1 Inlhenquic evalhoc coo, am oltamjoc oyitnocjacsic mocjam apquilvalhoc quellhip sicvoclho sat nipyesicsa quellhip. 2 Acyitnocjasquic sat ancoc apquilvalhoc quellhip, ¿soc sat copayesiclha evalhoc qui? Apquilvamlha quellhip yoyam elpayesiclha evalhoc, actomja alhta coo silyitnocjascama apquilvalhoc quellhip. 3 Eycaso ayinyema sictalhesquiscama quellhip vaycajac. Am oltamjoc coyimtilhic evalhoc sicvoclho nipyesicsa quellhip. Incaymalhquic yoyam elpayesiclhac evalhoc quellhip. Acyasamcoc coo: Inpayjeclhec sat ancoc evalhoc coo, copayjiclhac sat najan apquilvalhoc aplhamoclhojo quellhip. 4 Actalhescasquic quellhip as vaycajac naysicsa acmayovse evalhoc najan naysicsa sicvinama. Am oltamjoc oyitnocjacsic apquilvalhoc quellhip. Altamjoc olhicmocsic quellhip actemaclha acyangviyam siyasicjayo quellhip.
Ningasicjayclho mocjam aptomja alhta apsilhnanomap
5 Ayinyema alhta lhama ingyalhing alyitnocjayo apquilvalhoc quellhip. Jave coo apyitnocjascama evalhoc. Eyca aptomja apyitnocjascama apquilvalhoc quellhip. 6 Apquilyanmongsaclhec alhta quellhip aptemaclha as ingyalhing. Innoc acyanmongayclha. 7 Elasicjiclhojo sat mocjam quellhip. Eltamilquisquim sat apvalhoc as ingyalhing yoyam coyangvomejec acyitnocjayo apvalhoc. Yoyam najan comasquingvomejec meyasquiyam. 8 Actomjac coo silanya quellhip: Elasicjiclhojo sat mocjam quellhip. 9 Eycaso ayinyema sictalhesquiscama alhta quellhip: Altamjoc alhta oyasamcojo actemaclha melyasquiyam quellhip. 10 Apquilasicjaclhoc sat ancoc mocjam quellhip, ongvasicjiclhojoc sat coo lha mocjam. Incaymalhquic alhta ancoc mocjam yoyam ongilasicjiclhojo. Ayasicjaclhoc alhta coo napato Cristo, ayinyema alhta siclho quellhip. 11 Am ongiltamjoc yoyam colyintamalhcac yavey Satanás. Ayinyemaclha ningyasamcoc nincoo actemaclha anco yavey Satanás.
Actamjaycam apvalhoc Pablo tingma Troas
12 Acvocmec alhta tingma Troas yoyam olngacsic tasic amyaa. Avanjec alhta sicvita actemaclha yoyam olngacsic tasic amyaa. Malha macmayescama atong alhta intomjac. 13 Eyca intamjam alhta evalhoc, ayinyemaclha am alhta otac ingyalhing Tito. Yejemoc alhta sicyeycajangvoclho. Acmiyaclhec alhta yoclhilhma Macedonia.
Actemaclha ningyimnatem ayinyema Cristo
14 Pac ontimjic gracias Dios. Ingnalaclhec mataa Dios sintimesquisa ningilyimnatem ayinyema Cristo yoyam jingilanojo enlhitaoc. Ninlingasquic nincoo apvisay Visqui ingac nipyesicsa enlhitaoc lhalhma anco, malha ilhnamoc acpayjeyquiclha acpaniyam lhalhma anco. 15 Nincoo ningiltomja napato Cristo malha asoc masis macmescama Dios. Inticjancasquic mataa enlhitaoc yoyam elvomsacpoc tap najan enlhitaoc yoyam enatovasacpoc sat. 16 Inticjancasquic mataa actemaclha ningitsepma enlhitaoc yoyam enatovasacpoc sat. Inticjancasquic mataa actemaclha acyimnatescama ingnenyic enlhitaoc yoyam elvomsacpoc tap. Apquililtamjoc elyasamcojo quellhip. ¿Soc enlhit apmopvan epayecsic actema nac jay? Mongvanquejec nincoo inganco. 17 Naso, apquilpayesquic mataa Dios appayvam napocja enlhitaoc, malha apquilyanmongsomap. Nincoo eyca am ongilyanmongsalhcac mataa. Ningiltimnasquic nincoo mataa Dios appayvam naysicsa actamilaycam ingvalhoc ningiltomja singilasinaycam Dios. Ningiltimnasquic mataa napato Dios ningiltomja ninpasmeyquiclha Cristo.
1 Esto, pues, determiné para conmigo, no ir otra vez a vosotros con tristeza. 2 Porque si yo os contristo, ¿quién será luego el que me alegre, sino aquel a quien yo contristé? 3 Y esto mismo os escribí, para que cuando llegue no tenga tristeza de parte de aquellos de quienes me debiera gozar; confiando en vosotros todos que mi gozo es el de todos vosotros. 4 Porque por la mucha tribulación y angustia del corazón os escribí con muchas lágrimas, no para que fueseis contristados, sino para que supieseis cuán grande es el amor que os tengo.
Pablo perdona al ofensor
5 Pero si alguno me ha causado tristeza, no me la ha causado solo a mí, sino en cierto modo (por no exagerar) a todos vosotros. 6 Le basta a tal persona esta reprensión hecha por muchos; 7 así que, al contrario, vosotros más bien debéis perdonarle y consolarle, para que no sea consumido de demasiada tristeza. 8 Por lo cual os ruego que confirméis el amor para con él. 9 Porque también para este fin os escribí, para tener la prueba de si vosotros sois obedientes en todo. 10 Y al que vosotros perdonáis, yo también; porque también yo lo que he perdonado, si algo he perdonado, por vosotros lo he hecho en presencia de Cristo, 11 para que Satanás no gane ventaja alguna sobre nosotros; pues no ignoramos sus maquinaciones.
Ansiedad de Pablo en Troas
12 Cuando llegué a Troas para predicar el evangelio de Cristo, aunque se me abrió puerta en el Señor, 13 no tuve reposo en mi espíritu, por no haber hallado a mi hermano Tito; así, despidiéndome de ellos, partí para Macedonia.
Triunfantes en Cristo
14 Mas a Dios gracias, el cual nos lleva siempre en triunfo en Cristo Jesús, y por medio de nosotros manifiesta en todo lugar el olor de su conocimiento. 15 Porque para Dios somos grato olor de Cristo en los que se salvan, y en los que se pierden; 16 a estos ciertamente olor de muerte para muerte, y a aquellos olor de vida para vida. Y para estas cosas, ¿quién es suficiente? 17 Pues no somos como muchos, que medran falsificando la palabra de Dios, sino que con sinceridad, como de parte de Dios, y delante de Dios, hablamos en Cristo.