Reformas religiosas de Asa
(1 R 15.13-15)1 El espíritu de Dios vino sobre Azarías hijo de Obed,
2 y este salió al encuentro de Asa y le dijo:
«Escúchenme ustedes, Asa y todo Judá y Benjamín: El Señor estará con ustedes, si ustedes están con él. Si lo buscan, lo hallarán; pero si lo dejan, también él los dejará.
3 Israel pasó mucho tiempo sin un Dios verdadero y sin un sacerdote que los instruyera, y sin ley;
4 pero cuando en su angustia se volvieron al Señor y Dios de Israel, y lo buscaron, lo hallaron.
5 En aquellos tiempos no había paz, ni para el que entraba ni para el que salía, sino que los habitantes de todas las naciones encaraban muchas aflicciones.
6 Un pueblo destruía a otro, y una ciudad atacaba a otra ciudad, porque Dios les enviaba toda clase de calamidades.
7 Pero si ustedes se esfuerzan, y no pierden el ánimo, todo lo que hagan tendrá su recompensa.»
8 Cuando Asa oyó las palabras y la profecía del profeta Azarías hijo de Obed, se animó y quitó de toda la tierra de Judá y de Benjamín, y de las ciudades que había conquistado en la región montañosa de Efraín, los ídolos repugnantes; además, reparó el altar del Señor que estaba frente al pórtico del Señor.
9 Luego reunió a todo Judá y Benjamín, y también a los forasteros de Efraín, Manasés y Simeón, pues al ver que el Señor su Dios estaba con Asa, muchos israelitas se le habían unido.
10 El mes tercero del año decimoquinto del reinado de Asa se reunieron en Jerusalén,
11 y del botín que habían obtenido, ese mismo día ofrecieron al Señor setecientos bueyes y siete mil ovejas.
12 Además, juraron solemnemente que con todo el corazón y con toda su alma buscarían al Señor y Dios de sus padres,
13 y que todo el que no buscara al Señor, Dios de Israel, moriría, sin importar que fuera grande o pequeño, hombre o mujer.
14 Esto lo juraron ante el Señor a toda voz y con gran júbilo, al son de trompetas y bocinas.
15 Todos los de Judá se alegraron de este juramento; porque lo hicieron de todo corazón. Y como buscaron al Señor de todo corazón, lo hallaron; y el Señor les dio paz por toda la región.
16 Asa llegó incluso a destituir a Macá, la reina madre, porque ella hizo una imagen de la diosa Asera; Asa destruyó la imagen hasta hacerla polvo, y la quemó a orillas del arroyo de Cedrón.
17 A pesar de todo esto, y aunque el corazón de Asa fue perfecto durante toda su vida, los lugares altos no fueron quitados de Israel.
18 Sin embargo, Asa llevó al templo de Dios toda la plata y el oro y los utensilios que su padre y él mismo habían consagrado,
19 y durante treinta y cinco años del reinado de Asa no hubo más guerra.
Apquillanayclha apquilvalhoc napato Dios
(1~R 15.13-15)1 Apnaclhec nic nat Dios espíritu apanco apvalhoc Azarías, Obed apquitca.
2 Apquilamyilhamquic nic nat, aptomja apcanya Asa: —¡Ingyeylhojo sicpayvam lhip Asa najan apyovoclhojo apquilmolhama Judá najan apquilmolhama Benjamín! Epasmoc sat quellhip Dios, apvita inlhojo apquilyiplovquiscama quellhip. Elvitac sat mataa Dios, apquiltingya inlhojo quellhip. Elyinyovacpoc sat quellhip, apvita inlhojo apquilyamasma quellhip Visqui ingac. 3 Aclhamoclhojo años alhta mepqui Dios Visqui apancaoc enlhitaoc Israel, najan mepqui sacerdotes najan mepqui apquillhicmoscama sacerdotes. 4 Apquillingamcoc alhta acyimtalhnama enlhitaoc. Yiplovcoc alhta apquiltingyey Dios Visqui apancaoc Israel, apjalhenmo apquilpayvam Dios Visqui ingac, malha apvitamap mocjam. 5 Avanjec alhta apquilinmelhamap nipyesicsa enlhitaoc najan metnaja israelitas. 6 Apquilinmelhacpec alhta nipyesicsa tingma apquilvanyam, ayinyema alhta aplhinganimquiscama Dios Visqui ingac. 7 ¡Elvascap sat quellhip, eltime apquilyimnatem! ¡Elvitac sat acyanmongam apquiltamjaycam quellhip! — nic nat aptomjac profeta.
8 Aplingac nic nat Asa amyaa profeta appayvam. Apvascapquic nic nat enatovacsic quilaycmasquiscama almasomcaa acnaycaoc lhalhma anco apquileyvomaclha co Judá najan co Benjamín. Najan quilaycmasquiscama acnaycaoc tingma apquilvanyam yoclhilhma inquilhe Efraín. Apquillaneclhec nic nat altar acvatnamalhquilha payjoc tingma apponquinomap. 9 Apcansaclhec nic nat apyovoclhojo enlhitaoc co Judá najan co Benjamín, najan maa apquilpalhaviyam apquilmolhama Efraín, najan Manasés, najan Simeón. Aplhamoc enlhitaoc Israel apquilpalhavocmo ilhnic nat nipyesicsa co Judá, apvisqui maa Asa, apquilvita inlhojo apyimnatescama Dios apvisqui Asa.
10 Apcaneclhec nic nat tingma Jerusalén piltin tercero (tres) naysicsa aptimem apvisqui Asa acvaycmo quince años. 11 Apquilnapquic nic nat apnatoscama macmescama Dios as acnim, setecientos vayqui najan siete mil nipquesic, ayinyema siclho apquilimpocjay cotnaja ingmoc. 12 Apquillhenquic nic nat mepqui apquilyeycajascaoc eltingya mataa Dios Visqui apancaoc apquilyeyjamcaa. 13 Mocjam apquillhanma mepqui apquilyeycajascaoc, yoyam eticyoc moclhama metingyey Dios Visqui apancaoc Israel, najan apquilyimtalhnamo najan mepqui apquilyimtalhnamo, najan enlhitaoc najan quilvanaa, esovjacpoc sat maa. 14 Apquillhenquic nic nat mepqui apquilyeycajascaoc naysicsa apquilyimnatesa apquilpayvam apquilitsovascama najan naysicsa apquilpayvascama trompetas najan apquilpayvascama apquipetaoc. 15 Avanjec nic nat apquilitsovascama co Judá apquillhanma mepqui apquilyeycajascaoc, ayinyema aclhanma apquilvalhoc. Actomja nasoc anco apquiltingyey Dios Visqui ingac, apjalhnoc nic nat Dios apquilpayvam, malha apvitamap mocjam. Aptimescasquic nic nat mepqui apquimpocjay mataa cotnaja ingmoc nipyava maa.
16 Apquilvatescasquic nic nat actimem avisqui apyama Maaca, actomja ilhnic nat allanay quilaycmasquiscama Asera. Aptovasquic nic nat Asa as quilaycmasquiscama, apquilvatna talha payjoc alvata Cedrón. 17 Apquilinlhanacmec nic nat apnaymacoc eltimjic apquilayo quilaycmasquiscama lhalhma anco. Mepqui ilhnic nat aptemaclha apanco apvisqui Asa napato Dios Visqui ingac. 18 Apninquinquic nic nat tingma apponquinomap acyovoclhojo oro alyinmom najan plata, ayinyema ilhnic nat apponquinquiscama siclho apyap ninga, najan quilhvo apponquinquiscama apanco apvisqui Asa. 19 Am nic nat elnapacpoc mataa cotnaja ingmoc nipyava maa, acvaycmo treinta y cinco años aptimem apvisqui Asa.