1 ¿Quién ha creído a nuestro anuncio?
¿En quién se ha manifestado el brazo del Señor?
2 Crecerá ante él como un renuevo,
como raíz en tierra seca.
No tendrá una apariencia atractiva,
ni una hermosura impresionante.
Lo veremos, pero sin atractivo alguno
para que más lo deseemos.
3 Será despreciado y desechado
por la humanidad entera.
Será el hombre más sufrido,
el más experimentado en el sufrimiento.
¡Y nosotros no le daremos la cara!
¡Será menospreciado! ¡No lo apreciaremos!
4 Con todo, él llevará sobre sí nuestros males,
y sufrirá nuestros dolores,
mientras nosotros creeremos que Dios
lo ha azotado, lo ha herido y humillado.
5 Pero él será herido por nuestros pecados;
¡molido por nuestras rebeliones!
Sobre él vendrá el castigo de nuestra paz,
y por su llaga seremos sanados.
6 Todos perderemos el rumbo, como ovejas,
y cada uno tomará su propio camino;
pero el Señor descargará sobre él
todo el peso de nuestros pecados.
7 Se verá angustiado y afligido,
pero jamás emitirá una queja;
será llevado al matadero, como un cordero;
y como oveja delante de sus trasquiladores
se callará y no abrirá su boca.
8 Sufrirá la cárcel, el juicio y la muerte;
¿y quién entonces contará su historia,
si él será arrancado por completo
de este mundo de los vivientes
y morirá por el pecado de mi pueblo?
9 Se le dará sepultura con los impíos;
morirá en compañía de malhechores;
a pesar de que nunca hizo violencia a nadie,
ni jamás profirió una sola mentira.
10 Pero al Señor le pareció bien
quebrantarlo y hacerlo padecer.
Cuando se haya presentado a sí mismo
como ofrenda para la expiación de pecado,
verá a su descendencia, tendrá una larga vida,
y por medio de él se verá prosperada
la voluntad del Señor.
11 Verá el fruto de su propia aflicción,
y se dará por satisfecho.
Mi siervo justo justificará a muchos
por medio de su conocimiento,
y él mismo llevará las iniquidades de ellos.
12 Por eso yo le daré parte con los grandes,
y él repartirá despojos con los fuertes.
Porque él derramará su vida hasta la muerte
y será contado entre los pecadores;
llevará sobre sí mismo el pecado de muchos,
y orará en favor de los pecadores.
1 ¿Naso ya melyascomoc sat enlhit, apquillinga inlhojo amyaa? ¿Soc enlhit yoyam elvita apmopvan apanco Visqui ingac?
2 Visqui ingac apcasinancama apyitsomacpo yamit ayitcoc actictiyapma lhopactic acyamay, acyitna apquipmenaoc congno. Eycaso apmajayoclha Dios. Mepqui actamila napaat najan apyovoclhojo, mepqui ningyisponcama ningilaneyo apyovoclhojo.
3 Yitnec apquilvenéycam apnaymacoc, apquiltomja apquilinmelhaycam. Aplingamcoc alhta acmasca, malha ningmasquem ayajem. Mepqui mocjam ningilaneyo, ayinyema ningvenéycam najan nintemaclha ningyamasma, inmasquec apvisay ningmolhama.
4 Naso, appatmec alhta acmasom, malha ningmasquem ingac najan malha acmasca ingyimpejic. Ninganayquic alhta conyemac Dios apyanmongsayclha aptemaclha, malha aplingaycamco malyicpilhquetaycam.
5 Innec alhta alyimsasa ayinyema mongilyascalhma. Innec alhta alyicpilhquetamcaa ayinyema nintemaclha inganco. Aplingamcoc alhta acyanmongayclha yoyam coytic nincoo actamilaycam ingvalhoc. Apquilyimsem ayinyema ningilvomsomalhca tap.
6 Ningillhinganyam innac ninlhamoclhojo, malha nipquesic apquillhinganyam. Ningilyasquic mataa ningilyasaclha inganco. Aplingamcoc acmasca Dios apquilancam ayinyema nincoo mongilyascalhma, malha appatimquiscama acyimtalhnama Dios.
7 Innec alhta ayasquisa apyimpejic. Apjalhec alhta naysicsa aplingaycamco. Am alhta copayjam apatong, malha nipquesic apquitcoc yoyam ematong. Malha nipquesic naysicsa macyesiscama. Am alhta colngalhcac appayvam.
8 Innec alhta acyantaveclho naysicsa macyicpilquemo najan aplingaycamco acyimtalhnama. Am alhta collhenac apquilvalhoc enlhitaoc. Innec alhta acmascosa aptiyascam as nalhpop nipyesicsa apnaymacoc. Apmatnec alhta acyanmongam mongilyascalhma.
9 Apcatoynacpec alhta nipyesicsa cotnajaclha apnaymacoc. Nipyesicsa enlhitaoc apquilmapsomcaa. Am alhta coyitnac apsilhnanomap apanco. Am alhta coyitnac apmopvan amyaa.
10 Apquiltamjoc alhta Dios Apyimtalhnamo elngamcojo acmasca apquilancam. Apyinyovquic alhta apyimnatem apanco, malha asoc macmescama Dios acyanmongam mongilyascalhma. Eleyoc sat mocjam aptovana niptamin. Etnejic sat mocjam apquilmilaneycaoc aclhamoclhojo acnim. Elngacsic sat apmayjayoclha Dios lhalhma anco.
11 Natamin aplingaycamco acyimtalhnama etac sat actamila yoyam copayjiclhac sat apvalhoc. Appeyvomo nac selancam. Avanjec alhta apyascamco. Eyascasingvomoc sat aplhamoclhojo enlhitaoc actemaclha acpeyvomo. Elngamcojoc sat acmasca, malha appatam acyimtalhnama ayinyema nintemaclha acmasom.
12 Etnejic sat apyimnatem apanco. Elmoc enlhitaoc apquilyimtalhnamo. Ingyilhpansic sat asoc almomalhca nipyesicsa apnaymacoc apquilyimnatem. Ayinyemaclha am alhta emyavac acyimnatem apnenyic acvocmo apmatnam. Innec alhta altamjamco apmapsom. Aplingamcoc alhta acmasca, malha appatam acyimtalhnama ayinyema mongilyascalhma ninlhamoclhojo. Apquilmalhnescasquic alhta mataa apquiltomja apquilsilhnanomap apanco.