Aptalhesquiscama Pablo apmaclha singilpilhtetomaclha yoyam elyipsitic Jesucristo apmolhama tingma Filipos
1 Coo nac Pablo najan Timoteo ningiltomja Jesucristo apquilancam. Ningiltalhescasquic as vaycajac actemaclha aclhanma ingvalhoc aplhamoclhojo Jesucristo apmolhama apnaycam tingma Filipos. Najan maa apquilimja apmamyi najan apquiltomja apquilancam. Ayinyemaclha aplhamoclhojo apquiltomja apquilpasmeyquiclha Cristo Jesús. 2 Altamjoc coo yoyam ellhovac quellhip apcaycaoc najan altamilaycam apquilvalhoc ayinyema Dios Ingyapam najan Jesucristo Visqui ingac.
Apquilmalhnesquiscama Pablo Jesucristo apmolhama
3 Inlhenquic mataa evalhoc quellhip. Yiplovcoc mataa sictimem gracias Dios Ingyapam. 4 Yiplovcoc mataa acpayjayclha evalhoc naysicsa silmalhnesquiscama quellhip. 5 Actimec coo gracias, ayinyemaclha apquiltomja quellhip coyeycajamalhca moc apquilvalhoc, ayenmo siclhoc anco acvocmo acnim nac jay. Elpasmec mataa quellhip naysicsa ningilpayescama tasic amyaa. 6 Acyasamcoc coo actomja nasoc anco: Visqui ingac aptomja apquenmo apquilvalhoc apquiltemaclha actamila. Epenacsojoc sat najan apquiltemaclha actamila acvocmo acnim apvoyctamlha Jesucristo. 7 Inpeyvoc anco actemaclha aclhanma evalhoc quellhip. Avanjec anco acliclama evalhoc quellhip. Elpasmec mataa quellhip naysicsa sicma singilpilhtetomaclha. Elpasmec najan mataa naysicsa sicmasma tasic amyaa napatavo singyicpilquemo. Ayinyemaclha noc moc coyeycajamalhca ingilvalhoc ayinyema singaycaoc Visqui ingac. 8 Naso, apyasamcoc najan Dios actemaclha alipvoyam evalhoc yoyam olviticlha quellhip. Avanjec anco acliclamo evalhoc quellhip. Jesucristo aptimescasac acliclamo apquilvalhoc quellhip. 9 Almalhnescasquic mataa quellhip yoyam coyangvomoc acliclamo apquilvalhoc ayinyema apquilyasingvoyam najan apquilyicpilcangviyam aclhamoclhojo nintemaclha. 10 Elyipcon sat mataa anit nintemaclha yoyam copeyvojo nintemaclha actamila. Eltamilsacpojo apanco quellhip yoyam melsilhnanacpejec acvocmo sat acnim apvoyctamlha Jesucristo. 11 Coyit apquilvalhoc actemaclha actamila ayinyema Jesucristo. Sat cotnejic malha acyilhna acnaclhamalhca. Colhic sat mataa ayaco Dios Ingyapam.
Apvamlha Cristo aclhanma evalhoc
12 Quellhip elyalhinga. Altamjoc coo elyasamcojo quellhip actomjaclha quilhvo nac jay. Avanjec anco acpayjayclha tasic amyaa, am colhno nanoc alhta. 13 Apquillingac alhta aplhamoclhojo singilpilhtetemo najan poc enlhitaoc sicma coo singilpilhtetomaclha ayinyema siclingascama apvisay Cristo. 14 Inyangvocmec melyasquiyam aplhamoclhojo elyalhinga apquilvita sicma singilpilhtetomaclha. Inmasquec actemaclha ayay apquilvalhoc. Apquilpayesquic mataa tasic amyaa mepqui apquilay.
15 Naso, apquillingasquic apvisay Cristo napocja elyalhinga ayinyema apquilyasipquiscama najan apquilatingmayclho. Poc eyca apquillingasquic apvisay Cristo ayinyema actamilaycam apquilvalhoc najan apquilasicjayo. 16 Apquilyasamcoc ingilyalhinga sicma singilpilhtetomaclha yoyam omyoc tasic amyaa napatavo singyicpilquemo. 17 Apquillingasquic napocja elyalhinga apvisay Cristo, eyca ayinyema apquiltingyaycaoc mataa asoc apancaoc ayinyema alquitamsama apquilvalhoc. Apquililtamjoc elyimtalhnecsic evalhoc naysicsa sicma singilpilhtetomaclha. Cotnejic ac lha. 18 Altamjoc coo yoyam ellingacsic mataa apvisay Cristo, molhenejec actemaclha coltamilaycam apquilvalhoc. Eycaso ayinyema acpayjayclha evalhoc.
Copayjiclhac sat mataa evalhoc. 19 Naso, acyasamcoc coo. Aclingamcoc aclhamoclhojo as asoc yoyam omyovalhca coo. Ayinyemaclha quellhip apquiltomja selmalhnesquiscama. Epasmec mataa Espíritu apanco Jesucristo aptomja aptamilquisquiyam mataa evalhoc. 20 Inlhenquic mataa evalhoc yoyam momancayc mataa coo. Altamjoc yoyam colhic ayaco Cristo quilhvo acno nanoc alhta. Momyovalhcoyc coo ajanco. Tasic najan jelyamyiclha singilpilhtetomaclha, tasic najan jelajic. 21 Amamyi anco mataa aclhanma evalhoc Cristo naysicsa sictiyascam as nalhpop. Ayitsepquic sat ancoc coo, copayjiclhac sat evalhoc malha sicmetsovjam asoc. 22 Emeyjec sat ancoc mocjam coo, evanquic otnajam mocjam actemaclha actamila. Am oyasamcoc coo quilhvo yoyam colhenic evalhoc. 23 Yitnec anit asoc aclhanma evalhoc: Altamjo inyicje yoyam ongvitsapoc yoyam olhojoc sat lhama Cristo. Eycaso actomja actamila anco, am colhno moc aclhanma evalhoc. 24 Altamjo inyicje najan yoyam otyisam mocjam. Incaymalhqui inyicje otnajam mocjam nipyesicsa quellhip. 25 Eyascasingveclhoc evalhoc coo. Acyasamcoc quilhvo, yoyam otyisam sat mocjam nipyesicsa quellhip. Altamjoc mocjam opasmoc quellhip yoyam coyangvomoc acpayjayclha apquilvalhoc actemaclha melyasquiyam quellhip. 26 Acvoclhec sat ancoc mocjam nipyesicsa quellhip, coyangvomoc sat apquilayo quellhip Jesucristo Visqui ingac, coo ayinyema sicvoycta mocjam.
27 Ovoclhac sat lhaja nipyesicsa quellhip yoyam olviticlhac sat mocjam. Olhic sat lhaja mocjay yoyam olngac sat acvamlha apquilvisay. Elyasamcojo quellhip: Eltamilsacpojo apanco, elyiplovquis actemaclha singillhicmoscama tasic amyaa. Elyimnaticsojo sat apquilvalhoc. Elhnasojo sat moc apquilvalhoc. Elvascap sat quellhip elmeyvoc melyasquiyam ayinyema tasic amyaa, malha apquilnapomap sat eltimjic. 28 Noela nasa quellhip enlhit apquilinmelhaycam. Apquililtamjoc mataa elinmelham tasic amyaa. Cotnatsalhquejec sat apquiltemaclha yoyam elnatovasacpoc sat. Cotnatsalhquejec sat najan apquiltemaclha quellhip mepqui apquilay yoyam sat elvomsacpoc tap. Eycaso ayinyema Dios Ingyapam. 29 Elyasamcojo quellhip: Amamyi anco aclhanma apquilvalhoc quellhip Cristo. Incaymalhquic najan melyascomoc mataa quellhip. Incaymalhquic najan colhic ayasquisa apyimpeoc quellhip ayinyema apvisay Cristo. 30 Apquilvascapquic quellhip, acvascapquic coo lha ningilinmelhma apquiltomja singilinmelhaycam. Apquilvitac alhta quellhip sictemaclha silnapomalhca. Apquilvitac najan quilhvo quellhip, malha silnapomalhca apquiltomja selinmelhaycam.
Salutación
1 Pablo y Timoteo, siervos de Jesucristo, a todos los santos en Cristo Jesús que están en Filipos, con los obispos y diáconos: 2 Gracia y paz a vosotros, de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo.
Oración de Pablo por los creyentes
3 Doy gracias a mi Dios siempre que me acuerdo de vosotros, 4 siempre en todas mis oraciones rogando con gozo por todos vosotros, 5 por vuestra comunión en el evangelio, desde el primer día hasta ahora; 6 estando persuadido de esto, que el que comenzó en vosotros la buena obra, la perfeccionará hasta el día de Jesucristo; 7 como me es justo sentir esto de todos vosotros, por cuanto os tengo en el corazón; y en mis prisiones, y en la defensa y confirmación del evangelio, todos vosotros sois participantes conmigo de la gracia. 8 Porque Dios me es testigo de cómo os amo a todos vosotros con el entrañable amor de Jesucristo. 9 Y esto pido en oración, que vuestro amor abunde aún más y más en ciencia y en todo conocimiento, 10 para que aprobéis lo mejor, a fin de que seáis sinceros e irreprensibles para el día de Cristo, 11 llenos de frutos de justicia que son por medio de Jesucristo, para gloria y alabanza de Dios.
Para mí el vivir es Cristo
12 Quiero que sepáis, hermanos, que las cosas que me han sucedido, han redundado más bien para el progreso del evangelio, 13 de tal manera que mis prisiones se han hecho patentes en Cristo en todo el pretorio, y a todos los demás. 14 Y la mayoría de los hermanos, cobrando ánimo en el Señor con mis prisiones, se atreven mucho más a hablar la palabra sin temor.
15 Algunos, a la verdad, predican a Cristo por envidia y contienda; pero otros de buena voluntad. 16 Los unos anuncian a Cristo por contención, no sinceramente, pensando añadir aflicción a mis prisiones; 17 pero los otros por amor, sabiendo que estoy puesto para la defensa del evangelio. 18 ¿Qué, pues? Que no obstante, de todas maneras, o por pretexto o por verdad, Cristo es anunciado; y en esto me gozo, y me gozaré aún.
19 Porque sé que por vuestra oración y la suministración del Espíritu de Jesucristo, esto resultará en mi liberación, 20 conforme a mi anhelo y esperanza de que en nada seré avergonzado; antes bien con toda confianza, como siempre, ahora también será magnificado Cristo en mi cuerpo, o por vida o por muerte. 21 Porque para mí el vivir es Cristo, y el morir es ganancia. 22 Mas si el vivir en la carne resulta para mí en beneficio de la obra, no sé entonces qué escoger. 23 Porque de ambas cosas estoy puesto en estrecho, teniendo deseo de partir y estar con Cristo, lo cual es muchísimo mejor; 24 pero quedar en la carne es más necesario por causa de vosotros. 25 Y confiado en esto, sé que quedaré, que aún permaneceré con todos vosotros, para vuestro provecho y gozo de la fe, 26 para que abunde vuestra gloria de mí en Cristo Jesús por mi presencia otra vez entre vosotros.
27 Solamente que os comportéis como es digno del evangelio de Cristo, para que o sea que vaya a veros, o que esté ausente, oiga de vosotros que estáis firmes en un mismo espíritu, combatiendo unánimes por la fe del evangelio, 28 y en nada intimidados por los que se oponen, que para ellos ciertamente es indicio de perdición, mas para vosotros de salvación; y esto de Dios. 29 Porque a vosotros os es concedido a causa de Cristo, no solo que creáis en él, sino también que padezcáis por él, 30 teniendo el mismo conflicto que habéis visto en mí, y ahora oís que hay en mí.