Énxet'ák Israel apxeyenma ey'ókxak Wesse' egegkok
1 Kólchexyem kélyókxoho,
agyo'ókxak makham
Wesse' egegkok.
Ẽlekkexmeyk axta
negko'o m'a,
sa' eyke hẽltaqmelchessók
makham ma'a;
ẽlyensáseykegkek axta,
sa' eyke hẽlpextehetchesek
makham nélyense m'a.
2 Ekmanyehe agko' sa'
hẽlmeyásekxak nélyennaqte,
hẽlchampásekxak sa' néten,
yaqwayam sa'
aghakha nápaqto'.
3 ¡Ólwasqápekxohok
hana agya'ásegwók
Wesse' egegkok!
Hegyo'ótak sa' negko'o
Wesse' egegkok,
ektémól'a katyapok ekhem,
ektémól'a kamme'
kayássesek xapop,
ekmáxaqxamakxal'a exma,
tén han élyapweykxal'a yenta'a.
Wesse' egegkok apchátegmowéyak énxet'ák Israel
4 Aptáhak Wesse' egegkok se'e:
“¿Háxko atnéssesek xép Efraín?
¿Háxko atnéssesek xép Judá?
Máxa teyáméten
ekteyapmól'a
axto'ók kéltemék
kéxegke sélásekhayo,
tén han yálye
ektéyeykmohol'a
amonye' élseye
ekmanyehe nak
chá'a kamaskok.
5 Cháxa keñamak
sekteméssesa nak
kélnápakha'a kélketkók,
eñama seyásenneykekxa
m'a énxet'ák apkellegasso
nak sekpeywa,
sekpeywa keñamak sélnapma.
Máxa élseyéxmal'a temék
ekteyapma m'a ektémakxa nak
ekpéwomo sektémakxa.
6 Wánxa eyke aqsa
seyámenyého ko'o
kéxegke hélásekhoho',
maltamhók hélnáhakkasek
ma'a aqsok kélnaqtósso;
éltamhók kólya'asagkohok
sektáha ko'o Dios,
maltamhók hélwatnések
ma'a aqsok kélnaqtósso.

7 “Aphawók Adán
ma'a énxet'ák ahagkok,
meláneykegkok ma'a ekhémo mók
nélpaqhetchásamáxkoho ahagkok,
eyamasmeyk nahan sélyetleykha.
8 Énxet'ák élmasagcha'a
apkeltémakxa tegma apwányam
apagkok ma'a Galaad,
apláneyók ma'a énxet'ák
apkelnapma nak apnámakkok.
9 Máxa apkelmenyexma
aptamheykegkok
apkelhaxneykencha'a
chá'a énxet'ák ma'a
apkelmaxnéssesso
nak énxet'ák ahagkok,
yaqhek chá'a énxet'ák
ma'a ámay nak Siquem,
elanagkok han chá'a m'a
aqsok ekmaso agko' nak.
10 Ekweteyak ko'o aqsok
ekmaso agko' ma'a Israel:
Apkeláneyak aptémakxa
megkamopsexta m'a Efraín,
apkenyetséssegkek
apyempehek ma'a Israel.
11 Keñe exchep Judá,
ekpekkenchessek ekhem
yaqwánxa añássesagkoho'.

“Ekyókxoho sekmáheyo
chá'a ayaqmagkassesek
ektémakxa apheykha m'a Israel,
1 Venid y volvamos a Jehová; porque él arrebató, y nos curará; hirió, y nos vendará. 2 Nos dará vida después de dos días; en el tercer día nos resucitará, y viviremos delante de él. 3 Y conoceremos, y proseguiremos en conocer a Jehová; como el alba está dispuesta su salida, y vendrá a nosotros como la lluvia, como la lluvia tardía y temprana a la tierra.
4 ¿Qué haré a ti, Efraín? ¿Qué haré a ti, oh Judá? La piedad vuestra es como nube de la mañana, y como el rocío de la madrugada, que se desvanece. 5 Por esta causa los corté por medio de los profetas, con las palabras de mi boca los maté; y tus juicios serán como luz que sale. 6 Porque misericordia quiero, y no sacrificio, y conocimiento de Dios más que holocaustos.
7 Mas ellos, cual Adán, traspasaron el pacto; allí prevaricaron contra mí. 8 Galaad, ciudad de hacedores de iniquidad, manchada de sangre. 9 Y como ladrones que esperan a algún hombre, así una compañía de sacerdotes mata en el camino hacia Siquem; así cometieron abominación. 10 En la casa de Israel he visto inmundicia; allí fornicó Efraín, y se contaminó Israel.
11 Para ti también, oh Judá, está preparada una siega, cuando yo haga volver el cautiverio de mi pueblo.