Sẽlpextétamo kélexpánchesso m'a David apchókxa'
1 Keso aptáha axta apkelámha apmonye'e apagkok énxet'ák Israel se'e, apkelámha apmonye'e nak chá'a apnámakkok, apkelámha apmonye'e nak chá'a kempakhakma, tén han sẽlpextétamo, keñe han ma'a sẽlpextétamo apkelwesse'e apagkok axta m'a wesse' apwányam. Apkelyaqmagkásamap axta chá'a apkeltamheykha xama pelten, ekweykmoho xama apyeyam, veinticuatro mil énxet'ák axta chá'a emok apkeltamheykha peya enxoho eleyxmakha.
2 Jasobeam, Zabdiel axta apketche, axta chá'a apkemha apmonye' sẽlpextétamo apkelhaxneykha axta chá'a apkemha apmonye' pelten, 3 Fares axta aptáwen neptámen xa. Axta apteme apkemha apmonye' nepyeseksa m'a apyókxoho apkelámha apmonye'e nak chá'a sẽlpextétamo, ektáha axta apma apkeltamheykha m'a apkemha apmonye' nak pelten.
4 Dodai, apteme axta ahotita, axta apteme apkemha apmonye' sẽlpextétamo apkelhaxneykha m'a aptáhakxa nak apqánet pelten.
5 Benaías, apketche axta m'a apkemha apmonye' apagko' nak apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok Joiadá, axta apteme apkemha apmonye' sẽlpextétamo, apkelhaxneykha aptáhakxa nak apqántánxo pelten, 6 apteme axta xama apkeñama nepyeseksa m'a treinta megyeye axta elmahagkok eyesagkexa', apkemha apmonye' apagkok axta han xa énxet'ák nak. Apketche Amizabad axta eyke apyaqmagkassók apkeláneykha xa sẽlpextétamo nak.
7 Asael, Joab apyáxeg, axta apkemha apmonye' apagkok ma'a sẽlpextétamo apkelhaxneykha axta chá'a m'a aptáhakxa nak cuatro pelten. Apketche Zebadías axta eyke apyaqmagkassók apkeláneykha xa sẽlpextétamo nak.
8 Samhut, apteme axta izraíta, axta apkemha apmonye' apagkok ma'a sẽlpextétamo apkelhaxneykha axta chá'a aptáhakxa nak cinco pelten,
9 Irá, Iqués axta apketche, apkeñama axta Tecoa, axta apkemha apmonye' apagkok ma'a sẽlpextétamo apkelhaxneykha axta chá'a aptáhakxa nak seis pelten.
10 Heles, apteme axta paltita, apkemha apmonye' apagkok axta m'a sẽlpextétamo apkelhaxneykha axta chá'a aptáhakxa nak siete pelten, Efraín axta aptáwen neptámen.
11 Sibecai, apkeñama axta Husá, axta apkemha apmonye' apagkok ma'a sẽlpextétamo apkelhaxneykha axta chá'a aptáhakxa nak ocho pelten, Zérah axta aptáwen neptámen.
12 Ebiézer, apkeñama axta Anatot, axta apkemha apmonye' apagkok ma'a sẽlpextétamo apkelhaxneykha axta chá'a aptáhakxa nak nueve pelten, Benjamín axta aptáwen neptámen.
13 Maharai, apkeñama axta Netofá, axta apkemha apmonye' apagkok ma'a sẽlpextétamo apkelhaxneykha axta chá'a aptáhakxa nak diez pelten, Zérah axta aptáwen neptámen.
14 Benaías, apkeñama axta Piratón, axta apkemha apmonye' apagkok ma'a sẽlpextétamo apkelhaxneykha axta chá'a aptáhakxa nak once pelten, Efraín axta aptáwen neptámen.
15 Heldai, apkeñama axta Netofá, axta apteme apkemha apmonye' apagkok ma'a sẽlpextétamo apkelhaxneykha axta chá'a aptáhakxa nak doce pelten, Otoniel axta aptáwen neptámen.
16 Keso apkelámha apmonye'e apagkok axta énxet'ák Israel: Eliézer, apteme axta Rubén énxet'ák apagkok, Zicrí axta apketche; Sefatías, apteme axta Simeón énxet'ák apagkok, Maacá axta étche; 17 Hasabías, Quemuel axta apketche, apteme axta Leví énxet'ák apagkok; Sadoc, Aarón axta aptáwen neptámen; 18 Elihú, apteme axta Judá énxet'ák apagkok, apyáxeg axta m'a David; Omrí, apteme axta Isacar énxet'ák apagkok, Micael axta apketche; 19 Ismaías, apteme axta Zabulón énxet'ák apagkok, Abdías axta apketche; Jerimot, apteme axta Neftalí énxet'ák apagkok, Azriel axta apketche; 20 Oseas, apteme axta Efraín énxet'ák apagkok, Azazías axta apketche; Joel, apteme axta Manasés nápakha énxet'ák apagkok, Pedaías axta apketche; 21 Idó, apteme axta han apkeñama nepyeseksa nápakha énxet'ák apheykha axta Galaad, Zacarías axta apketche; Jaasiel, apteme axta Benjamín énxet'ák apagkok, Abner axta apketche; 22 Azarel, apteme axta Dan énxet'ák apagkok, Jeroham axta apketche. Cháxa aptamhéyak axta apkelámha apmonye'e apagkok ma'a énxet'ák Israel.
23 Axta elyetsáteykekxak David ma'a mewayam axta chá'a veinte apyeyam apagkok, hakte apxeyenmeyk axta Wesse' egegkok exámásekxak ma'a israelitas ekhawo nak apxámokma m'a yaw'a aphéyak nak néten. 24 Apkeynamók axta apkelyetsáteykekxo énxet'ák ma'a Joab, axta eyke esawhomo', hakte aqsok ekmaso axta tekkessók ma'a kañe' Israel. Cháxa keñamak megkeytnama nak apwánxa apyókxoho eknaqtáxésamaxche apkelwesey m'a weykcha'áhak eknaqtáxésamaxchexa axta chá'a aqsok apkelane m'a wesse' apwányam David.
25 Azmávet axta apteme apkeltaqmelchesso m'a aqsok élmomnáwa apagkok nak wesse' apwányam, Adiel axta apketche, keñe Jonatán, Ozías axta apketche, apteme apkeltaqmelchesso m'a kélxátamakxa axta chá'a aqsok, ekhéyak axta m'a yókxexma, tén han apkelyawakxa nak tegma, keñe han ma'a nepyáwa nak tegma, tén han ma'a néxa nak chá'a xapop apagkok.
26 Ezrí, Quelub axta apketche, axta apteme apkemha apmonye' nepyeseksa m'a apkeltamheykha apkeneykekxa axta chá'a aqsok. 27 Simí, apkeñama axta Ramat, axta apkeltaqmelchesso m'a anmen yámet kélcheneykekxa nak, keñe m'a Zabdí, Sefam axta apketche, apteme apkelyetméyak chá'a anmen yámet égmenek ma'a kélyetmeykegkaxa axta chá'a. 28 Baal-hanán, apkeñama axta Guéder, axta aptaqmelchesso m'a élámhakxa nak olivo yámet, keñe han ma'a naxma élámhakxa axta higo yámet, élaqneykegko axta m'a ekpayhegweykenxa nak xapop, keñe axta Joás apkeltaqmelchesso m'a kélyetmeykegkaxa axta pexmok égmenek. 29 Sitrai, apkeñama axta Sarón, axta apkeltaqmelchesso weyke kélyáqkasseykmo nak kéleykegko pa'at ma'a Sarón agko' nak. Keñe Safat, Adlai axta apketche, apteme apkeltaqmelchesso m'a weyke kélágwayam axta pa'at ma'a ekyapwátegweykenxa nak xapop. 30 Obil, apteme axta ismaelita, axta apkeltaqmelchesso m'a yányátnáxeg; keñe Jehedías, apkeñama axta Meronot, axta apkeltaqmelchesso m'a yámelyeheykok kelwán'ák nak; 31 keñe Jaziz, apteme axta agareno, apkeltaqmelchesso m'a nepkések. Cháxa apkelánéseykekxo axta chá'a aqsok apagkok wesse' apwányam David xa apyókxoho nak.
32 Énxet apya'áseykegkoho aqsok axta tén han ektaqmalma kélxekmósso axta m'a Jonatán, David axta apyaha', énxet ektaqmalma apmésso appeywa pók axta m'a, keñe axta Jehiel, Hacmoní axta apketche, apteme apkelxegexma'a m'a wesse' apwányam apketchek. 33 Énxet ektaqmalma apmésso appeywa wesse' apwányam axta han ma'a Ahitófel, keñe m'a Husai, apteme axta énxet arquita, apteme axta chá'a wánxa apháxenmo aptáhakxa appeywa m'a wesse' apwányam. 34 Apteyepmeyk axta aptamheykha m'a Ahitófel, keñe apyaqmagkassama m'a Joiadá, Benaías axta apketche, tén han Abiatar. Joab axta apteme apkemha apmonye' sẽlpextétamo apagkok ma'a wesse' apwányam.
Otros oficiales de David
1 Estos son los principales de los hijos de Israel, jefes de familias, jefes de millares y de centenas, y oficiales que servían al rey en todos los negocios de las divisiones que entraban y salían cada mes durante todo el año, siendo cada división de veinticuatro mil.
2 Sobre la primera división del primer mes estaba Jasobeam hijo de Zabdiel; y había en su división veinticuatro mil. 3 De los hijos de Fares, él fue jefe de todos los capitanes de las compañías del primer mes. 4 Sobre la división del segundo mes estaba Dodai ahohíta; y Miclot era jefe en su división, en la que también había veinticuatro mil. 5 El jefe de la tercera división para el tercer mes era Benaía, hijo del sumo sacerdote Joiada; y en su división había veinticuatro mil. 6 Este Benaía era valiente entre los treinta y sobre los treinta; y en su división estaba Amisabad su hijo. 7 El cuarto jefe para el cuarto mes era Asael hermano de Joab, y después de él Zebadías su hijo; y en su división había veinticuatro mil. 8 El quinto jefe para el quinto mes era Samhut izraíta; y en su división había veinticuatro mil. 9 El sexto para el sexto mes era Ira hijo de Iques, de Tecoa; y en su división veinticuatro mil. 10 El séptimo para el séptimo mes era Heles pelonita, de los hijos de Efraín; y en su división veinticuatro mil. 11 El octavo para el octavo mes era Sibecai husatita, de los zeraítas; y en su división veinticuatro mil. 12 El noveno para el noveno mes era Abiezer anatotita, de los benjamitas; y en su división veinticuatro mil. 13 El décimo para el décimo mes era Maharai netofatita, de los zeraítas; y en su división veinticuatro mil. 14 El undécimo para el undécimo mes era Benaía piratonita, de los hijos de Efraín; y en su división veinticuatro mil. 15 El duodécimo para el duodécimo mes era Heldai netofatita, de Otoniel; y en su división veinticuatro mil.
16 Asimismo sobre las tribus de Israel: el jefe de los rubenitas era Eliezer hijo de Zicri; de los simeonitas, Sefatías, hijo de Maaca. 17 De los levitas, Hasabías hijo de Kemuel; de los de Aarón, Sadoc. 18 De Judá, Eliú, uno de los hermanos de David; de los de Isacar, Omri hijo de Micael. 19 De los de Zabulón, Ismaías hijo de Abdías; de los de Neftalí, Jerimot hijo de Azriel. 20 De los hijos de Efraín, Oseas hijo de Azazías; de la media tribu de Manasés, Joel hijo de Pedaías. 21 De la otra media tribu de Manasés, en Galaad, Iddo hijo de Zacarías; de los de Benjamín, Jaasiel hijo de Abner. 22 Y de Dan, Azareel hijo de Jeroham. Estos fueron los jefes de las tribus de Israel. 23 Y no tomó David el número de los que eran de veinte años abajo, por cuanto Jehová había dicho que él multiplicaría a Israel como las estrellas del cielo. 24 Joab hijo de Sarvia había comenzado a contar; pero no acabó, pues por esto vino el castigo sobre Israel, y así el número no fue puesto en el registro de las crónicas del rey David.
25 Azmavet hijo de Adiel tenía a su cargo los tesoros del rey; y Jonatán hijo de Uzías los tesoros de los campos, de las ciudades, de las aldeas y de las torres. 26 Y de los que trabajaban en la labranza de las tierras, Ezri hijo de Quelub. 27 De las viñas, Simei ramatita; y del fruto de las viñas para las bodegas, Zabdi sifmita. 28 De los olivares e higuerales de la Sefela, Baal-hanán gederita; y de los almacenes del aceite, Joás. 29 Del ganado que pastaba en Sarón, Sitrai saronita; y del ganado que estaba en los valles, Safat hijo de Adlai. 30 De los camellos, Obil ismaelita; de las asnas, Jehedías meronotita; 31 y de las ovejas, Jaziz agareno. Todos estos eran administradores de la hacienda del rey David.
32 Y Jonatán tío de David era consejero, varón prudente y escriba; y Jehiel hijo de Hacmoni estaba con los hijos del rey. 33 También Ahitofel era consejero del rey, y Husai arquita amigo del rey. 34 Después de Ahitofel estaba Joiada hijo de Benaía, y Abiatar. Y Joab era el general del ejército del rey.