Aplingay amyaa Samuel
1 Apnec nic nat apyimnanic Samuel. Aptimesaycam nic nat Dios, acno apcanama mataa sacerdote Elí. Am nic nat epamejitcasac mataa Dios apcanyacpo enlhit. Mepqui ilhnic nat alvitay apquilvanmoncama enlhit. 2 Nalhit acnim nic nat intomjac. Mepqui apataoc nic nat Elí. Aptinquic nic nat aplhancoc. 3 Aptinquic nic nat Samuel congne tingma apponquinomap. Payjoc yamit aysicsic acyitnamaclha Dios appayvam. Am nic nat casponac mocjam calevascama tingma apponquinomap.
4 Aptomjac nic nat Dios apquevamcaa: —¡Samuel! — nic nat aptomjac.
—¡Eje coo! — nic nat aptomjac apcatingmavo.
5 Apyoclhec nic nat Samuel aptiyanmaclha Elí, aptomja apcanya: —Lhip lhac seyeveycam, ¿soc amyaa yi? — nic nat aptomjac Samuel.
Apcatingmavoc nic nat Elí: —Jave, am ongvevam lhac lhip. Itajojo, ityin sat mocjam lhip — nic nat aptomjac. Aptajavoc nic nat mocjam Samuel, etyinic mocjam.
6 Mocjam lhama apquevoycam Dios, aptomja apcanya: —¡Samuel! — nic nat aptomjac.
Pilapcasquic nic nat Samuel aplinga. Apmiyaclhec nic nat apnaclha Elí, appamejitsa: —Lhip lhac seyeveycam, ¿soc amyaa yi? — nic nat aptomjac.
Apcatingmavoc nic nat Elí: —Jave, am ongvevam lhac lhip. Itajojo, ityin sat mocjam lhip — nic nat aptomjac.
7 Am nic nat eyasamcoc Samuel ayinyemayaclha appayvam. Am nic nat elngayac mocjam appamejitquiscama Dios. 8 Natqui ilhnic nat intomjac apqueveycam Dios. Aplhaticjac nic nat Samuel. Apyoclhec nic nat, aptomja apcanya: —Lhip lhac seyeveycam, ¿soc amyaa yi? — nic nat aptomjac.
Apyasingvocmec nic nat Elí ayinyemayaclha appayvam apcanyacpo apyimnanic.
9 Aptomjac nic nat Elí apcanya: —Itajojo, ityin sat mocjam. Aplingac sat ancoc mocjam Dios appayvam apqueveycam, ingyatingmojo sat lhip: Sicvisay silancam lhip. Jeyane sat lhip, pac ongvaylhojo — sat itne ingyanic — nic nat aptomjac Elí.
Aptajavoc nic nat mocjam Samuel, yoyam etyinic.
10 Apvaac nic nat Dios aptomja apquevamcaa: —¡Samuel! ¡Samuel! — nic nat aptomjac.
—Sicvisay silancam lhip. Jeyane sat lhip, pac ongvaylhojoc — nic nat aptomjac Samuel.
11 Aptomjac nic nat Dios apcanya: —Otnejic sat simpilapquiscama nipyesicsa enlhitaoc Israel. Cascoc sat apquilvalhoc aclingalhco amyaa. 12 Naso, ellingamcojoc sat acyimtalhnama apquilmolhama Elí, acno alhta siclhanma siclho. 13 Oyanmongsiclhac sat apquiltemaclha apancaoc, acno siclhanma alhta siclho. Ayinyema alhta apquitquic selinmelhaycam coo, naysicsa mepqui apmasma apquilyap Elí. 14 Otnejic sat naso siclhanma mepqui sicyeycajascaoc: Comascosalhquejec sat mataa apquilsilhnanomap apanco apquilmolhama. Mongvasicjiclhejec sat mataa, sicvita inlhojo asoc acticyovam selmescama coo acyanmongam melyascalhma. Mongvasicjiclhejec sat mataa, sicvita inlhojo moc asoc selaycaoc — nic nat intomjac aplingay Samuel.
15 Apyitnec nic nat mocjam etyinic Samuel. Aplhaticjac nic nat alhtoo. Apliquic nic nat apatnaoc tingma apponquinomap. Apcacac nic nat Samuel eltimnacsic amyaa Elí, acvitay apvanmoncama alhtaa.
16 Aptomjac nic nat Elí apquevamcaa, aptomja apcanya: —¡Lhip eyitca Samuel! — nic nat aptomjac.
—Eje coo — nic nat aptomjac apcatingmavo.
17 Aptomjac nic nat Elí apcanya: —¿Soc amyaa yi aplingay lhip appayvam ayinyema Dios? Nomyov nasa amyaa, jeltimnas sat coo. Apmiyovquic sat ancoc lhip nicja amyaa, elngamcojoc sat acyimtalhnama — nic nat aptomjac Elí.
18 Apsovjoc nic nat aplhanma amyaa Samuel. Aplingac nic nat Elí, aptomja apyimnatesa appayvam: —¡Dios Apyimtalhnamo nac lha! Cotnejic sat apmayjayoclha apanco — nic nat aptomjac.
19 Apvanamyic nic nat Samuel. Appasmec nic nat mataa Dios. Apsovjoc nic nat mataa Dios aplhanma siclho mepqui apyeycajascaoc. 20 Apquilyasingvocmec nic nat apyovoclhojo apquilmolhama tribu Israel, aptomja Samuel profeta Dios aplingascama. Apnaycam enlhitaoc yoclhilhma Dan acvaycmo Beerseba. 21 Yitnec nic nat mataa amyaa Dios apvitamap tingma Silo. Invitac nic nat mataa apvanmoncama Samuel.
Jehová llama a Samuel
1 El joven Samuel ministraba a Jehová en presencia de Elí; y la palabra de Jehová escaseaba en aquellos días; no había visión con frecuencia.
2 Y aconteció un día, que estando Elí acostado en su aposento, cuando sus ojos comenzaban a oscurecerse de modo que no podía ver, 3 Samuel estaba durmiendo en el templo de Jehová, donde estaba el arca de Dios; y antes que la lámpara de Dios fuese apagada, 4 Jehová llamó a Samuel; y él respondió: Heme aquí. 5 Y corriendo luego a Elí, dijo: Heme aquí; ¿para qué me llamaste? Y Elí le dijo: Yo no he llamado; vuelve y acuéstate. Y él se volvió y se acostó. 6 Y Jehová volvió a llamar otra vez a Samuel. Y levantándose Samuel, vino a Elí y dijo: Heme aquí; ¿para qué me has llamado? Y él dijo: Hijo mío, yo no he llamado; vuelve y acuéstate. 7 Y Samuel no había conocido aún a Jehová, ni la palabra de Jehová le había sido revelada. 8 Jehová, pues, llamó la tercera vez a Samuel. Y él se levantó y vino a Elí, y dijo: Heme aquí; ¿para qué me has llamado? Entonces entendió Elí que Jehová llamaba al joven. 9 Y dijo Elí a Samuel: Ve y acuéstate; y si te llamare, dirás: Habla, Jehová, porque tu siervo oye. Así se fue Samuel, y se acostó en su lugar.
10 Y vino Jehová y se paró, y llamó como las otras veces: ¡Samuel, Samuel! Entonces Samuel dijo: Habla, porque tu siervo oye. 11 Y Jehová dijo a Samuel: He aquí haré yo una cosa en Israel, que a quien la oyere, le retiñirán ambos oídos. 12 Aquel día yo cumpliré contra Elí todas las cosas que he dicho sobre su casa, desde el principio hasta el fin. 13 Y le mostraré que yo juzgaré su casa para siempre, por la iniquidad que él sabe; porque sus hijos han blasfemado a Dios, y él no los ha estorbado. 14 Por tanto, yo he jurado a la casa de Elí que la iniquidad de la casa de Elí no será expiada jamás, ni con sacrificios ni con ofrendas.
15 Y Samuel estuvo acostado hasta la mañana, y abrió las puertas de la casa de Jehová. Y Samuel temía descubrir la visión a Elí. 16 Llamando, pues, Elí a Samuel, le dijo: Hijo mío, Samuel. Y él respondió: Heme aquí. 17 Y Elí dijo: ¿Qué es la palabra que te habló? Te ruego que no me la encubras; así te haga Dios y aun te añada, si me encubrieres palabra de todo lo que habló contigo. 18 Y Samuel se lo manifestó todo, sin encubrirle nada. Entonces él dijo: Jehová es; haga lo que bien le pareciere.
19 Y Samuel creció, y Jehová estaba con él, y no dejó caer a tierra ninguna de sus palabras. 20 Y todo Israel, desde Dan hasta Beerseba, conoció que Samuel era fiel profeta de Jehová. 21 Y Jehová volvió a aparecer en Silo; porque Jehová se manifestó a Samuel en Silo por la palabra de Jehová.