1 Apquilpenasquic nic nat apquillanay apquilmaycam tingma apponquinomap acno ilhnic nat apcanama Salomón. Apsovjoc nic nat Salomón moc apquilmaycam allanomalhca oro najan plata, actomja ilhnic nat siclho David apyap ninga apanco. Apninquinquic nic nat Salomón depósito acnaycamcolha asoc acmamnave congne tingma apponquinomap.
Yamit aysicsic acyitnamaclha Dios appayvam
(1~R 8.1-11)2 Apcansaclhec nic nat Salomón tingma Jerusalén apquilviscaa mayayo, najan apquilviscaa apquilmolhama tribus, najan apquilmolhama apquilyapmayc israelitas. Apquilanyacpec nic nat eltiyaningvomjo najan elpatmenta yamit aysicsic acyitnamaclha Dios appayvam, acyitna Tingma David, moc acvisay Sión. 3 Acnim fiesta ilhnic nat intomjac jamilh, piltin septimo, apcaneclho israelitas maa. 4 Apquilvoctac nic nat apquilvanyam co Israel. Apquilpatmaoclhec nic nat levitas yamit aysicsic acyitnamaclha Dios appayvam, 5 najan maa carpa apponquinomap, najan acyovoclhojo apquilmaycam alponquinomalhca, apquilpatmaoclho ilhnic nat sacerdotes najan levitas. 6 Apnec nic nat apvisqui Salomón payjoc yamitaysicsic acyitnamaclha Dios appayvam, najan maa apyovoclhojo israelitas. Apquilnapquic nic nat apnatoscama nipquesic najan vayqui macmescama Dios, cotlaycaoc, mongmovan ongilyipsitic. 7 Apquilpatmaoclhec nic nat sacerdotes yamit aysicsic acyitnamaclha Dios appayvam, apquilpiquena apvalhoc tingma apponquinomap, payjoc apvalhoc Santísimo apponquinomap apanco, payjoc coning quilaycmasquiscama acma alhimpancoc. 8 Inquilpayesquic nic nat alhimpancoc quilaycmasquiscama tacjalhit yamit aysicsic acyitnamaclha Dios appayvam najan tacjalhit ningilmaycam travesaños. 9 Ajolhec nic nat yamit ningilmaycam travesaños, acvaycmo alhancoc Santo apponquinomap, ningatoc aplhancoc Santísimo apponquinomap. Am nic nat colvitalhcac maa. Yitnec nic nat mataa maa, acvaycmo acnim actalhesomalhca as vaycajac. 10 Yitnec nic nat congne yamitaysicsic anit mataymong nicjaa, appicanma ilhnic nat Moisés avalhoc maa, payjoc inquilhe acvinatem Horeb, moc acvisay mataymong acnatalhesomalhca pacto ningmiyovmalhca Visqui ingac nipyesicsa enlhitaoc Israel apquilyamasma ilhnic nat yoclhilhma Egipto.
11 Apquilantipquic nic nat apvalhoc Santo apponquinomap sacerdotes. Apquilpenasquic nic nat apquillanayclha apquilvalhoc apyovoclhojo sacerdotes, najan maa poc mepqui apquiltimesaycam as acnim. 12 Apcanam nic nat levitas apquilminaycmascama: Asaf, najan Hemán, najan Jedutún, apquilpasmeyquiclha apquitquic najan apquilmolhama, apma apava apquilantalhnama lino. Apquilmaycam nic nat salterios najan arpas apquilpayvascama. Najan maa sacerdotes ciento veinte apquilpayvascama trompetas. Apcanam nic nat payjoc altar actiyapmaclha acnim.
13 Apquilpayvasquic nic nat apquilpasmeyquiclha trompetas, najan maa apquilminaycmascama, yoyam colhic ayaco najan gracias Dios Visqui ingac. Apquilpayvasquic nic nat naysicsa apquilminaycmascama, apquilmaycam música, najan trompetas najan platillos. Apquilminaycmasquic nic nat: Eltime sat apquilayo Dios aptomja aptamila apanco, aptomja singasicjayo cotmongvoycamlha nelha— nic nat intomjac apquilminaycmascama. Pilapcasquic nic nat acvitalhco lhama congne tingma apponquinomap. 14 Apquilvitac nic nat sacerdotes as yipjopay, actomja ayinmelhaycam naysicsa apquiltamjaycam culto, ayinyema gloria apcapongmatem Dios apanco acyitna congne tingma apponquinomap.
1 Acabada toda la obra que hizo Salomón para la casa de Jehová, metió Salomón las cosas que David su padre había dedicado; y puso la plata, y el oro, y todos los utensilios, en los tesoros de la casa de Dios.
Salomón traslada el arca al templo
(1 R. 8.1-11)2 Entonces Salomón reunió en Jerusalén a los ancianos de Israel y a todos los príncipes de las tribus, los jefes de las familias de los hijos de Israel, para que trajesen el arca del pacto de Jehová de la ciudad de David, que es Sion. 3 Y se congregaron con el rey todos los varones de Israel, para la fiesta solemne del mes séptimo. 4 Vinieron, pues, todos los ancianos de Israel, y los levitas tomaron el arca; 5 y llevaron el arca, y el tabernáculo de reunión, y todos los utensilios del santuario que estaban en el tabernáculo; los sacerdotes y los levitas los llevaron. 6 Y el rey Salomón, y toda la congregación de Israel que se había reunido con él delante del arca, sacrificaron ovejas y bueyes, que por ser tantos no se pudieron contar ni numerar. 7 Y los sacerdotes metieron el arca del pacto de Jehová en su lugar, en el santuario de la casa, en el lugar santísimo, bajo las alas de los querubines; 8 pues los querubines extendían las alas sobre el lugar del arca, y los querubines cubrían por encima así el arca como sus barras. 9 E hicieron salir las barras, de modo que se viesen las cabezas de las barras del arca delante del lugar santísimo, mas no se veían desde fuera; y allí están hasta hoy. 10 En el arca no había más que las dos tablas que Moisés había puesto en Horeb, con las cuales Jehová había hecho pacto con los hijos de Israel, cuando salieron de Egipto. 11 Y cuando los sacerdotes salieron del santuario (porque todos los sacerdotes que se hallaron habían sido santificados, y no guardaban sus turnos; 12 y los levitas cantores, todos los de Asaf, los de Hemán y los de Jedutún, juntamente con sus hijos y sus hermanos, vestidos de lino fino, estaban con címbalos y salterios y arpas al oriente del altar; y con ellos ciento veinte sacerdotes que tocaban trompetas), 13 cuando sonaban, pues, las trompetas, y cantaban todos a una, para alabar y dar gracias a Jehová, y a medida que alzaban la voz con trompetas y címbalos y otros instrumentos de música, y alababan a Jehová, diciendo: Porque él es bueno, porque su misericordia es para siempre; entonces la casa se llenó de una nube, la casa de Jehová. 14 Y no podían los sacerdotes estar allí para ministrar, por causa de la nube; porque la gloria de Jehová había llenado la casa de Dios.