El arca en tierra de los filisteos
1 Después de que los filisteos capturaron el arca de Dios, la llevaron desde Ebenezer a Asdod.
2 Tomaron el arca y la metieron en el templo de su dios Dagón, y la pusieron junto a ese ídolo.
3 Al siguiente día, cuando los habitantes de Asdod se levantaron, vieron que Dagón estaba arrodillado ante el arca del Señor, así que tomaron a Dagón y lo devolvieron a su lugar.
4 Pero al día siguiente, Dagón estaba una vez más de rodillas ante el arca del Señor, solo que ahora Dagón tenía cortadas la cabeza y las dos manos, y nada más le había quedado el tronco, el cual estaba colocado sobre el umbral.
5 Por esta razón, hasta hoy los sacerdotes de Dagón y todos los que entran en su templo de Asdod, no pisan el umbral del templo.
6 El poder del Señor se dejó sentir sobre los habitantes de Asdod y sobre todo su territorio, pues los castigó con terribles tumores.
7 Al darse cuenta de esto, los habitantes de Asdod dijeron: «El arca del Dios de Israel no debe quedarse entre nosotros, porque ha hecho sentir su poder contra nuestro pueblo y contra Dagón, nuestro dios.»
8 Entonces convocaron a los jefes de los filisteos, y les preguntaron:
«¿Qué debemos hacer con el arca del Dios de Israel?»
Y los jefes respondieron:
«Llévenla hasta Gat.»
Y los filisteos se llevaron el arca del Señor hasta allá.
9 Pero después de habérsela llevado, el poder del Señor se dejó sentir contra los habitantes de la ciudad pues les quebrantó su ánimo, y todos, desde el más chico hasta el más grande, estaban afligidos porque se llenaron de tumores.
10 Por eso enviaron el arca de Dios a Ecrón. Pero cuando el arca llegó allá, los ecronitas se espantaron y dijeron:
«Nos han enviado el arca del Dios de Israel para matarnos a todos nosotros y a nuestro pueblo.»
11 Entonces convocaron a los jefes de los filisteos para decirles:
«Devuelvan el arca del Dios de Israel al lugar que le corresponde, para que no nos mate a todos.»
Y es que toda la ciudad vivía con el temor a la muerte, pues el poder de Dios había aumentado contra ellos,
12 y los que no morían se llenaban de tumores, y sus gritos llegaban hasta el cielo.
Filisteos apquilpatmaoclha yamit aysicsic
1 Inmalhquic nic nat tingma Eben-ezer yamit aysicsic acyitnamaclha Dios appayvam. Apquilpatmaoclhec nic nat tingma Asdod. 2 Apquilpiquinquic nic nat yamit aysicsic congne tingma, payjoc quilaycmasquiscama acyitsomalhca dios acvisay Dagón. 3 Moc acnim nic nat intomjac. Apquilantalhnec nic nat enlhitaoc co Asdod, apquilvita acyanina nalhpop quilaycmasquiscama Dagón, payjoc acyitnamaclha yamit aysicsic. Innec nic nat animsaclho netin quilaycmasquiscama. 4 Moc acnim nic nat intomjac. Apquilvitac nic nat acyanina nalhpop quilaycmasquiscama, payjoc acyitnaclha yamit aysicsic. Apquilvitac nic nat ayintem ayispoc quilaycmasquiscama najan anit ameoc, acnaycaoc coning apatong tingma. Mepqui ilhnic nat moc asoc ayintem. 5 Apquilantalhnec nic nat mataa apquiltimesaycam quilaycmasquiscama Dagón as tingma Asdod, acvaycmo as ningvamlha nac jay. Apquilacac mataa apquiltoyam coning apatong tingma, acyanina siclhoc nic nat quilaycmasquiscama.
6 Apyanmongsaclhec nic nat Dios apquiltemaclha apancaoc co Asdod najan nipyava tingma. Apquillingamcoc nic nat acmasca, malha pascapma apyimpeoc. 7 Pilapcasquic nic nat apquilvita co Asdod, apquiltomja apquilanya: Dios apancaoc enlhitaoc Israel aptomja apyanmongsayclha nintemaclha nincoo najan actemaclha quilaycmasquiscama Dagón, acyitsomalhca dios inganco. Incaymalhquic ongilyinyovsic yamit aysicsic acyitnamaclha Dios appayvam, coytejec mocjam ningyesicsa — nic nat apquiltomjac.
8 Apquilansaclhec nic nat apyovoclhojo apquilyimtalhnamo filisteos. Apquiltomjac nic nat apquilanya: —¿Jalhco sat ontimjic yamit aysicsic acyitnamaclha Dios appayvam? — nic nat apquiltomjac.
—Elpatmaoclha sat tingma Gat — nic nat apquiltomjac apquilatingmavo.
Apquilpatmaoclhec nic nat filisteos tingma Gat yamit aysicsic. 9 Apquillingamcoc nic nat acmasca apyovoclhojo enlhitaoc tingma Gat, najan apquitcavoc najan apquilvanyam, actemaclha pascapma alnapma. Yiplovcoc nic nat acyivey ayay apquilvalhoc. 10 Apquilpatmaoclhec nic nat filisteos yamit aysicsic, coytic tingma Ecrón. Apquilacac nic nat co Ecrón, apquilvita yamit aysicsic acyitnamaclha Dios appayvam. Apquilpalhamam nic nat: Jingilmascoscomoc sat yamit aysicsic acyitnamaclha Dios appayvam. Actomja apancaoc enlhitaoc Israel — nic nat apquiltomjac.
11 Apquilansaclhec nic nat apquilyimtalhnamo filisteos, ayinyema ayay apquilvalhoc, apquiltomja apquilanya: Elyinyovquis sat maa yamit aysicsic acyitnamaclha Dios appayvam, actomja apancaoc enlhitaoc Israel. Elpatmaoclha sat maa, eltajicsojo sat ayinyemayaclha siclhoc alhta. Mongilmasquingvomejec sat ningyovoclhojo — nic nat apquiltomjac.
12 Inlingalhquic nic nat apquilpalhamaycam natingma acvaycmo netin. Inquilnapquic nic nat pascapma enlhitaoc, apquilitsepquic nic nat mataa poc.