1 Nincoo ningiltomja ningiltamjaycamo lhama Dios. Ningiltomjac nincoo ningilanya quellhip: Noelane nasa alhtoc apquillhoy quellhip Dios apcaycaoc. 2 Intomjac nic nat Dios appayvam actalhesomalhca:
Acjalhnoc coo lhip acvamlha acnim actamila.
Acpasmec coo lhip acvamlha acnim ningilvomsomalhquilha tap
—nic nat aptomjac Dios. Quip elaylhojo ingilyalhinga: Invocmec quilhvo nac jay acnim actamila. Invocmec quilhvo nac jay acnim ningilvomsomalhquilha tap.
3 Ningiltamilsalhcoc mataa inganco nincoo yoyam colhenalhqueje acmasom actemaclha ningiltamjaycam. 4 Ningiltamjoc mataa yoyam cotalhca nintemaclha ningiltomja Dios apquilancam. Ningilinlhanacmec mataa naysicsa ninlingaycamco acmasca najan naysicsa ayaymomalhca asoc najan naysicsa actamjaycam ingvalhoc. 5 Najan naysicsa singilyicpilhqueteycaoc najan naysicsa ningma singilpilhtetomaclha najan naysicsa acyinamamolhma najan naysicsa ningiltamjaycam acyimtalhnamo najan naysicsa ningilantiyapeyacmo alhtaa najan naysicsa mepqui nintom. 6 Ningiltamjoc nincoo yoyam cotalhcac sat nintemaclha acpeyvomo najan actemaclha ningyascamco actomja nasoc anco. Najan actemaclha ningiltamilquiscama ingvalhoc najan actemaclha actamilaycam ingvalhoc najan aptemaclha Espíritu Santo apna ingilvalhoc najan actemaclha ningasicjayo. 7 Najan actemaclha ninlingascama amyaa actomja nasoc anco najan actemaclha ningmovan ayinyema Dios. Ningilmec mataa ningilmaycam altamila, ongilnapalhca lhama nicja najan moc nicja. 8 Innec mataa singilaco ayinyema enlhitaoc. Ningillhenalhquic ningiltamila nincoo, ningillhenalhquic najan ningilmasom. Ningilanyalhquic mataa ongilyinimcasac ingmoc, ningilyiplovcasquic eyca actomja nasoc anco. 9 Ingilyicpilcoc mataa enlhitaoc. Apquilanayquic mataa mejingilyicpilcac nincoo. Inquitlhincasquic mataa yoyam onticyo, ningileyvec mocjam nincoo. Innec mataa singilyicpilhquetamco, am eyca onticyavac nincoo. 10 Ingilyovsecac mataa nincoo, inpayjeclhec eyca mataa ingilvalhoc. Mepqui asoc nincoo, ningilmasquic eyca cotlaycaoc asoc enlhitaoc. Mepqui ningilnatam nincoo, yitnec eyca aclhamoclhojo asoc.
11 Quellhip elyalhinga co Corinto. Avanjec ningiltimnascama quellhip, ayinyemaclha avanjec acliclamo ingilvalhoc nincoo. 12 Apquilanayquic mataa quellhip mepqui ningilasicjayo quellhip. Yitne inyicje ningilasicjayo, am eyca jingilasicjac quellhip. 13 Quellhip apquiltomja malha eyitquic, coo sictomja malha apquilyap. Actomjac coo silanya quellhip: Ellhnasojo moc actemaclha ningilasicjayo quellhip. Jingilasicjojo sat nincoo lha.
Nincoo ningiltomja malha Dios tingma pac apponquinomap
14 Actomjac coo silanya quellhip: Noeltime nasa apquilpasmeyquiclha metnaja Jesucristo apmolhama. Ayinyemaclha actemaclha acpeyvomo cotnaja acpasmeyquiclha actemaclha acmasom. Najan lha ayitsayolhma cotnaja acpasmeyquiclha yatescamalhma. 15 ¿Apvanqui ya Cristo etnejic appasmeyquiclha Satanás? Ayanayquic coo paj. Acno nincoo lha ningiltomja ningilyanmonquiscama ingilvalhoc, mongvanquejec ongiltimjic ninpasmeyquiclha apquiltomja melyanmonquiscama apquilvalhoc. 16 Mongvanquejec najan tingma apponquinomap ongninquinic quilaycmasquiscama alyitsomalhca Dios. Nincoo ningiltomja malha Dios tingma pac apponquinomap. Dios aptomja apquilmilaneycaoc. Aptomjac nic nat Dios:
Otnejic sat tingma ajac nipyesicsa enlhitaoc, otyisam sat nipyesicsa.
Otnejic sat Dios Apvisqui apancaoc enlhitaoc.
Otnejic sat sicmolhama aplhamoclhojo enlhitaoc.
17 Aptomjac nic nat mocjam Dios:
Actomjac coo silanya quellhip: Noelpalhca nasa as enlhitaoc.
Elyamyiclha sat nipyesicsa as enlhitaoc.
Noelpatningvomjo nasa asoc actomja actimesquiscama comasis ingyimpejic.
Opalhacsic sat quellhip sicmolhama.
18 Otnejic sat Apquilyap quellhip.
Eyitquic sat oltimjic quellhip najan quellhiya.
Eycaso sicpayvam sictomja Visqui sicyimtalhnamo
—nic nat aptomjac Dios.
1 Así, pues, nosotros, como colaboradores suyos, os exhortamos también a que no recibáis en vano la gracia de Dios. 2 Porque dice:
En tiempo aceptable te he oído,
Y en día de salvación te he socorrido.
He aquí ahora el tiempo aceptable; he aquí ahora el día de salvación. 3 No damos a nadie ninguna ocasión de tropiezo, para que nuestro ministerio no sea vituperado; 4 antes bien, nos recomendamos en todo como ministros de Dios, en mucha paciencia, en tribulaciones, en necesidades, en angustias; 5 en azotes, en cárceles, en tumultos, en trabajos, en desvelos, en ayunos; 6 en pureza, en ciencia, en longanimidad, en bondad, en el Espíritu Santo, en amor sincero, 7 en palabra de verdad, en poder de Dios, con armas de justicia a diestra y a siniestra; 8 por honra y por deshonra, por mala fama y por buena fama; como engañadores, pero veraces; 9 como desconocidos, pero bien conocidos; como moribundos, mas he aquí vivimos; como castigados, mas no muertos; 10 como entristecidos, mas siempre gozosos; como pobres, mas enriqueciendo a muchos; como no teniendo nada, mas poseyéndolo todo.
11 Nuestra boca se ha abierto a vosotros, oh corintios; nuestro corazón se ha ensanchado. 12 No estáis estrechos en nosotros, pero sí sois estrechos en vuestro propio corazón. 13 Pues, para corresponder del mismo modo (como a hijos hablo), ensanchaos también vosotros.
Somos templo del Dios viviente
14 No os unáis en yugo desigual con los incrédulos; porque ¿qué compañerismo tiene la justicia con la injusticia? ¿Y qué comunión la luz con las tinieblas? 15 ¿Y qué concordia Cristo con Belial? ¿O qué parte el creyente con el incrédulo? 16 ¿Y qué acuerdo hay entre el templo de Dios y los ídolos? Porque vosotros sois el templo del Dios viviente, como Dios dijo:
Habitaré y andaré entre ellos,
Y seré su Dios,
Y ellos serán mi pueblo.
17 Por lo cual,
Salid de en medio de ellos, y apartaos, dice el Señor,
Y no toquéis lo inmundo;
Y yo os recibiré,
18 Y seré para vosotros por Padre,
Y vosotros me seréis hijos e hijas, dice el Señor Todopoderoso.