1 Aptáhak Wesse' egegkok se'e:
“Xámók agko' apkeláneyak
apkeltémakxa ekmaso m'a
énxet'ák Moab,
megkatnehek sa'
mallegassáseykegkoho;
hakte apkelwatneykekxeyk
apexchakkok ma'a
wesse' apwányam Edom,
ekwokmoho ektamhákxo táhap.
2 Cháxa keñamak peya nak
ko'o awatnek ma'a
yókxexma Moab,
kamasséssók sa' tegma
apkelyawe nak
Queriot xa táxa nak,
eletsapok sa' moabitas
neyseksa élpayheykha
apatña'ák énxet'ák kempakhakma,
tén han neyseksa
kélpáwasso m'a kélaqkahasso.
3 ¡Amasséssók sa' ko'o
wesse' apwányam
nepyeseksa énxet'ák apagkok;
waqhek sa' yetlo énxet'ák apagkok
ekha nak kéláyo!”
Wesse' egegkok apxeyenma xa.

4 Aptáhak Wesse' egegkok se'e:
“Xámók agko' apkeláneyak
apkeltémakxa ekmaso m'a
énxet'ák Judá,
megkatnehek sa'
mallegassáseykegkoho;
hakte aptaqnagkamchek ma'a
nélxekmowásamáxche ahagkok,
ko'o sektáha nak Wesse' apagkok,
melyaheykekxak ma'a
segánamakxa ahagkok nak,
apkelpeykessamók aqsa chá'a m'a
kéleykmássesso apkelpeykessamo
axta chá'a m'a apyapmeyk nano'.
5 Cháxa keñamak peya
nak ko'o awatnek ma'a Judá,
kamasséssók sa'
tegma apkelyawe nak
Jerusalén xa táxa nak.”
Énxet'ák Israel apkelyekpelchamákpoho
6 Aptáhak Wesse' egegkok se'e:
“Xámók agko' apkeláneyak
apkeltémakxa ekmaso m'a
énxet'ák Israel,
megkatnehek sa'
mallegassáseykegkoho;
hakte apkexeykekxeyk chá'a
apyaqmagkáseykekxo selyaqye m'a
énxet'ák meyke nak apkeltémakxa,
keñe m'a énxet'ák
apkelmopyóseka nak
apkelyaqmagkáseykekxo chá'a
kéltéto kélmagkok.
7 Máxa xapop nélteyammeykha
apteméssessók
apnaqtawáseykegkoho m'a
énxet'ák apkelmopyóseka nak,
mepékessessók chá'a
apkelánekxésso amya'a m'a
meyke nak ekpasmo.
Apkelyaqmagkásamákpek chá'a
appathetéyak xama kelán'a m'a
apyáp tén han apketche,
aptawáseykha chá'a sekwesey
ekpagkanamaxche
aptamhéyak xa ektáha nak.
8 Exnagkok chá'a néten apáwa
kélmésso nak chá'a sekxók
ekyaqmageykekxa aqsok
apagkok kélmassáseykha,
epasmok etawagkok ma'a nento
kéllánesso nak aqsok kéleykmássesso;
etegyagkok chá'a anmen yámet
égmenek ma'a selyaqye
apkelhaxyawassáseyak
nak chá'a apnámakkok
meykexho aptamhágkaxa,
énagkok chá'a m'a
apkelpeykessamókxa nak
aqsok apcháyókxa.
9 Ekmassesseykmek axta eyke ko'o
kélmonye'e kéxegke m'a
amorreos;
ekmassesseykmek axta apyókxoho,
aphawók axta eykhe apkelwenaqte
yámet cedros ma'a,
aphawók axta eykhe apkelyennaqte m'a
yámet robles.
10 Élántekkessegkek axta eyke
ko'o kéxegke m'a Egipto,
eknaqleykha axta ekweykmoho
cuarenta apyeyam ma'a
yókxexma meykexa nak énxet,
yaqwayam enxoho agkések kéxegke
xapop apagkok nak ma'a énxet'ák nak.
11 Israelitas, élyéseykha axta nahan
ko'o kélnepyeseksa kéxegke
kélketchek sektemessáseykegko
apkellegasso sekpeywa,
keñe nahan nápakha nazareos.”
Wesse' egegkok apxeyenma xa.

12 “Kéleykegkek axta eyke
kéxegke anmen yámet
égmenek ma'a nazareos,
keñe axta megkólhayo
ellegaksek sekwesey m'a
apkellegasso axta sekpeywa.
13 Allegássesagkohok sa'
kaxwók ko'óxa kéxegke
ekyentaxno agko',
kólesñaha sa',
ektémól'a kalesñaha
yátnáxeg apyenyawasso awhak eywok
ekláneyo hótáhap apaktek.
14 Megyegketakpek sa' ma'a
apyennaqte nak apkenye;
kamaskok sa' apyennaqte m'a
ekha nak apyennaqte,
mewagkasakpek sa' teyp ma'a
megyeye nak emhagkok eyesagkexa.
15 Melenmaxakpek sa' ma'a
apmeykha nak yágke,
melwagkasakpek sa' teyp ma'a
apkelyennaqte nak apkenyahéyak,
tén han ma'a apchánte nak yátnáxeg
yenyehek.
16 Kawomhok sa'
kempakhakma yapmeyk
megyeye nak elmahagkok
eyesagkexa
ekxeygkok apkelmeykha xa
ekhem nak,
yaqwayam enxoho yenyahagkok.”
Wesse' egegkok apxeyenma xa.
1 Así ha dicho Jehová: Por tres pecados de Moab, y por el cuarto, no revocaré su castigo; porque quemó los huesos del rey de Edom hasta calcinarlos. 2 Prenderé fuego en Moab, y consumirá los palacios de Queriot; y morirá Moab con tumulto, con estrépito y sonido de trompeta. 3 Y quitaré el juez de en medio de él, y mataré con él a todos sus príncipes, dice Jehová.
4 Así ha dicho Jehová: Por tres pecados de Judá, y por el cuarto, no revocaré su castigo; porque menospreciaron la ley de Jehová, y no guardaron sus ordenanzas, y les hicieron errar sus mentiras, en pos de las cuales anduvieron sus padres. 5 Prenderé, por tanto, fuego en Judá, el cual consumirá los palacios de Jerusalén.
Juicio contra Israel
6 Así ha dicho Jehová: Por tres pecados de Israel, y por el cuarto, no revocaré su castigo; porque vendieron por dinero al justo, y al pobre por un par de zapatos. 7 Pisotean en el polvo de la tierra las cabezas de los desvalidos, y tuercen el camino de los humildes; y el hijo y su padre se llegan a la misma joven, profanando mi santo nombre. 8 Sobre las ropas empeñadas se acuestan junto a cualquier altar; y el vino de los multados beben en la casa de sus dioses.
9 Yo destruí delante de ellos al amorreo, cuya altura era como la altura de los cedros, y fuerte como una encina; y destruí su fruto arriba y sus raíces abajo. 10 Y a vosotros os hice subir de la tierra de Egipto, y os conduje por el desierto cuarenta años, para que entraseis en posesión de la tierra del amorreo. 11 Y levanté de vuestros hijos para profetas, y de vuestros jóvenes para que fuesen nazareos. ¿No es esto así, dice Jehová, hijos de Israel?
12 Mas vosotros disteis de beber vino a los nazareos, y a los profetas mandasteis diciendo: No profeticéis. 13 Pues he aquí, yo os apretaré en vuestro lugar, como se aprieta el carro lleno de gavillas; 14 y el ligero no podrá huir, y al fuerte no le ayudará su fuerza, ni el valiente librará su vida. 15 El que maneja el arco no resistirá, ni escapará el ligero de pies, ni el que cabalga en caballo salvará su vida. 16 El esforzado de entre los valientes huirá desnudo aquel día, dice Jehová.