Dios librará a Sión del cautiverio
1 ¡Despierta, Sión, despierta! ¡Revístete de poder, Jerusalén! ¡Ponte tu mejor ropa, ciudad santa! ¡Nunca más vendrá a ti gente impura e incircuncisa!
2 ¡Sacúdete el polvo, Jerusalén, y levántate para reinar! ¡Quítate del cuello esas ataduras, cautiva hija de Sión!
3 Porque así dice el Señor:
«Ustedes fueron vendidos, pero no a cambio de dinero, así que sin dinero serán rescatados.»
4 Así también dice Dios, el Señor:
«En el pasado mi pueblo bajó a Egipto para vivir allá, y los asirios lo cautivaron sin motivo.
5 Y ahora ¿a quién tengo aquí? Mi pueblo es llevado injustamente; los que lo dominan lo hacen aullar de dolor, y mi nombre es blasfemado todo el día y sin cesar.
—Palabra del Señor.
6 »Por lo tanto, cuando llegue el momento mi pueblo conocerá mi nombre. Yo mismo lo he dicho, y yo estaré allí presente.»
7 ¡Cuán hermosos son, sobre los montes, los pies del que trae buenas nuevas! Los pies del que anuncia la paz, del que trae buenas noticias, del que anuncia salvación, del que le dice a Sión: «¡Tu Dios reina!»
8 ¡Tus atalayas dejan oír su voz! ¡Al unísono lanzan voces de júbilo! ¡Con sus propios ojos ven que el Señor vuelve a Sión!
9 Páramos de Jerusalén, ¡canten alabanzas y alégrense a una voz! ¡El Señor ha consolado a su pueblo, ha redimido a Jerusalén!
10 El Señor ha desnudado su santo brazo a la vista de todas las naciones, y todos los confines de la tierra verán la salvación de nuestro Dios.
11 ¡Apártense, apártense! ¡Salgan de ahí, y no toquen nada inmundo! ¡Salgan de esa ciudad y purifíquense, pues son ustedes portadores de los utensilios del Señor!
12 Ciertamente no saldrán ustedes de prisa ni huyendo de nadie: ¡El Señor irá a la vanguardia! ¡El Dios de Israel irá a la retaguardia!
Sufrimientos del siervo del Señor
13 ¡Aquí está mi siervo! Será prosperado, engrandecido y exaltado; será puesto muy en alto.
14 Muchos se asombrarán al verlo. Su semblante fue de tal manera desfigurado, que no parecía un ser humano; su hermosura no era la del resto de los hombres.
15 Muchas naciones se asombrarán de él. Los reyes callarán al verlo, porque verán algo que nunca les fue contado, y entenderán algo que jamás habían oído.
Malyamyayclha apquilmomap
1 Eycaso sicpayvam Dios: —Enalhaticjaoc, enalhaticjaoc quellhip co Jerusalén. Elvascap, eltime sat apquilyimnatem. Elantalhniclha apava apquiltamila quellhip co Jerusalén, tingma apponquinomap. Copvanquejec sat mataa etlhic as tingma enlhit apmapsom najan mepqui asoc monquinatquiscama apyimpejic.
2 Ingyaniclha netin quellhip apnaycam singilpilhtetomaclha apquilinyema alhta tingma Jerusalén. Elpilhnes sat lhopactic. Eljalhyovas sat tama apyispaoc quellhip apquilinyema alhta tingma Jerusalén.

3 Eycaso sicpayvam Dios: —Apquilmacpec alhta quellhip mepqui acyanmongam. Colhic sat acnalantamo quellhip mepqui acyanmongam solyayem.
4 Eycaso sicpayvam Dios: —Apquilmiyaclhec alhta yoclhilhma Egipto enlhitaoc ajancaoc yoyam elhnam maa. Apquilmacpec alhta quellhip. Ayajemo apquilmam co Asiria elasquisic apyimpeoc.
5 Eycaso sicpayvam: —¿Jalhco sat otnejic coo? Apquilmacpec alhta enlhitaoc ajancaoc, ayajemo apquilmomap. Apquilyimtalhnesacpec apanco apquiltomja apquilmam. Ayajemo mactipquisaycam sicvisay aclhamoclhojo acnim.
6 Covac sat acnim yoyam jelyicpilcangvomoc enlhitaoc ajancaoc sictomja Dios. Actomjac coo silanya quellhip: —Coo nac aso — actomjac coo — alhta aptomjac Dios.

7 Eycaso sicpayvam Dios: —Tasic anco ningvita mataa soycam amyaa ninganeyquiclhilha netin inquilhe. Apquiltomja singilingascama amyaa actamilaycam ingvalhoc najan amyaa actamila anco najan amyaa singilvomquiscama tap. Apquiltomjac mataa soycam amyaa apquilanya apnaycam tingma Jerusalén: —Visqui ingac aptomja Dios Apyimtalhnamo — alhta apquiltomjac.
8 Amyaa ayinyema apmaclha netin aptomja apquiljalhneycam. Quip elaylhojo actemaclha apquilitsovascama. Malha acvitay apquilvanmoncama actemaclha apquiltajingvoyam co Jerusalén apnalayquinta Dios.
9 Elitsovacsojo, elminaycmas quellhip apnaycam tingma Jerusalén aptovasomap. Dios aptomja aptamilquisquiyam apquilvalhoc enlhitaoc apancaoc. Aptomja apquilvomquiscama tap co Jerusalén.
10 Apvitascasquic actemaclha apyimnatem, malha apyascama netin apmic. Apquilvitac aplhamoclhojo enlhitaoc lhalhma anco. Apquilanoc singvomquiscama tap apquinyema Dios Visqui ingac.
11 Noc, noc maa. Elyinyov apnaycamcaclha quellhip. Eltamilsojo apquilvalhoc quellhip, noelsilhnanap nasa. Elyamyiclha as enlhitaoc. Ellaniclha apquilvalhoc quellhip apquiltamilquiscama asoc apanco Dios.
12 Eltamilsojo sat apquilyamyayclha quellhip mepqui apquilinyajaycaoc. Dios aptomja apquimja apmamyi apnalayclha quellhip. Aptamilquiscama niptamin naysicsa apquillhingam aptomja Dios Visqui apancaoc Israel — alhta aptomjac Dios.
Dios apcasinancama
13 Aptomjac alhta Visqui ingac: etnejic sat apyimtalhnamo, colhic sat ayaco apvisay siyasinancama.
14 Pilapcasquic alhta apvitacpo, mepqui actamila apyimpejic ayinyema siclho apquilajem enlhit, apyitsomacpo apyamonquilhma metnaja enlhit.
15 Cotlapsic sat aplhamoclhojo enlhitaoc lhalhma anco, apquilvita inlhojo siyasinancama. Comascoc sat apquilyataycam apquilviscaa naysicsa apquilaneyo. elyasingvomoc sat amyaa colngamalhca mocjam nipyesicsa enlhitaoc — alhta aptomjac Visqui ingac — nic nat aptomjac profeta.