta apketche; 16 Abdías, Semaías axta apketche, cham'a Semaías, Galal axta apketche, cham'a Galal, Jedutún axta apketche; Berequías, Asá axta apketche, cham'a Asá, Elcaná axta apketche, aphama axta m'a tegma apketkók apagkok axta m'a netofatitas.
17 Énxet'ák apkeltaqmelchesso átog: Salum, Acub, Talmón, Ahimán. Salum axta han apkemha apmonye', apyáxeg axta xa énxet'ák nak, 18 weykmók makham aptaqmelchesso wesse' apwányam átog apagkok se'e negwánxa nak, ekyetnama nak ma'a ekteyapmakxa ekhem. Cháxa aptamhéyak axta apkeltaqmelchesso átog xa énxet'ák nak, apkelpakxeneykegkaxa axta m'a levitas.
19 Salum, Coré axta apketche, cham'a Coré, Ebiasaf axta apketche, cham'a Ebiasaf, Coré axta apketche, keñe han ma'a apnámakkok coreítas, axta apkelánémap etaqmelchesek ma'a nentaxnamakxa nak tegma appagkanamap, aptamheykegko axta m'a apyapmeyk nano', aptaqmelchessama axta m'a nentaxnamakxa nak Wesse' egegkok appakxanma.
20 Finees axta han apkemha apmonye' apagkok xa énxet'ák nak, Eleazar axta apketche, cham'a sekxók axta. ¡Wesse' egegkok sa' etnehek apxegexma!
21 Zacarías axta aptaqmelchesso m'a átog kélpakxanma apchaqneykekxexa nak chá'a énxet'ák, cham'a Meselemías axta apketche.
22 Doscientos doce axta apyókxoho énxet'ák kélyéseykha ektáha aptaqmelchesso m'a átog nak, cham'a ekweykenxa axta eknaqtáxésamaxche apkelwesey m'a aphawóxama apheykegkaxa axta. Axta han apkelméseyak yaqwayam etnahagkok apkeltamheykha m'a David tén han Samuel, apwetayo axta chá'a aqsok apxekmósso Dios, hakte apkeláyók axta han ma'a. 23 Elyaqmagkasakpok axta chá'a apkeltamheykha xa énxet'ák nak ekweykekxoho aptawán'ák, yaqwayam etaqmelchesek ma'a nentaxnamakxa nak Wesse' egegkok apxagkok, cham'a tegma appagkanamap nak. 24 Yetneyk axta apkeltaqmelchesso átog ma'a ekyókxoho nekhaw'ék nak: ekteyapmakxa ekhem tén han taxnegwánxa ekhem, nexcheyha tén han nepyeyam. 25 Elyo'ótamhok axta han chá'a epásegwaták elyaqmagkasek apkeltamheykha ekweykmoho siete ekhem ma'a apnámakkok apheykha axta m'a neyáwa', cham'a tegma apketkók nak. 26 Keñe m'a cuatro apkelámha apmonye'e apkeltaqmelchesso nak átog, cham'a levitas, apchaqneykha axta aqsa chá'a apkeltaqmelchessama meyke néxa', apkeláneykencha'a m'a kañe' tegma, tén han ma'a aqsok élmomnáwa ekhéyak axta Dios apxagkok. 27 Elmallánekxak axta chá'a axta'a apchaqneykha m'a nápakhaw'ék nak tegma appagkanamap, apkelánémakpek axta etaqmelchesek ma'a, tén han elmeykásegkokxak chá'a atña'ák yókxoho axto'o. 28 Nápakha axta chá'a apkeltaqmelchesso m'a aqsok kélmeykha nak chá'a kólpeykeshok ma'a Dios, axta apkelhaxyawasso chá'a tén han apxatmeykekxa chá'a, elyetsátekxohok axta han chá'a ekwánxa. 29 Nápakha axta han apkeltaqmelchesso m'a nekha nak aqsok kélmeykha, tén han ma'a aqsok élpagkanamaxche nak, tén han ma'a hótáhap, vino, pexmok égmenek, aqsok ekmátsa nak ekpaqneyam éten agkok, keñe han ma'a pánaqte ekmátsa nak ekpaqneyam. 30 Nápakha apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok axta chá'a apkencheheykekxa mók ma'a pánaqte ekmátsa nak ekpaqneyam; 31 keñe axta xama levita apwesey axta Matatías, átnaha apketkok apketche axta m'a Salum, apteme axta coreíta, wánxa axta aqsa apchánémap chá'a elának ma'a hótáhap kélyaqyesso yaqwayam kólmések ma'a Dios. 32 Keñe axta nápakha apteme apnámakkok quehatitas axta apkeláneykekxa m'a pán apkelpagkanamap, kéleykáseykekxoho axta chá'a aphéyak yókxoho sábado. 33 Yetneyk axta han énxet'ák apkelmeneykmassamo axta, apkelámha apmonye'e apnámakkok ma'a levitas, apheykencha'a axta chá'a m'a kañe' tegma appagkanamap, meyke mók aqsok apkelánéyak, hakte yókxoho ekhem axta chá'a apkeltamheykha tén han yókxoho axta'a.
34 Cháxa aptamhéyak axta apkelámha apmonye'e apnámakkok ma'a levitas, ektáha axta chá'a aptawán'ák, apheykencha'a axta m'a Jerusalén.
Saúl aphawóxama
(1 Cr 8.29-40)35 Axta aphak Jehiel ma'a tegma apwányam nak Gabaón, Gabaón axta apyáp. Maacá axta ekwesey aptáwa'. 36 Keso apketchek axta s'e: Abdón, apteme axta átnaha apketkok; Sur, Quis, Baal, Ner, Nadab, 37 Guedor, Ahió, Zacarías tén han Miclot, 38 Simam axta apyáp. Temegkek axta m'a ektémakxa axta apheykha m'a apkelpepma, apheykha axta xamo' ma'a Jerusalén.
39 Quis axta apyáp ma'a Ner, Saúl axta apyáp ma'a Quis, keñe Jonatán apyáp ma'a Saúl, tén han ma'a Malquisúa, Abinadab tén han Es-baal. 40 Jonatán axta apketche m'a Merib-baal, apyáp axta m'a Micaías. 41 Micaías axta apketchek se'e: Pitón, Mélec, Tarea tén han Ahaz. 42 Jará axta apyáp ma'a Ahaz, keñe axta Alémet apyáp ma'a Jará, Azmávet tén han Zimrí; Mosá axta apyáp ma'a Zimrí, 43 keñe axta Biná apyáp ma'a Mosá, apyáp axta m'a Refaías, cham'a apyáp axta Elasá, cham'a Elasá, apyáp axta m'a Asel.
44 Seis axta apyókxoho apketchek Asel, keso apkelwesey axta s'e: Azricam, Bocrú, Ismael, Searías, Abdías tén han Hanán. Cháxa Asel axta apketchek xa.
Los que regresaron de Babilonia
(Neh. 11.1-24)1 Contado todo Israel por sus genealogías, fueron escritos en el libro de los reyes de Israel. Y los de Judá fueron transportados a Babilonia por su rebelión. 2 Los primeros moradores que entraron en sus posesiones en las ciudades fueron israelitas, sacerdotes, levitas y sirvientes del templo. 3 Habitaron en Jerusalén, de los hijos de Judá, de los hijos de Benjamín, de los hijos de Efraín y Manasés: 4 Utai hijo de Amiud, hijo de Omri, hijo de Imri, hijo de Bani, de los hijos de Fares hijo de Judá. 5 Y de los silonitas, Asaías el primogénito, y sus hijos. 6 De los hijos de Zera, Jeuel y sus hermanos, seiscientos noventa. 7 Y de los hijos de Benjamín: Salú hijo de Mesulam, hijo de Hodavías, hijo de Asenúa, 8 Ibneías hijo de Jeroham, Ela hijo de Uzi, hijo de Micri, y Mesulam hijo de Sefatías, hijo de Reuel, hijo de Ibnías. 9 Y sus hermanos por sus linajes fueron novecientos cincuenta y seis. Todos estos hombres fueron jefes de familia en sus casas paternas.
10 De los sacerdotes: Jedaías, Joiarib, Jaquín, 11 Azarías hijo de Hilcías, hijo de Mesulam, hijo de Sadoc, hijo de Meraiot, hijo de Ahitob, príncipe de la casa de Dios; 12 Adaía hijo de Jeroham, hijo de Pasur, hijo de Malquías; Masai hijo de Adiel, hijo de Jazera, hijo de Mesulam, hijo de Mesilemit, hijo de Imer, 13 y sus hermanos, jefes de sus casas paternas, en número de mil setecientos sesenta, hombres muy eficaces en la obra del ministerio en la casa de Dios.
14 De los levitas: Semaías hijo de Hasub, hijo de Azricam, hijo de Hasabías, de los hijos de Merari, 15 Bacbacar, Heres, Galal, Matanías hijo de Micaía, hijo de Zicri, hijo de Asaf; 16 Obadías hijo de Semaías, hijo de Galal, hijo de Jedutún; y Berequías hijo de Asa, hijo de Elcana, el cual habitó en las aldeas de los netofatitas.
17 Y los porteros: Salum, Acub, Talmón, Ahimán y sus hermanos. Salum era el jefe. 18 Hasta ahora entre las cuadrillas de los hijos de Leví han sido estos los porteros en la puerta del rey que está al oriente. 19 Salum hijo de Coré, hijo de Ebiasaf, hijo de Coré, y sus hermanos los coreítas por la casa de su padre, tuvieron a su cargo la obra del ministerio, guardando las puertas del tabernáculo, como sus padres guardaron la entrada del campamento de Jehová. 20 Y Finees hijo de Eleazar fue antes capitán sobre ellos; y Jehová estaba con él. 21 Zacarías hijo de Meselemías era portero de la puerta del tabernáculo de reunión. 22 Todos estos, escogidos para guardas en las puertas, eran doscientos doce cuando fueron contados por el orden de sus linajes en sus villas, a los cuales constituyó en su oficio David y Samuel el vidente. 23 Así ellos y sus hijos eran porteros por sus turnos a las puertas de la casa de Jehová, y de la casa del tabernáculo. 24 Y estaban los porteros a los cuatro lados; al oriente, al occidente, al norte y al sur. 25 Y sus hermanos que estaban en sus aldeas, venían cada siete días según su turno para estar con ellos. 26 Porque cuatro principales de los porteros levitas estaban en el oficio, y tenían a su cargo las cámaras y los tesoros de la casa de Dios. 27 Estos moraban alrededor de la casa de Dios, porque tenían el cargo de guardarla, y de abrirla todas las mañanas.
28 Algunos de estos tenían a su cargo los utensilios para el ministerio, los cuales se metían por cuenta, y por cuenta se sacaban. 29 Y otros de ellos tenían el cargo de la vajilla, y de todos los utensilios del santuario, de la harina, del vino, del aceite, del incienso y de las especias. 30 Y algunos de los hijos de los sacerdotes hacían los perfumes aromáticos. 31 Matatías, uno de los levitas, primogénito de Salum coreíta, tenía a su cargo las cosas que se hacían en sartén. 32 Y algunos de los hijos de Coat, y de sus hermanos, tenían a su cargo los panes de la proposición, los cuales ponían por orden cada día de reposo.
33 También había cantores, jefes de familias de los levitas, los cuales moraban en las cámaras del templo, exentos de otros servicios, porque de día y de noche estaban en aquella obra. 34 Estos eran jefes de familias de los levitas por sus linajes, jefes que habitaban en Jerusalén.
Genealogía de Saúl
35 En Gabaón habitaba Jehiel padre de Gabaón, el nombre de cuya mujer era Maaca; 36 y su hijo primogénito Abdón, luego Zur, Cis, Baal, Ner, Nadab, 37 Gedor, Ahío, Zacarías y Miclot; 38 y Miclot engendró a Simeam. Estos habitaban también en Jerusalén con sus hermanos enfrente de ellos. 39 Ner engendró a Cis, Cis engendró a Saúl, y Saúl engendró a Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Es-baal. 40 Hijo de Jonatán fue Merib-baal, y Merib-baal engendró a Micaía. 41 Y los hijos de Micaía: Pitón, Melec, Tarea y Acaz. 42 Acaz engendró a Jara, Jara engendró a Alemet, Azmavet y Zimri, y Zimri engendró a Mosa, 43 y Mosa engendró a Bina, cuyo hijo fue Refaías, del que fue hijo Elasa, cuyo hijo fue Azel. 44 Y Azel tuvo seis hijos, los nombres de los cuales son: Azricam, Bocru, Ismael, Searías, Obadías y Hanán. Estos fueron los hijos de Azel.