La juventud interviene
1 Al ver estos tres hombres que Job se consideraba inocente, optaron por no decir más.
2 Pero Eliú hijo de Baraquel, que era buzita y de la familia de Ram, se levantó temblando de ira en contra de Job porque este se creía más justo que Dios.
3 También se enojó con los tres amigos, porque habían condenado a Job pero no habían sabido responderle.
4 Como los amigos de Job eran mayores que él, Eliú había guardado silencio,
5 pero finalmente se enojó al darse cuenta de que ellos no hallaban cómo responder,
6 y armándose de valor tomó la palabra. Esto es lo que Eliú hijo de Baraquel, el buzita, dijo:
Primer discurso de Eliú
«Yo soy muy joven, y ustedes son ya mayores.
Por eso tenía miedo de expresar mi opinión.
7 Más bien, pensaba: “¡Que hable la experiencia!
¡Que muestren los muchos años su sabiduría!”
8 Sin embargo, en todos nosotros hay un espíritu;
el soplo del Todopoderoso nos da entendimiento.
9 No son los años los que dan sabiduría,
ni son los ancianos los que actúan con justicia.
10 Por eso pienso que ustedes deben escucharme,
pues también tengo mi sabiduría.
11 »Ansiosamente esperaba escuchar buenas razones;
he estado atento a sus argumentos
mientras luchaban por encontrar las palabras.
12 Les he prestado toda mi atención,
¡y ninguno de ustedes ha podido responderle a Job!
¡Ninguno de ustedes ha podido refutarlo!
13 ¡No me salgan con que consideran más sabio
que lo refute Dios y no un simple hombre!
14 Pues, como Job no estuvo hablando conmigo,
no voy a repetir lo que ustedes ya han dicho.
15 »Ustedes están confundidos, y no saben qué decir;
no les vienen las palabras a la lengua.
16 ¿Seguiré esperando, cuando sé que no van a hablar,
cuando se quedan callados, sin darle respuesta?
17 Yo, por mi parte, voy a responderle;
pues también tengo mi sabiduría.
18 Mi pecho rebosa de palabras;
en mi interior, mi espíritu me apremia.
19 ¡Siento el corazón a punto de estallar,
como vino en un odre sin respiradero!
20 Me urge hablar para sentir alivio,
así que voy a hablar para dar respuesta.
21 No voy a tomar partido por nadie,
pues no acostumbro quedar bien con nadie.
22 Francamente, no sé repartir lisonjas;
de hacerlo, muy pronto mi Creador me consumiría.
Eliú appayvam acvaycmo cuatro veces
(Caps 32—37)1 Apquilvatsamquic nic nat apquilyataycam apnatqui apnaymacoc, apquillinga aplhenamap apanco Job mepqui apsilhnanomap apanco. 2 Aplovquic nic nat Eliú, Baraquel apquitca apvisay busita, aptavin apquilmolhama Ram. Aplingac nic nat appayvam aplhenamap apanco appeyvomo Job, apcanem mepeyvomo nac Dios Visqui ingac. 3 Aplovquic nic nat napatavo apnatqui apnaymacoc, ayinyema mepqui apquilyascamco napato Job, apquiltimesquiscama apmapsom Dios Visqui ingac. 4 Apsilhyoc nic nat Eliú, apquiljalhanma siclho yoyam elvatsamcoc apquilyataycam apnaymacoc. 5 Apvitac nic nat apquiltemaclha mepqui apquilyascamco apnaymacoc elatingmojo Job. Inlovquic siclho apvalhoc. 6 Aptomjac nic nat appayvam Eliú.
Eliú appayvam primer discurso
Eyitcoc mocjam coo, apquilvanyam nac quellhip. Acmiyovquic siclho aclhanma evalhoc.
7 Inlhenquic evalhoc coo: Onlingac siclho apquilpayvam apquilvanyam acma apquilvalhoc acyascamco aclhamoclhojo años — intomjac evalhoc.
8 Acyascamco apquilvalhoc innac apyovoclhojo enlhit, ayinyema Dios Visqui apyimtalhnamo apmescama espíritu apanco, colhic sat apquilvalhoc enlhit.
9 Am conyemac acyascamco ingilvalhoc nintemaclha ningilvanyam, am conyemac aclhamoclhojo años ningileyvam.
10 Inlhenquic evalhoc coo: Elaylhojo quellhip sicpayvam, sictemaclha sicyascamco.
11 Aljalhnoc coo apquilpayvam quellhip, actemaclha alyascamco apquilpayvam quellhip.
12 Aljalhnoc alhta inyicje, paj colapvancaac quellhip elatingmojo appayvam Job.
13 Noncolhen nasa apquilvalhoc quellhip apquiltomja apquilyascamco apanco. Dios ayinyema acyascamco ingvalhoc, am conyemac enlhit.
14 Jave Job seyinmelhaycam coo. Moltimnacsejec sat Job actemaclha apquilpayvam quellhip.
15 Inlhinganacmec apquilpayvam as apnatqui, colapvanquejec elatingmojo.
16 ¿Incaymalhqui ya olaylhic mocjam, naysicsa mepqui apquilyataycam, mepqui apquilatingmaycam?
17 Quilhvoc sat ongvatingmojo coo, ayinyema sictemaclha sicyascamco coo.
18 Avanjec alyataycam evalhoc coo, ayinyema espíritu apanco Dios apna evalhoc coo.
19 Yitnec alyiclhayam evalhoc, copalhic sat mepqui silyataycam, malha uva ayingmenic alhancoc acpalhama sat cotnejic.
20 Movanquejec coo mepqui silyataycam, cotamiliclhac sat evalhoc sictipquisa sicpayvam.
21 Momyovejec sat mataa poc, colhejec sat ayaco poc, ayinyema sicyinimquiscama coo.
22 Jave sictemaclha coo sicyinimquiscama. Dios Visqui apyimtalhnamo eyanmongsiclhac sat sictemaclha ajanco.