Oración por la prosperidad del pueblo
Salmo de David.
1 ¡Bendito seas, Señor, mi roca!
Tú me entrenas para la batalla;
fortaleces mis manos para el combate.
2 Tú eres mi castillo de misericordia,
mi fortaleza, mi libertador;
eres mi escudo, y en ti me refugio;
¡tú haces que los pueblos se sometan a mí!
3 Señor, ¿qué son los mortales
para que te preocupes por ellos?
¿Qué son los seres humanos
para que los tomes en cuenta?
4 Los mortales son una ilusión pasajera;
su vida pasa como una sombra.
5 Señor, inclina los cielos y desciende;
toca los montes y hazlos humear.
6 Dispersa con tus relámpagos a mis enemigos,
lanza contra ellos tus dardos de fuego, y confúndelos;
7 extiende tu mano desde las alturas,
y rescátame del mar, porque me ahogo;
líbrame del poder de esos extraños
8 cuya boca dice cosas sin sentido
y cuyo poder es un poder falso.
9 Señor, voy a dedicarte un canto nuevo;
lo cantaré al son del arpa y del salterio.
10 Tú eres quien da la victoria a los reyes;
tú libras de la espada a tu siervo David.
11 ¡Rescátame! ¡Líbrame del poder de gente extraña,
cuya boca dice cosas sin sentido
y cuyo poder es un poder falso!
12 Que nuestros hijos, en su juventud,
crezcan como plantas vigorosas.
Que nuestras hijas sean hermosas
como las columnas labradas de un palacio.
13 Que nuestros graneros se llenen
y rebosen con toda clase de grano.
Que nuestros ganados en el campo
se multipliquen por cientos y miles.
14 Que nuestros bueyes resistan el trabajo.
Que no nos tomen por asalto ni nos lleven cautivos,
ni haya pánico en nuestras calles.
15 ¡Dichoso el pueblo que tiene todo esto!
¡Dichoso el pueblo cuyo Dios es el Señor!
Apvisqui rey
1 Innec ayaco Visqui ingac.
Aptomja setamilquiscama coo (semasma).
Lhip aptomja seyascasingvoyam actemaclha ningilmaycam najan ningilnapomalhca.
2 Lhip aptomja emoc, aptomja sicyilhanmeycam, aptomja seyimnatescama, aptomja sevomquiscama tap, aptomja seyajapquiscama, semasma yoyam momatneje.
Colhic sat seyaco, ayinyema enlhitaoc ningyava nincoo.
Otnejic visqui apancaoc.
3 Visqui ingac.
¿So actomja yi aclhanma apvalhoc lhip enlhit as nalhpop?
¿So actomja yi apasmo nac lhip enlhit aptiyascam as nalhpop?
4 Malha ningvatipnapma apyitsomacpo enlhit as nalhpop.
Malha pisquisca acvonquepma intomja aptiyascam enlhit.
5 Visqui apna netin.
Ityipvota, ivayventa as nalhpop.
Ipacningvojo mataymong alvinatem, yoyam cotyapoc maa etin.
6 Iyjing sat yanca apancaoc alvisay tacja (alyinmayam).
Ingyilhpanquis sat cotnaja ingmoc, yoyam elinyajamcoc.
7 Ipeyvasiclha lhip apectong (apmic).
Jevomquis tap seyajem yingmin acvanyam.
Jevomquis tap napatavo metnaja nintemolhama (cotnaja ingmoc).
8 Apquiltomja apquilmopvanaa amyaa najan apquilyinimquiscama.
9 Visqui ajac.
Omnaycmacsic sat actemaclha alhnancoc.
Opayvacsic sat arpa (salterio) acyiplomo sicminaycmascama.
10-11 Lhip aptimesquiscama apquilyimnatem apanco apquilviscaa.
Lhip alhta semasma coo.
Silancam lhip sicvisay David.
Jevomquis tap yoyam momatneje napatavo metnaja nintemolhama.
Apquiltomja apquilmopvancaa amyaa najan apquilyinimquiscama.
12 Apquilquictinquic nincoo inquitquic, malha ninganma ayitcoc.
Nincoo inquitquic quilvanaa alyitsomalhca mataymong (poste) altamila.
Yoyam colhic allana tingma apponquinomap.
13 Aplanoc mataa tingma acnaycamcolha acyilhna najan cotlaycaoc nintom.
Elhamiclhac sat ninatoscama, mongmovan ongilyipsitic.
Eleyoc sat amyip metlaycaoc ninatoscama (nipquesic).
14 Inlhameclhec ninatoscama vayqui, mepqui actiyam lapamqui.
Mepqui quimpocjacme tingma ingac (mepqui cotnaja ingmoc).
15 Ningilinyejemo nincoo ningvita inlhojo actema nac jay.
Ningilinyejemo nincoo ningvita inlhojo Dios aptomja Visqui ingac.