1 Apqántawók sa' eleymakpok
énxet xa ekhem nak,
siete kelán'a sa' kalmeyawhok
xama xa énxet'ák nak.
Sa' katnehek kának se'e:
“Hégho aqsa agmok
antéhek entáwa',
hegmassésses ektémakxa nak
nélmegqakto meyke ennaqteyegka'a,
nentegyéyak egagkók sa' eyke
antéhek negko'o m'a nentéyak nak,
ólántaxnekxak sa' nahan ma'a
nélántaxno egagko' nak.”
Ekpayheykekxa egwáxok ekxénamaxche kawak egmonye'
2 Tásek sa' katnehek aqsok
apkeltémo nak kaltektépekxak
Wesse' egegkok xa ekhem nak,
kalyenmok sa' nahan;
sa' etnehek apagkok ma'a
énxet'ák Israel apkeleymomap nak
meletsapma;
sa' katnéssesek eyaqheykha chá'a
kélwáxok ma'a aqsok ekyexna
eknakxamáxche ektekkesso
nak xapop
tén han katnéssesek ekha kéláyo.
3 Eltamhakpok sa'
“apkelpagkanchásamap
Wesse' egegkok ma'a”
énxet'ák apkeleymomap nak
meletsapma m'a Sión,
cham'a apkelwayam nak teyp ma'a
Jerusalén
apkelxawéyak nak
yaqwayam exmakha m'a.
4 Apxénchek sa' agkok yaqwánxa
etnéssesek Wesse' egegkok ma'a,
peya enxoho ellegássesagkoho',
ényeyásekxak sa' éma
éltexnémáxche nak
ekyegkenamaxche
m'a kañe' Jerusalén,
elyenyessásekxak sa' nahan
élpeysameykha nak élmanyása
apyempe'ék ma'a énxet'ák
apheykha nak Sión.
5 Etekkesek sa' yaphope néten
ekyáqtessóxma ekhem
Wesse' egegkok
takháxet ekyókxoho m'a egkexe Sión,
tén han takhapxet ma'a énxet'ák
apchaqneykekxa nak ma'a,
keñe sa' axta'a élseyéxma
tén han táxa eyáléwe.
Keytek sa' Wesse' egegkok
élseyéxma apagkok takhapxet
apyókxoho énxet,
6 yaqwayam kaltaqmelchesek
tén han kalmeyók;
katnehek sa' pessesse apagkok
apkenchesso chá'a m'a
mayáhat ekmexanma
tén han apkelyexanmomakxa
chá'a m'a ekmámeka enxoho
tén han éxchahakmo
enxoho chá'a ekyennaqte.
1 Echarán mano de un hombre siete mujeres en aquel tiempo, diciendo: Nosotras comeremos de nuestro pan, y nos vestiremos de nuestras ropas; solamente permítenos llevar tu nombre, quita nuestro oprobio.
Futuro glorioso de Jerusalén
2 En aquel tiempo el renuevo de Jehová será para hermosura y gloria, y el fruto de la tierra para grandeza y honra, a los sobrevivientes de Israel. 3 Y acontecerá que el que quedare en Sion, y el que fuere dejado en Jerusalén, será llamado santo; todos los que en Jerusalén estén registrados entre los vivientes, 4 cuando el Señor lave las inmundicias de las hijas de Sion, y limpie la sangre de Jerusalén de en medio de ella, con espíritu de juicio y con espíritu de devastación. 5 Y creará Jehová sobre toda la morada del monte de Sion, y sobre los lugares de sus convocaciones, nube y oscuridad de día, y de noche resplandor de fuego que eche llamas; porque sobre toda gloria habrá un dosel, 6 y habrá un abrigo para sombra contra el calor del día, para refugio y escondedero contra el turbión y contra el aguacero.