La creación
1 Dios, en el principio, creó los cielos y la tierra.
2 La tierra estaba desordenada y vacía, las tinieblas cubrían la faz del abismo, y el espíritu de Dios se movía sobre la superficie de las aguas.
3 Y dijo Dios: «¡Que haya luz!» Y hubo luz.
4 Y vio Dios que la luz era buena, y separó Dios la luz de las tinieblas;
5 a la luz, Dios la llamó «Día», y a las tinieblas las llamó «Noche». Cayó la tarde, y llegó la mañana. Ese fue el día primero.
6 Luego dijo Dios: «¡Que haya algo firme en medio de las aguas, para que separe unas aguas de otras aguas!»
7 Y Dios hizo una bóveda, y parte de las aguas quedaron arriba de la bóveda, y parte de las aguas quedaron abajo. Y así fue.
8 Dios llamó «cielos» a la bóveda. Cayó la tarde, y llegó la mañana. Ese fue el día segundo.
9 También dijo Dios: «¡Que se junten en un solo lugar las aguas que están debajo de los cielos, y que se descubra lo seco!» Y así fue.
10 A lo seco, Dios lo llamó «tierra», y al conjunto de las aguas lo llamó «mares». Y vio Dios que era bueno.
11 Después dijo Dios: «¡Que produzca la tierra hierba verde, hierba que dé semilla, y árboles frutales sobre la tierra que den fruto según su género, y cuya semilla esté en ellos!» Y así fue.
12 Y así la tierra produjo hierba verde, hierba que da semilla según su naturaleza, y árboles que dan fruto según su género, y cuya semilla está en ellos. Y vio Dios que era bueno.
13 Cayó la tarde, y llegó la mañana. Ese fue el día tercero.
14 Luego dijo Dios: «¡Que haya lumbreras en la bóveda celeste, para que separen el día de la noche y sirvan de señales para las estaciones, los días y los años!
15 ¡Que sirvan de lumbreras en la bóveda celeste, y que alumbren sobre la tierra!» Y así fue.
16 Y Dios hizo las dos grandes lumbreras: el sol, para ser el rey del día, y la luna, para ser la reina de la noche. Además, hizo las estrellas.
17 Y las puso Dios en la bóveda celeste, para que alumbraran sobre la tierra,
18 para que reinaran en el día y en la noche, y para que separaran la luz de las tinieblas. Y vio Dios que era bueno.
19 Cayó la tarde, y llegó la mañana. Ese fue el día cuarto.
20 Y dijo Dios: «¡Que produzcan las aguas seres vivos, y aves que vuelen sobre la tierra, por la bóveda celeste!»
21 Dios creó entonces los grandes monstruos marinos, y todo ser vivo que repta y que las aguas produjeron según su género, y todo animal alado según su especie. Y vio Dios que era bueno.
22 Y Dios los bendijo con estas palabras: «¡Reprodúzcanse, multiplíquense! ¡Llenen las aguas de los mares! ¡Que se multipliquen las aves en la tierra!»
23 Cayó la tarde, y llegó la mañana. Ese fue el día quinto.
24 Luego dijo Dios: «¡Que produzca la tierra seres vivos según su género; y bestias, serpientes y animales terrestres según su especie!» Y así fue.
25 Y Dios hizo animales terrestres según su género, y ganado según su género, y todo animal que repta sobre la tierra según su especie. Y vio Dios que era bueno.
26 Entonces dijo Dios: «¡Hagamos al hombre a nuestra imagen y semejanza! ¡Que domine en toda la tierra sobre los peces del mar, sobre las aves de los cielos y las bestias, y sobre todo animal que repta sobre la tierra!»
27 Y Dios creó al hombre a su imagen. Lo creó a imagen de Dios. Hombre y mujer los creó.
28 Y los bendijo Dios con estas palabras: «¡Reprodúzcanse, multiplíquense, y llenen la tierra! ¡Domínenla! ¡Sean los señores de los peces del mar, de las aves de los cielos, y de todos los seres que reptan sobre la tierra!»
29 Y dijo Dios: «¡Miren! Les he dado toda planta que da semilla y que está sobre toda la tierra, y todo árbol que da fruto y semilla. Ellos les servirán de alimento.
30 Para toda bestia de la tierra, y para todas las aves de los cielos, y para todo lo que repta sobre la tierra y que tiene vida, toda planta verde les servirá de alimento.» Y así fue.
31 Y vio Dios todo lo que había hecho, y todo ello era bueno en gran manera. Cayó la tarde, y llegó la mañana. Ese fue el día sexto.
Apquilantipquiscama Dios aclhamoclhojo asoc
1 Apquillanac nic nat siclhoc anco Dios netin najan nalhpop.
2 Am nic nat coyitnac siclhoc anco lhop. Acvamlha ilhnic nat siclhoc anco yingmin acvanyam. Jalh nic nat ilhma siclhoc anco. Apyitnec nic nat tacjalhit yingmin Dios espíritu apanco.
3 Aptomjac nic nat appametamcaa Dios: —¡Cotyip ayitsayolhma!— nic nat aptomjac.
Intipquic nic nat ayitsayolhma. , 4 Apvitac nic nat Dios ayitsayolhma actomja actamila anco. Appiquinquic nic nat nicja ayitsayolhma najan moc nicja yatescamalhma. 5 Apquiltimec nic nat ayitsayolhma Dios acvisay “acnim”. Apquiltimec nic nat yatescamalhma acvisay “alhtaa”. Lhama acnim nic nat intomjac.
6 Aptomjac nic nat mocjam Dios appametamcaa: —Coytic sat yingmin netin najan coning, anit acyitnamaclha sat cotnejic— nic nat aptomjac.
Inquilhpanec nic nat. 7 Appiquinquic nic nat Dios anit acyitnamaclha.
Lhama acyitnamaclha yingmin nic nat appiquinac coning. Moc nic nat appiquinac netin. 8 Apquiltimec nic nat Dios apquilhpanquiscama acvisay “netin”. Anit acnim nic nat intomjac.
9 Aptomjac nic nat mocjam Dios: —Cotyapoc sat lhama nicja acyitnamaclha yingmin, yoyam coytic sat mepqui lha yingmin— nic nat aptomjac.
Intipquic nic nat. 10 Apquiltimec nic nat Dios acyamayoclhilhma acvisay “lhop” (lhopactic). Acyitnamaclha yingmin nic nat acvisay “yingmin acvanyam”. Apvitac nic nat Dios actemaclha actamila.
11 Aptomjac nic nat mocjam Dios: —Coticteypoc sat nalhpop aclhamoclhojo actemaclha paat najan yamtaa. Colhic sat actic aclhamoclhojo paat. Colhic sat acyilhna aclhamoclhojo yamtaa— nic nat aptomjac.
Intictipquic nic nat. 12 Inquilantipquic nic nat aclhamoclhojo actemaclha paat acma actic najan actemaclha yamtaa acma acyilhna. Apvitac nic nat Dios actemaclha actamila. 13 Natqui acnim nic nat intomjac.
14-15 Aptomjac nic nat mocjam Dios: —Colanteypoc sat alitsasquiscamalhma netin. Colitsasquisic sat ilhma as nalhpop. Cotnatsalhquejec sat acnim najan alhtaa. Cotnatsalhquejec sat acvamlha acnim najan acvamlha mocjitma (años) najan yavamlha eltimjic nalhit acnim— nic nat aptomjac.
Inquilantipquic nic nat. 16 Apquilantipcasquic nic nat Dios anit alitsasquiscamalhma. Lhama acyivey anco actomja ayitsasquiscamalhma acnim. Moc yamacyivey actomja ayitsasquiscamalhma alhtaa. Apquilantipcasquic nic nat Dios aclhamoclhojo apyova. 17 Apninquinquic nic nat Dios netin aclhamoclhojo alitsasquiscamalhma. Colsacsic sat ilhma as nalhpop, 18 acnim anco najan alhtaa. Coytic sat lhama nicja ayitsayolhma najan moc nicja yatescamalhma. Apvitac nic nat Dios actemaclha actamila. 19 Cuatro acnim nic nat intomjac.
20 Aptomjac nic nat mocjam Dios: —Colanteypoc sat aclhamoclhojo asoc aleyvam nayingmin. Colquimpam sat netin aclhamoclhojo nata as nalhpop— nic nat aptomjac.
Inquilantipquic nic nat. 21 Apquilantipcasquic nic nat Dios alyivey anco yamquilasma aleyvam nayingmin najan aclhamoclhojo actemaclha asoc aleyvam nayingmin. Apquilantipcasquic nic nat Dios aclhamoclhojo actemaclha nata. Apvitac nic nat Dios actemaclha actamila.
22 Aptomjac nic nat Dios: —Inquiltasi nac silantipquiscama aclhamoclhojo asoc aleyvam. Collhamiclha sat aclhamoclhojo nayingmin. Collhamiclha sat aclhamoclhojo nata as nalhpop— nic nat aptomjac.
23 Cinco acnim nic nat intomjac.
24 Aptomjac nic nat mocjam Dios: —Colanteypoc sat as nalhpop aclhamoclhojo asoc aleyvam nalhpop. Colanteypoc sat ninatoscama najan asoc navjac najan asoc alpilhyevaycam nalhpop— nic nat aptomjac.
Inquilantipquic nic nat. 25 Apvitac nic nat Dios aclhamoclhojo asoc aleyvam nalhpop. Aptivac nic nat Dios actemaclha actamila.
26 Aptomjac nic nat mocjam Dios: —Pac ongilanac sat enlhit najan quilvana. Jinlhojoc sat nincoo. Colhic sat almovan cotnejic avisqui ac aclhamoclhojo quilasma najan aclhamoclhojo nata najan aclhamoclhojo ninatoscama najan aclhamoclhojo asoc navjac najan aclhamoclhojo asoc alpilhyevaycam nalhpop— nic nat aptomjac.

27 Lhama ilhnic nat apquillana Dios enlhit najan quilvana.
Apnoc nic nat aptemaclha Dios.
Apquillanac nic nat Dios enlhit najan quilvana.
28 Intasic nic nat appayvam Dios appamejitsa:
—Ilhamasiclha sat aplhamoclhojo apquitquic najan aptovana,
eleyoc sat lhalhma anco.
Itne sat lhip avisqui ac as nalhpop,
najan avisqui ac aclhamoclhojo quilasma najan aclhamoclhojo nata najan aclhamoclhojo asoc alpilhyevaycam nalhpop— nic nat aptomjac Dios.

29 Aptomjac nic nat mocjam Dios: —Quip ilanojo. Almasquic lhip najan lhiya aclhamoclhojo actemaclha nintom, aclhamoclhojo actic ayinyema paat najan yamit acyilhna. 30 Almasquic actamila paat yoyam coltovamcoc asoc navjac najan asoc alpilhyevaycam nalhpop najan aclhamoclhojo nata— nic nat aptomjac.
Intipquic nic nat actemaclha aplhanma Dios. 31 Apvitac nic nat Dios aclhamoclhojo actamila apquilantipquiscama. Seis acnim nic nat intomjac.