Malyacyescama siete diáconos
1 Lhama alhta aplhameclho enlhit melyasquiyam tasic amyaa (cristianos). Apquilmalyevam alhta napocja actomja appayvamo lhama griego. Apnaymacoc actomja apquilaoclha apanco alhta apquillhenacpoc. Innec alhta alayingvocmo griego lhintampaa allhoy nintom. Inquillhovamquic alhta acvamlha judíos lhintampaa. 2 Apcaneclhec alhta apóstoles apquilapajasomap. Apcansaclhoc alhta aplhamoclhojo enlhit melyasquiyam tasic amyaa apquilpamejitsa:
—Somco inyicje ongyinyoc Dios appayvam, yoyam ongmilascoc nintom, yoyam ongiltamilsic asoc alaymomalhca. 3 Ingilyalhinga, elyacyes sat nipyesicsa quellhip siete enlhit apquilpeyvomo. Apquiltomja acma apquilvalhoc Espíritu Santo najan apquilyascamco. Ongilasinac sat etnejic apquiltamjaycam. 4 Nincoo eyca ongilinlhanmojoc sat ningilmalhnancama najan ningillhicmoscama Dios appayvam —alhta apquiltomjac.
5 Apquilyispaquic alhta apquillinga apquillhanma. Apcanyacpec alhta Esteban. Enlhit aptomja meyasquiyam najan acma apvalhoc Espíritu Santo. Apcanyacpec najan Felipe najan Prócoro najan Nicanor najan Timón najan Parmenas najan Nicolás appalhavoy apquinyema tingma Antioquía. 6 Yejemoc alhta apnalantamo apnamcaclha apóstoles apquilapajasomap. Lhama alhta apquilmalhna apninquina alhta eyca apmeoc apyitsicsaoc.
7 Inpayjeclhec alhta Dios appayvam. Aplhameclhec alhta enlhit melyasquiyam tasic amyaa tingma Jerusalén. Melyasquiyam alhta apquiltomjac aplhamoclhojo sacerdotes.
Apmomap Esteban
8 Apnec alhta Esteban. Apmopvan alhta innac ayinyema Dios Ingyapam. Appasmec alhta mataa Dios Ingyapam. Apquillanac alhta asoc sinpilapquiscama najan asoc monquinatquiscama nipyesicsa enlhitaoc. 9 Apquiltanovam alhta napocja apquilinyema apcaneyquiclhilha acvisay Esclavos Libertados. Najan napocja apquilinyema tingma Cirene najan tingma Alejandría najan yoclhilhma Cilicia najan yoclhilhma Asia. Apquilatingmacpec alhta Esteban. 10 Am alhta colapvancaac elyacsilhma appayvam. Apquiltimnasam alhta actemaclha apyascamco apna apvalhoc Espíritu Santo. 11 Yejemoc alhta aptingyacpo enlhit, yoyam etipquisquisam apvisay. “Ninlingac alhta apquiltimnaycam as enlhit apquinmelhaycam Moisés najan apquinmelhaycam Dios Ingyapam” —alhta apquiltomjac aplhenacpo Esteban. 12 Apyinimcasquic alhta olhma enlhitaoc najan apquilvanyam najan apquilyascamco apquiltemaclha. Apquilpatjitquic alhta Esteban. Apquilyantamaclhec alhta apnamcaclha apquilviscaa apquilpamejitsomap. 13 Apquiltingyac alhta enlhit apquillhanma inyicje apquillingay, yoyam eltimjic apquilmopvan amyaa. Apquilpamejitsa alhta:
—Apquilinlhanacmec as enlhit aplheneycam apmapsom tingma apponquinomap. Najan aplheneycam acmasom apcanamaclha Dios. 14 Ninlingac alhta aplhanma Esteban: “Jesús co Nazaret etvacsic sat as tingma apponquinomap. Jingillhicmocsic sat moc nintemaclha acyanmongayclha nintemaclha nano singanama nic nat Moisés.
15 Yejemoc alhta apquiltamsacpo apquilaneyo apquilviscaa apquilpamejitsomap. Malha ángel napaat alhta intomjac apquilano.
Elección de siete diáconos
1 En aquellos días, como creciera el número de los discípulos, hubo murmuración de los griegos contra los hebreos, de que las viudas de aquellos eran desatendidas en la distribución diaria. 2 Entonces los doce convocaron a la multitud de los discípulos, y dijeron: No es justo que nosotros dejemos la palabra de Dios, para servir a las mesas. 3 Buscad, pues, hermanos, de entre vosotros a siete varones de buen testimonio, llenos del Espíritu Santo y de sabiduría, a quienes encarguemos de este trabajo. 4 Y nosotros persistiremos en la oración y en el ministerio de la palabra. 5 Agradó la propuesta a toda la multitud; y eligieron a Esteban, varón lleno de fe y del Espíritu Santo, a Felipe, a Prócoro, a Nicanor, a Timón, a Parmenas, y a Nicolás prosélito de Antioquía; 6 a los cuales presentaron ante los apóstoles, quienes, orando, les impusieron las manos.
7 Y crecía la palabra del Señor, y el número de los discípulos se multiplicaba grandemente en Jerusalén; también muchos de los sacerdotes obedecían a la fe.
Arresto de Esteban
8 Y Esteban, lleno de gracia y de poder, hacía grandes prodigios y señales entre el pueblo. 9 Entonces se levantaron unos de la sinagoga llamada de los libertos, y de los de Cirene, de Alejandría, de Cilicia y de Asia, disputando con Esteban. 10 Pero no podían resistir a la sabiduría y al Espíritu con que hablaba. 11 Entonces sobornaron a unos para que dijesen que le habían oído hablar palabras blasfemas contra Moisés y contra Dios. 12 Y soliviantaron al pueblo, a los ancianos y a los escribas; y arremetiendo, le arrebataron, y le trajeron al concilio. 13 Y pusieron testigos falsos que decían: Este hombre no cesa de hablar palabras blasfemas contra este lugar santo y contra la ley; 14 pues le hemos oído decir que ese Jesús de Nazaret destruirá este lugar, y cambiará las costumbres que nos dio Moisés. 15 Entonces todos los que estaban sentados en el concilio, al fijar los ojos en él, vieron su rostro como el rostro de un ángel.