El Dios del Sinaí y del santuario
Al músico principal. Salmo de David. Cántico.
1 ¡Levántese Dios, y sean esparcidos sus enemigos!
¡Huyan de su presencia quienes lo aborrecen!
2 Dios los despejará como si despejara el humo;
¡como si derritiera cera delante del fuego!
Así perecen los impíos delante de Dios.
3 Pero los justos se alegrarán delante de Dios;
¡llenos de gozo, saltarán de alegría!
4 ¡Cantemos salmos a Dios! ¡Cantemos salmos a su nombre!
¡Exaltemos al que cabalga sobre los cielos!
Su nombre es el Señor. ¡Alegrémonos en su presencia!
5 Dios, en su santo templo,
es padre de los huérfanos y defensor de las viudas.
6 Dios les da un hogar a los desamparados,
y rescata a los cautivos y les da prosperidad,
pero a los rebeldes los hace habitar en el desierto.
7 Dios nuestro, cuando saliste al frente de tu pueblo,
cuando anduviste por el desierto,
8 la tierra tembló.
Al verte, Dios de Israel, los cielos derramaron su lluvia;
ante tu presencia, el monte Sinaí se estremeció.
9 Tú, Dios nuestro, derramaste abundante lluvia,
y a tu exhausta tierra infundiste vida.
10 En ella, oh Dios, habitan los que son tuyos;
tú, por tu bondad, das al pobre lo que necesita.
11 El Señor emitió su palabra,
y muchas mensajeras dieron la noticia:
12 «¡Están huyendo los reyes y sus ejércitos!»
En su casa, las mujeres se repartían los despojos:
13 «Aunque ustedes se quedaron en los apriscos,
también recibirán alas de paloma cubiertas de plata,
con sus plumas recubiertas de oro fino.»
14 Cuando el Omnipotente esparció allí a los reyes,
en el monte Salmón parecía estar nevando.
15 El monte de Basán es un monte muy alto;
el monte de Basán es un monte majestuoso.
16 Ustedes, altos montes, ¿por qué miran con desdén
al monte en donde Dios decidió residir?
¡El Señor habitará allí para siempre!
17 Entre miríadas de poderosos carros de guerra,
tú, Señor, marchas del Sinaí a tu santuario.
18 Asciendes a lo alto, llevando contigo a los cautivos
y el tributo que recibiste de gente rebelde,
y entre ellos, Señor y Dios, pondrás tu habitación.
19 Bendito sea el Señor, el Dios de nuestra salvación,
que todos los días nos colma de beneficios.
20 El Señor nuestro Dios es un Dios que salva;
el Señor tiene poder para librarnos de la muerte.
21 Dios herirá la cabeza de sus enemigos,
la melena de los que andan en sus pecados.
22 El Señor ha dicho: «Yo te haré volver de Basán.
Te haré volver de las profundidades del mar.
23 ¡Tus pies y la lengua de tus perros
se teñirán con la sangre de tus enemigos!»
24 En el santuario, oh Dios, pueden verse tus procesiones;
¡tus marchas triunfales, mi Dios y Rey!
25 Los cantores abren la marcha, los músicos la cierran,
y en medio las doncellas avanzan con panderos.
26 Ustedes, descendientes de Israel,
¡bendigan a nuestro Señor y Dios en las congregaciones!
27 Allí va el joven Benjamín, al frente de ellos,
acompañado por los príncipes de Judá,
los príncipes de Zabulón y los príncipes de Neftalí.
28 Dios nuestro, ¡manifiesta tu poder!
¡Confirma, oh Dios, lo que has hecho por nosotros!
29 Por causa de tu templo en Jerusalén
los reyes te pagan tributo.
30 ¡Reprime a la bestia de los juncos,
a ese ejército de toros y becerros!
¡Somételos! ¡Que te entreguen sus piezas de plata!
¡Dispersa a los pueblos que se complacen en la guerra!
31 ¡Que vengan a ti los príncipes de Egipto!
¡Que se apresure Etiopía a tender a ti sus manos!
32 Reinos de la tierra, ¡canten salmos a Dios!
¡Canten salmos al Señor!
33 ¡Al que cabalga sobre los altos y eternos cielos!
¡Al que hace oír su poderosa voz!
34 ¡Reconozcan el poder a Dios!
Sobre Israel puede verse su magnificencia;
¡en los cielos se manifiesta su poder!
35 En su santuario, Dios es imponente;
¡el Dios de Israel da fuerza y vigor a su pueblo!
¡Bendito sea Dios!
Apvisqui apyimtalhnamo
1 Invitalhquic alhta aptamjaycam Dios apyimtalhnamo.
Apquilhpanec alhta cotnaja ingmoc.
Apquilinyajamquic alhta apquilinmelhaycam.
2 Malha etin acvonquepma intomjac apquilinyem.
Malha appayjayclha pápac naysicsa talha apquiltomjac apquilmapsomcaa.
3 Payjeclhec mataa apquilvalhoc enlhit apquilpeyvomo.
Elitsovacsojo napato Dios Visqui ingac.
Elnayoc sat naysicsa apquilitsovascama.
4 Elminaycmas sat acyiplomo apquilayo Dios Visqui ingac.
Eltime sat apquilayo aptomja apquinamtem netin yipjopay.
Colpayjiclha apquilvalhoc quellhip apvisay apanco Visqui ingac.
5 Apnec mataa Dios tingma pac apponquinomap.
Apvisay apquilyap apquilyeyjeycam.
Apvisay apyicpilquemo lhintampaa.
6 Aptingyascasquic apquilmaclha enlhit mepqui apquilmolhama.
Apmascosquic actemaclha apquilmomap enlhit yoyam eleyo mocjam.
Melyinyovejec sat yoclhilhma actamopeycaoc enlhit apquilmapsomcaa.
7 Dios Visqui ingac.
Apmamyi ilhnic nat aplhingam lhip.
Apnalaclhec nic nat lhip enlhitaoc yoclhilhma actamopeycaoc.
8 Inyovjam nic nat as nalhpop.
Inmamecac nic nat yingmin acpaliyam.
Inyovjam nic nat mataymong acvinatem acvisay Sinaí.
Apvisay Dios Visqui apancaoc Israel apquilmolhama. ,
9 Dios Visqui ingac.
Avanjec nic nat acmamay acpaliyam.
Apyesiscama nic nat lhip yoclhilhma acyamay lhopactic.
10 Apquilmaclhec nic nat lhip apnaymacoc apquilasicjayo.
Aptingyascasquic nic nat lhip asoc ayaymomalhca.
11 Aplingasquic nic nat Visqui ingac lhama amyaa.
Inlingalhquic nic nat amyaa quilvanaa alpayescama:
12 —Apquinyajamquic alhta apquilviscaa najan singilpilhtetemo apyovoclhojo — nic nat inquiltomjac.
Inquilsovjoc nic nat quilvanaa apquilnatam cotnaja ingmoc.
Inquilmilasquic nic nat natingma.
13 Am nic nat elvitacpoc quellhip apquilyilhanmeycam.
Valhaay aplhimpancoc alyitsomalhca plata asoc alyinmom.
Valhaay apva acyitsomalhca oro asoc alyinmom.
14 Apquinyajasquic nic nat Dios apyimtalhnamo apquilinyem apquilviscaa.
Aptiyacmec nic nat piyam netin inquilhe acvisay Acpasyam (Salomón).
15 Nitnoc anco mataymong apmaclha Dios (Basán).
Inlhamoc mataymong ayitsicsic.
16 Inquillhenalhquic mataymong ayitsicsaoc.
Altomja malha alyasipquiscama nicja mataymong apmaclha Dios.
Elhic sat maa Dios Visqui ingac mataa.
17 Malha millones carros apancaoc Dios, mongmovan ongilyipsitic.
Aptiyapma alhta inquilhe Sinaí apmiyantamo tingma apponquinomap.
18 Dios Visqui ingac.
Apquinamtec nic nat lhip nitno apnalayclha apquilmomap.
Aplhocac nic nat malmescama lhip nipyesicsa enlhitaoc.
Elpalhavotac sat enlhitaoc apquilinmelhaycam apnaclha lhip.
19 Innec ayaco lhip Dios Visqui ingac singvomquiscama tap.
Ingilpasmec mataa nincoo aclhamoclhojo acnim.
20 Dios Visqui ingac aptomja singvomquiscama tap.
Aptomja singmasma yoyam mongmasquingvomeje.
21 Elnapoc sat Visqui ingac aplhamoclhojo cotnaja ingmoc.
Elnapoc sat Visqui ingac aplhamoclhojo apquilsilhnanomap apanco.
22 Eycaso appayvam Visqui ingac:
—Otajicsojoc sat apnaycam inquilhe sicmaclha coo (Basán).
Otajicsojoc sat apmancaoc apquiltoyam acyivey empac cotnaja ingmoc.
23 Colyilhvasic sat apmancaoc apquiltoyam acyivey empac cotnaja ingmoc.
Coltovamcoc sat simjing acyivey em pac — nic nat aptomjac.
24 Lhip nac Dios Visqui ajac.
Colhic sat ayaco lhip apvisay congne tingma apponquinomap naysicsa apquilitsovascama.
25 Apquilmamyi apquillhinga apquilminaycmascama.
Niptamin apquillhinga apquilpayvascama.
Naysicsa allhinga quilvana ayitcoc alticpaycam tamborín (panderetas).
26 Eltime sat apquilayo Dios Visqui ingac.
Eltime sat apquilayo apyovoclhojo Israel apquilmolhama.
27 Aplhingam apmamyi apvisay Benjamín apsilhyo.
Niptamin apquillhinga apquilviscaa Judá apquilmolhama.
Poc apquillhinga Zabulón apquilmolhama najan Neftalí apquilmolhama.
28 Dios Visqui ajac.
Itasquis lhip apmopvan apanco.
Colhic sat mataa ayaco lhip aptamjaycam simpilapquiscama ningyesicsa.
29 Ayinyema lhip tingma pac apponquinomap Jerusalén.
Apquilsantimquiscama malmescama lhip ayinyema apquilviscaa.
30 Ilinmelham sat lhip co Egipto, malha asoc navjac aclom.
Ilinmelham sat lhip enlhitaoc apquilyitsomacpo vayqui inquilinava najan vayqui ayitcoc.
Inatovas acma apquilnatam nipyesicsa enlhitaoc.
Ingyilhpanquis sat enlhitaoc apquiltamjo inlhojo elnapacpoc.
31 Elvac sat co Egipto apquilasinancama.
Elvac sat co Etiopía acyiplomo apquilmescama nasa.
32 Quellhip apquilviscaa lhalhma anco.
Eltime sat apquilayo Visqui ingac.
Elminaycmas sat apquilayo Visqui ingac.
33 Apmaclha netin Visqui ingac cotmongvoycamlha nelha.
Quip elaylhojo appayvam apanco.
Acyimnatem anco appayvam.
34 Eltime apquilayo quellhip apmopvan apanco Dios Visqui ingac.
Apyimtalhnamo apanco nipyesicsa Israel apquilmolhama.
Apyimtalhnamo apanco netin yipjopay lhalhma anco.
35 Apyimtalhnamo apanco Dios apna tingma pac apponquinomap.
Dios Visqui ingac aptimesquiscama apquilyimnatem najan apquilmopvan enlhitaoc Israel apquilmolhama.
Innec ayaco Visqui ingac.