Jacob apweykta' makham Betel
1 Aptáhak axta Dios apcháneya Jacob se'e: “Yempekxa néten, emyekxa sa' exnakxak ma'a Betel. Hélánessekxa sa' xama ekwatnamáxchexa aqsok ma'a, ko'o sektáha nak Dios, sekxekmowásamáxkoho axta apyexánegkessama axta m'a apepma Esaú.” 2 Keñe axta Jacob aptáha apkeláneya ekheykha apxagkok, tén han ma'a apyókxoho ektáha axta apkelxegexma'a:
—Kólchexa sa' ekyókxoho aqsok kéláyókxa éleñama nak mók nekha, ekhéyak nak kélnepyeseksa kéxegke, kólyaqpasák yegmen, kólyaqmagkasák sa' han pók kélnaqta. 3 Ólmeyekxak sa' ma'a Betel, hakte sa' alánessekxak ko'o ekwatnamáxchexa aqsok Dios ma'a, sepasmoma axta neyseksa ekyentaxno ewáxok, sétleykencha'a axta chá'a sekmakókxa enxoho chá'a amhagkok.
4 Apkelmeyásekxeyk axta ekyókxoho Jacob ma'a aqsok kéláyókxa éleñama nak mók nekha, ekhéyak nak apxagkok, tén han kélchenméhe kélchexanma axta chá'a m'a kélheyk'ák, apkelátawanyeyk axta han Jacob ma'a kóneg nak yámet ekyawe émha nak ma'a ketók Siquem. 5 Xama axta apkelánteyapma m'a, apkeltémók axta yeyk Dios ma'a apyókxoho énxet'ák apheykha nak neyáwa apheykegkaxa', axta keñamak megkólamheykegko m'a Jacob apketchek.
6 Apweykekxeyk axta Jacob ma'a tegma apwányam Luz, yetlo m'a apyókxoho énxet'ák ektáha axta apkelyetleykekxa', cham'a tegma apwányam apwesey axta han Betel, apyetnama nak Canaán. 7 Apkelanak axta xama ekwatnamáxchexa aqsok, apteméssessek axta han ekwesey El-betel xa yókxexma nak, hakte apxekmowásamákpók axta Dios apmaheykegko axta apxegánegkessama apepma m'a. 8 Axta ketsapmak han Débora m'a, kelán'a ektáha axta chá'a ektaqmelchesso m'a Rebeca, kélátawanyegkek axta han ma'a kóneg nak yámet ekyawe encina, keto' nak Betel. Apteméssessegkek axta ekwesey Jacob xa yókxexma nak “Yámet ekyawe encina nenlekxagweykegkaxa'.”
9 Xama axta aptaqhémo Jacob apkeñama m'a Padán-aram, apxekmowásamákpekxók axta makham ma'a Dios, tén axta ektaqmeleyncha'a appeywa Dios 10 aptáha s'e:

“Jacob xép apwesey,
kamaskok sa' eyke
eltamhakpok xa
ektáha nak;
Israel sa' etnehek
apwesey s'e
sakhem nak.”

Natámen apyaqmagkassesso axta apwesey Dios ma'a Jacob, 11 aptáha apcháneya s'e:

“Ko'o sekteme Dios
ekha apyennaqte;
exámásekxa sa' apketchek,
tén han aptawán'ák neptámen.
Xeyep sa' kañék
apteyapma énxet'ák,
tén han apxámokma
pók aptémakxa énxet'ák,
elántépok sa' apkelwesse'e
apkelwányam nepyeseksa
m'a aptawán'ák neptámen.
12 Agkések sa'
xépxa m'a xapop
sekméssama axta
m'a Abraham,
tén han Isaac,
keñe sa' aptawán'ák
neptámen agkések
neptámen xép.”

13 Xama axta aptaqháwo Dios apkenyékto m'a yókxexma appaqhetchesakxa axta m'a Jacob, 14 apmeyk axta xama meteymog tén axta apkenegkesa, ektémól'a m'a xama meteymog kélchenegkessól'a, cham'a yókxexma appaqhetchesakxa axta Dios; keñe axta apteméssesa ekpagkanamaxche apkexpaqha'a m'a pexmok égmenek, tén han anmen yámet égmenek, 15 Betel axta han aptemessásak ekwesey xa yókxexma nak.
Raquel étsapma
16 Tén axta apkelxega apkeleñama m'a Betel; yáma tayeypók axta makham Efrata, peya axta katnehek naqláwa Raquel, legeykegkók axta eyke ekmáheyo katnehek naqláwa. 17 Xama axta ekyágwokmo eklegeykegkoho yaqwayam katnehek naqláwa, axta táhak eyáneya kelán'a ektegkessesso axta chá'a mók étche s'e: “Nágkatneykha aqsa awáxok, apkenna makham se'e sakcha'a ektegkesa nak.” 18 Ketók étsapmakxa axta han, amonye' ektaxneykekxa énnama axta ekteméssesa apwesey Ben-oní m'a sakcha'a nak, Benjamín axta eyke aptemessásak apwesey m'a apyáp.
19 Ketsekkek axta m'a Raquel, kélátawanyeyk axta m'a ámay nak Efrata, ekwesey nak kaxwók Belén. 20 Apkenegkessek axta han Jacob xama meteymog ma'a takhaxpop agkok nak, makhemek makham émha xa magkenatchesso takhaxpop agkok ma'a Raquel.
21 Apxegeykekxeyk axta makham ma'a Israel, appakxenweykmek axta m'a teyp nak tegma néten apwenaqte Éder. 22 Apheykmek axta Israel ma'a yókxexma nak, apya'áyekmek axta Rubén appatheteykegko m'a Bilhá, kelán'a apmeykha naqsa axta m'a apyáp. Aplókók apagko' axta han apleg'a m'a apyáp.
Jacob apketchek
(1 Cr 2.1-2)
Doce axta apyókxoho apketchek ma'a Jacob. 23 Keso Lía axta étchek se'e, Jacob axta apwetasso: Rubén, étche átnaha apketkok; Simeón, Leví, Judá, Isacar, tén han ma'a Zabulón. 24 Keñe axta Raquel étchek apwetasso m'a Jacob: José, tén han Benjamín. 25 Keñe axta Bilhá étchek, Raquel axta éláneykha, apwetasso axta m'a Jacob: Dan tén han Neftalí; 26 tén axta Zilpá étchek, Lía axta éláneykha, apwetasso axta m'a Jacob: Gad tén han Aser. Cháxa Jacob apketchek axta xa, appalleyam axta m'a Padán-aram.
Isaac apketsapma
27 Apteyánegweykekxók axta Jacob ma'a apyáp Isaac, cham'a yókxexma Mamré, tegma apwányam apwesey axta han Arbá, tén han Hebrón, apheykegkaxa axta m'a Abraham tén han Isaac. 28 Ciento ochenta apyeyam apagkok axta weykmok Isaac apketsapma. 29 Appáxaqweykekxeyk axta apyapmeyk nano', aptéma apwányamók apagko', apchátawanyeyk axta m'a apketchek, Esaú, tén han Jacob.
Dios bendice a Jacob en Bet-el
1 Dijo Dios a Jacob: Levántate y sube a Bet-el, y quédate allí; y haz allí un altar al Dios que te apareció cuando huías de tu hermano Esaú. 2 Entonces Jacob dijo a su familia y a todos los que con él estaban: Quitad los dioses ajenos que hay entre vosotros, y limpiaos, y mudad vuestros vestidos. 3 Y levantémonos, y subamos a Bet-el; y haré allí altar al Dios que me respondió en el día de mi angustia, y ha estado conmigo en el camino que he andado. 4 Así dieron a Jacob todos los dioses ajenos que había en poder de ellos, y los zarcillos que estaban en sus orejas; y Jacob los escondió debajo de una encina que estaba junto a Siquem.
5 Y salieron, y el terror de Dios estuvo sobre las ciudades que había en sus alrededores, y no persiguieron a los hijos de Jacob. 6 Y llegó Jacob a Luz, que está en tierra de Canaán (esta es Bet-el), él y todo el pueblo que con él estaba. 7 Y edificó allí un altar, y llamó al lugar El-bet-el, porque allí le había aparecido Dios, cuando huía de su hermano. 8 Entonces murió Débora, ama de Rebeca, y fue sepultada al pie de Bet-el, debajo de una encina, la cual fue llamada Alón-bacut.
9 Apareció otra vez Dios a Jacob, cuando había vuelto de Padan-aram, y le bendijo. 10 Y le dijo Dios: Tu nombre es Jacob; no se llamará más tu nombre Jacob, sino Israel será tu nombre; y llamó su nombre Israel. 11 También le dijo Dios: Yo soy el Dios omnipotente: crece y multiplícate; una nación y conjunto de naciones procederán de ti, y reyes saldrán de tus lomos. 12 La tierra que he dado a Abraham y a Isaac, la daré a ti, y a tu descendencia después de ti daré la tierra. 13 Y se fue de él Dios, del lugar en donde había hablado con él. 14 Y Jacob erigió una señal en el lugar donde había hablado con él, una señal de piedra, y derramó sobre ella libación, y echó sobre ella aceite. 15 Y llamó Jacob el nombre de aquel lugar donde Dios había hablado con él, Bet-el.
Muerte de Raquel
16 Después partieron de Bet-el; y había aún como media legua de tierra para llegar a Efrata, cuando dio a luz Raquel, y hubo trabajo en su parto. 17 Y aconteció, como había trabajo en su parto, que le dijo la partera: No temas, que también tendrás este hijo. 18 Y aconteció que al salírsele el alma (pues murió), llamó su nombre Benoni; mas su padre lo llamó Benjamín. 19 Así murió Raquel, y fue sepultada en el camino de Efrata, la cual es Belén. 20 Y levantó Jacob un pilar sobre su sepultura; esta es la señal de la sepultura de Raquel hasta hoy. 21 Y salió Israel, y plantó su tienda más allá de Migdal-edar.
Los hijos de Jacob
(1 Cr. 2.1-2)
22 Aconteció que cuando moraba Israel en aquella tierra, fue Rubén y durmió con Bilha la concubina de su padre; lo cual llegó a saber Israel. Ahora bien, los hijos de Israel fueron doce: 23 los hijos de Lea: Rubén el primogénito de Jacob; Simeón, Leví, Judá, Isacar y Zabulón. 24 Los hijos de Raquel: José y Benjamín. 25 Los hijos de Bilha, sierva de Raquel: Dan y Neftalí. 26 Y los hijos de Zilpa, sierva de Lea: Gad y Aser. Estos fueron los hijos de Jacob, que le nacieron en Padan-aram.
Muerte de Isaac
27 Después vino Jacob a Isaac su padre a Mamre, a la ciudad de Arba, que es Hebrón, donde habitaron Abraham e Isaac. 28 Y fueron los días de Isaac ciento ochenta años. 29 Y exhaló Isaac el espíritu, y murió, y fue recogido a su pueblo, viejo y lleno de días; y lo sepultaron Esaú y Jacob sus hijos.