1 Así que, los que somos fuertes debemos soportar las flaquezas de los débiles, en vez de hacer lo que nos agrada.
2 Cada uno de nosotros debe agradar a su prójimo en lo que es bueno, con el fin de edificarlo.
3 Porque ni aun Cristo se agradó a sí mismo sino que, como está escrito: «Las ofensas de los que te insultaban cayeron sobre mí.»
4 Las cosas que se escribieron antes, se escribieron para nuestra enseñanza, a fin de que tengamos esperanza por medio de la paciencia y la consolación de las Escrituras.
5 Que el Dios de la paciencia y de la consolación les conceda a ustedes un mismo sentir, según Cristo Jesús,
6 para que todos juntos y a una sola voz glorifiquen al Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo.
El evangelio a los no judíos
7 Por tanto, recíbanse unos a otros, como también Cristo nos recibió, para la gloria de Dios.
8 Pues les digo que Cristo Jesús vino a ser siervo de los judíos para mostrar la verdad de Dios, para confirmar las promesas hechas a nuestros antepasados,
9 y para que los que no son judíos glorifiquen a Dios por su misericordia, como está escrito:
«Por tanto, yo te confesaré entre las naciones,
y cantaré salmos a tu nombre.»
10 Y en otra parte dice:
«Alégrense, naciones, con su pueblo.»
11 Y también dice:
«Alaben al Señor todas las naciones,
y exáltenlo todos los pueblos.»
12 Y otra vez dice Isaías:
«Se alzará la raíz de Yesé;
se levantará para gobernar a las naciones,
las cuales pondrán en él su esperanza.»
13 ¡Que el Dios de la esperanza los llene de todo gozo y paz en la fe, para que rebosen de esperanza por el poder del Espíritu Santo!
14 Estoy seguro, hermanos míos, de que ustedes mismos están llenos de bondad y de todo conocimiento, de tal manera que pueden amonestarse unos a otros.
15 Pero les he escrito con toda franqueza, como para hacerles recordar, por la gracia que Dios me ha dado,
16 para ser ministro de Jesucristo a los no judíos y ministrarles el evangelio de Dios, para que ellos sean una ofrenda agradable a Dios, santificada por el Espíritu Santo.
17 Tengo, pues, de qué gloriarme en Cristo Jesús en lo que a Dios se refiere.
18 Porque no me atrevería a contar sino lo que, de palabra y obra, Cristo ha hecho por medio de mí para la obediencia de los no judíos;
19 y esto mediante poderosas señales y prodigios, en el poder del Espíritu de Dios, de tal manera que desde Jerusalén y por los alrededores hasta Ilírico, todo lo he llenado del evangelio de Cristo.
20 Fue así como me esforcé por predicar el evangelio, no donde Cristo ya hubiera sido anunciado, para no edificar sobre fundamento ajeno,
21 sino, como está escrito:
«Aquellos a quienes nunca les fue anunciado acerca de él, verán;
y los que nunca han oído de él, entenderán.»
Pablo se propone ir a Roma
22 Por esto muchas veces no me ha sido posible ir a visitarlos;
23 pero como no me queda más tarea pendiente en estas regiones, y como desde hace muchos años deseo ir a verlos,
24 iré a visitarlos ahora que vaya a España. Espero verlos cuando pase por allá, y que me ayuden a continuar con mi viaje, luego de haber disfrutado de su compañía.
25 Pero ahora voy a Jerusalén para servir a los santos.
26 Macedonia y Acaya tuvieron a bien hacer una ofrenda para los pobres que hay entre los santos que están en Jerusalén,
27 pues les pareció que era lo correcto, y se sienten en deuda con ellos. Porque si los que no son judíos han sido hechos partícipes de las bendiciones espirituales, deben también compartir las bendiciones materiales.
28 Así que, cuando esto haya concluido y yo les haya entregado este fruto, pasaré a visitarlos de camino a España,
29 y sé que, cuando los visite, llegaré con la abundante bendición del evangelio de Cristo.
30 Pero les ruego, hermanos, por nuestro Señor Jesucristo y por el amor del Espíritu, que me ayuden con sus oraciones a Dios por mí,
31 para que sea yo librado de los rebeldes que están en Judea, y que la ofrenda de mi servicio a los santos en Jerusalén sea agradable,
32 para que, por la voluntad de Dios, llegue a ustedes gozoso y pueda descansar entre ustedes.
33 Que el Dios de paz sea con todos ustedes. Amén.
Incaymalhquic ongilpayesiclha apvalhoc ingmoc
1 Yitnec nincoo acyiviy mongyasquiyam. Incaymalhquic ongilpasmoc mataa ingyalhing acyitna ayitcoc meyasquiyam, malha coyimnatem mocjam apvalhoc. Incaymalhquic mongilmiyovsalhcoyc inganco. 2 Incaymalhquic moclhama nincoo ongilpayesiclha apvalhoc ingyalhing yoyam eyiplovcasojo actemaclha actamila. Yoyam najan coyangvomoc meyasquiyam. 3 Am alhta najan emyovsacpo apanco Cristo. Intomjac nic nat Dios appayvam actemaclha aplhenacpo Cristo: “Aclingamcoc coo selpejescaycta selyamneycam enlhitaoc, aptomja alhta siclhoc lhip macyamneycam apmamyi” —nic nat intomjac. 4 Intomjac nic nat aclhanma Dios appayvam actalhesomalhca yoyam ongilyasingvomoc nincoo. Yoyam najan coytic aljalhneycam ingvalhoc, ayinyema actemaclha ningilinlhanyacmo najan ayinyema aptamilquisquiyam ingvalhoc, actemaclha aclhanma actalhesomalhca. 5 Dios ayinyema actemaclha ningilinlhanyacmo najan aptamilquisquiyam ingvalhoc. Altamjoc coo quellhip yoyam epasmoc Dios. Yoyam eltimjic quellhip apquilpasmeyquiclha. Eycaso apmayjayoclha Cristo Jesús. 6 Yoyam coyeycajalhquejec moc apquilvalhoc naysicsa apquilayo quellhip Dios Ingyapam najan Jesucristo Visqui ingac.
Tasic amyaa nipyesicsa enlhitaoc lhalhma anco
7 Elpasim sat mataa poc nipyesicsa quellhip, apno Jesucristo aptomja singilpasmom nincoo yoyam colhic ayaco Dios. 8 Quip elaylhojo quellhip. Apvaac alhta Cristo yoyam epasmoc judíos. Apquiltamjoc alhta esavojo aplhanmaclha Dios actomja nasoc anco apquillhoy nic nat ningilyeyjamcaa. Apquiltamjoc alhta Cristo elhicmocsic aptemaclha Dios mepqui apyeycajascaoc aplhenaclha. 9 Apvaac alhta Cristo yoyam najan epasmoc enlhitaoc lhalhma anco metnaja judíos. Yoyam eltimjic apquilayo Dios ayinyema apcamliyam. Acno actemaclha aclhanma ilhnic nat Dios appayvam actalhesomalhca:
Otnejic sat siyayo lhip nipyesicsa enlhitaoc lhalhma anco.
Omnaycmacsic sat yoyam colhic ayaco lhip apvisay.
10 Intomjac nic nat mocjam:
Quellhip enlhitaoc lhalhma anco: Elitsovacsojo sat lhama Dios apmolhama
—nic nat intomjac.
11 Intomjac nic nat mocjam:
Quellhip enlhitaoc lhalhma anco:
Eltime sat apquilayo Dios Visqui ingac.
Quellhip enlhitaoc aplhamoclhojo:
Eltimesquis apyimtalhnamo Dios
—nic nat intomjac.
12 Aptomjac nic nat Isaías profeta Dios aplingascama:
Etyamoc sat Isaí aptavin niptamin.
Etnejic sat apvisqui nipyesicsa enlhitaoc lhalhma anco.
Coytic sat aljalhneycam apquilvalhoc aplhamoclhojo enlhitaoc
—nic nat aptomjac.
13 Dios ayinyema aljalhneycam ingvalhoc. Altamjoc coo yoyam epayesiclha apquilvalhoc Dios najan emquesic actamilaycam apquilvalhoc quellhip naysicsa melyasquiyam. Yoyam coyangvomoc aljalhneycam apquilvalhoc ayinyema apmopvan apanco Espíritu Santo.
14 Quellhip elyalhinga. Acyasamcoc coo, avanjec acyitna apquimlaycmo quellhip, avanjec najan apquilyascamco quellhip. Apvancaac quellhip elpamejitsacpojo apanco. 15 Actalhescasquic quellhip as vaycajac. Am oyilhnescacmoc sicpayvam yoyam elyasingvoclhojo quellhip moclhama nintemaclha. Ayinyemaclha aclhocac coo seyaycaoc ayinyema Dios. 16 Yoyam otnejic silancam Jesucristo najan soycam amyaa nipyesicsa enlhitaoc lhalhma anco. Eyasinaquic alhta yoyam olngacsic tasic amyaa ayinyema Dios nipyesicsa. Apquiltamjoc najan Dios elvita enlhitaoc lhalhma anco eltimjic apquilponquinomap ayinyema Espíritu Santo. Eycaso cotnejic sat malha macmescama Dios aptomja apyisponcama.
17 Inquitlhincasquic altamjoc yoyam oyimtalhnesalhcojo ajanco napato Dios sictomja sicpasmeyquiclha Jesucristo. 18 Am eyca conyemac sictamjaycam ajanco. Am jeyacmoc olhenic moc asoc, acvamlha actemaclha aptamjaycam Cristo, sictomja sictimesaycam coo nipyesicsa enlhitaoc. Apquilyanmoncasquic apquilvalhoc metnaja judíos yoyam elilyejiclhojo Dios. Acyiplovcasquic alhta actemaclha siclingascama amyaa najan sictamjaycam. 19 Inyiplovcoc alhta asoc monquinatquiscama najan tamjaycam sinpilapquiscama ayinyema apmopvan Espíritu Santo. Aclingasquic alhta tasic amyaa ayinyema Cristo, ayenmo tingma Jerusalén najan moc yoclhilhma acvocmo yoclhilhma Ilírico. 20 Inpayjeclhec alhta mataa evalhoc siclingasa tasic amyaa nipyesicsa enlhitaoc melngayaclha mocjam apvisay Cristo. Am alhta oltamjoc oyanmongsic aptamjaycam apmamyi, malha poc enlhit apquillanay tingma apvojac. 21 Altamjoc alhta oyiplovcasojo actemaclha aclhanma Dios appayvam actalhesomalhca:
Enlhitaoc mellingayaclha mocjam tasic amyaa, elvitac sat Cristo.
Enlhitaoc mellingayaclha mocjam apvisay, elyicpilcangvomoc sat Cristo
—nic nat intomjac.
Aclhanma apvalhoc Pablo eyacsic tingma Roma
22 Eycaso ayinyema selyascamalhma ovoclhac nipyesicsa quellhip. 23 Quilhvo eyca actomja mepqui sictamjaycam as yoclhilhma. Inlhenquic mataa evalhoc aclhamoclhojo años otnejic maycaa nipyesicsa quellhip. 24 Altamjoc ovoclhac nipyesicsa quellhip sicyasa sat yoclhilhma España. Acvoclhec sat ancoc nipyesicsa quellhip, olhic sat siclho. Natamin altamjoc yoyam jelpasmoc nalhit amay. 25 Incaymalhquic omyaclhac siclho tingma Jerusalén yoyam osaclhac solyayem acninquinomalhca. 26 Apquilansaclhec alhta solyayem Jesucristo apmolhama apnaycam yoclhilhma Macedonia najan apnaycam yoclhilhma Acaya. Apquililtamjoc elapajasquisic solyayem ingilyipmaa mepqui apquilnatam apnaycam tingma Jerusalén. 27 Inpayjeclhec alhta apquilvalhoc ingilyalhinga apquiltomja apquilapajascama solyayem, malha apquilyanmongsayclha alhta apquiltomjac actemaclha siclho. Ayinyemaclha apquillhocac alhta siclho ingilyalhinga metnaja judíos asoc ayinyema Espíritu, ayinyema alhta Jesucristo apmolhama tingma Jerusalén. Incaymalhquic ingilyalhinga metnaja judíos elansiclhac asoc apancaoc yoyam elpasmoc ingilyipmaa judíos. 28 Opeyvojoc sat siclho tingma Jerusalén yoyam olmesic solyayem malapajasquiscama. Natamin ovoclhac sat nipyesicsa quellhip, ayinyemaclha pac omyaclhac mocjam yoclhilhma España. 29 Acyasamcoc coo, acvoclhec sat ancoc nipyesicsa quellhip, oltimnacsic sat avanjec amyaa ayinyema Cristo, malha cotlaycaoc asoc altamila.
30 Quellhip elyalhinga. Actomjac coo silanya quellhip naysicsa siclhanma Jesucristo Visqui ingac najan singasicjayo ayinyema Espíritu Santo: Jelmalhnesquis sat naysicsa apquililmalhnancama, malha ningilnapomalhca sat cotnejic. 31 Elilmalhna sat Dios yoyam jepasmoc sat coo nipyesicsa metnaja Jesucristo apmolhama apnaycam yoclhilhma Judea. Altamjoc yoyam covoclhojoc solyayem malapajasquiscama ingilyalhinga nipyesicsa ingilyipmaa apnaycam tingma Jerusalén. 32 Apquiltamjoc sat ancoc Dios, ovoclhojoc sat nipyesicsa quellhip. Copayjiclhac sat evalhoc coo. Ollovsic sat sicyampay sicvoclho sat. 33 Altamjoc yoyam epasmoc Dios quellhip, aptomja singmescama actamilaycam ingvalhoc.