1 Hijos, obedezcan a sus padres en el nombre del Señor, porque esto es justo.
2 Honra a tu padre y a tu madre, que es el primer mandamiento con promesa;
3 para que te vaya bien, y tengas una larga vida sobre la tierra.
4 Ustedes, los padres, no exasperen a sus hijos, sino edúquenlos en la disciplina y la instrucción del Señor.
5 Ustedes, los siervos, obedezcan a sus amos terrenales con temor y temblor, y con sencillez de corazón, como obedecen a Cristo.
6 No actúen así solo cuando los estén mirando, como los que quieren agradar a la gente, sino como siervos de Cristo que de corazón hacen la voluntad de Dios.
7 Cuando sirvan, háganlo de buena gana, como quien sirve al Señor y no a los hombres,
8 sabiendo que cada uno de nosotros, sea siervo o libre, recibirá del Señor según lo que haya hecho.
9 Ustedes, los amos, hagan lo mismo con sus siervos. Ya no los amenacen. Como saben, el Señor de ellos y de ustedes está en los cielos, y él no hace acepción de personas.
La armadura de Dios
10 Por lo demás, hermanos míos, manténganse firmes en el Señor y en el poder de su fuerza.
11 Revístanse de toda la armadura de Dios, para que puedan hacer frente a las asechanzas del diablo.
12 La batalla que libramos no es contra gente de carne y hueso, sino contra principados y potestades, contra los que gobiernan las tinieblas de este mundo, ¡contra huestes espirituales de maldad en las regiones celestes!
13 Por lo tanto, echen mano de toda la armadura de Dios para que, cuando llegue el día malo, puedan resistir hasta el fin y permanecer firmes.
14 Por tanto, manténganse firmes y fajados con el cinturón de la verdad, revestidos con la coraza de justicia,
15 y con los pies calzados con la disposición de predicar el evangelio de la paz.
16 Además de todo esto, protéjanse con el escudo de la fe, para que puedan apagar todas las flechas incendiarias del maligno.
17 Cúbranse con el casco de la salvación, y esgriman la espada del Espíritu, que es la palabra de Dios.
18 Oren en todo tiempo con toda oración y súplica en el Espíritu, y manténganse atentos, siempre orando por todos los santos.
19 Oren también por mí, para que cuando hable me sea dado el don de la palabra y dé a conocer sin temor el misterio del evangelio,
20 del cual soy embajador en cadenas. Oren para que lo proclame sin ningún temor, que es como debo hacerlo.
Salutaciones finales
21 Nuestro querido hermano Tíquico, que es un fiel ministro en el Señor, habrá de comentarles todo acerca de mis actividades, para que también ustedes estén al tanto de todo.
22 Lo envío a ustedes precisamente para que sepan todo lo referente a nosotros, y para que de esa manera sus corazones reciban consuelo.
23 Que Dios el Padre y el Señor Jesucristo concedan a los hermanos paz, amor y fe.
24 Que la gracia sea con todos los que, con amor inalterable, aman a nuestro Señor Jesucristo. Amén.
1 Quellhip apquitcaoc. Elilyejiclhojo sat mataa apquilyap najan inquin, acno apquilyajayquiclho quellhip Visqui ingac. Eycaso actomja acpeyvomo. 2 Yitnec nic nat singanamaclha actalhesomalhca: “Ilyejiclhojo sat lhip apyap najan inquin”. Actomja singanamaclha amamyi acyipitcayo aplhanmaclha Dios actomja nasoc anco: 3 “Copayjiclhac sat apvalhoc lhip, covancojoc sat aptiyascam as nalhpop” —nic nat intomjac.
4 Quellhip apquilyapmayc. Noellovquis nasa apquitquic. Elvanimquis najan eltamsaoc yoyam melyascamejec Visqui ingac.
5 Quellhip apquilancam. Elilyejiclhojo sat mataa apquilviscaa apancaoc as nalhpop naysicsa apquilayo najan apquilay najan actamilaycam apquilvalhoc. Ellhnasojo actemaclha mataa apquilancam Visqui ingac Cristo. 6 Noelapajangvomjo nasa eltamjam elvita apquilviscaa apancaoc yoyam colcojoc sat apquilvalhoc apquilviscaa apancaoc. Ayinyemaclha quellhip apquiltomja apquilancam Cristo yoyam elyiplovcasojo apmayjayoclha Dios. 7 Colpayjiclha sat mataa apquilvalhoc naysicsa apquiltimesaycam Visqui ingac, jave enlhit yoyam eltimesam. 8 Apquilyasamcoc quellhip. Ellhovac sat moclhama acyanmongam ayinyema Visqui ingac acyanmongam apquiltamjaycam actamila. Ellhovac sat apquilancam apquilmomap najan poc enlhitaoc metnaja apquilmomap.
9 Quellhip apquilviscaa. Eltamilsojo apquilvalhoc nipyesicsa apquilancam. Noelyamnam nasa quellhip. Apquilyasamcoc quellhip apna netin Visqui ingac, aptomja quellhip Apvisqui apancaoc najan apquilancam Apvisqui apancaoc. Ayinyemaclha ningnoc ingmoc ningilanalhco napato Visqui ingac.
Actemaclha acnaycaoc ingvalhoc, malha ningilmaycam
10 Lhama mocjam siclhanma: Elvascap sat quellhip apquilpasmeyquiclha Visqui ingac, ayinyema apmopvan apanco. 11 Elma sat apquilmaycam ayinyema Dios yoyam elyimnac quellhip apquilinmelhma yavey diablo, malha singimpocjay. 12 Am ongilnapalhcac nincoo mataa enlhit. Ningilnapalhquic nincoo singinmelhaycam acmovan mongvitay najan singinmelhaycam actomja alyimtalhnamo naysicsa yatescamalhma as nalhpop najan singinmelhaycam quilyicjamo almasomcaa acnaycam tecjinlhit. 13 Elma sat apquilmaycam ayinyema Dios yoyam elyimnac quellhip apquilinmelhma acvaa sat acnim acmasom. Eltimjic sat quellhip mepqui apquilinyem. 14 Elpenacsojo quellhip, malha yoyam elnapacpoc. Elyiplovcasojo actemaclha nasoc anco, malha apnatetem niplhita. Elyiplovcasojo actemaclha acpeyvomo, malha apquilajapquiscama apnenyaoc. 15 Elpenacsojo quellhip yoyam ellingacsic tasic amyaa actemaclha actamilaycam ingvalhoc malha apnatetayclha tiyayipeoc apancaoc. 16 Eltime sat melyasquiyam, actomja malha apquilajapsomap. Comascoc sat apquilyasquiyam ayinyema somquic quilyicjamo, malha acyitaquiscama yanca ac sat cotnejic. 17 Nocolvonquim nasa apquilvalhoc ningilvomsomalhca tap, actomja malha ningilajapquiscama inpatcoc. Elma sat Dios appayvam ayinyema Espíritu apanco, malha ninsoycam sovo acvinatem.
18 Elinlhanmojo sat apquililmalhnancama. Elyiplovcasojo aptemaclha Espíritu Santo. Elyiplovquis mataa malha apquilantiyapecmo. Elinlhanmojo sat apquililmalhnesquiscama aplhamoclhojo Dios apquitquic. 19 Jelmalhnesquis coo lha yoyam jelhicmocsic Dios olngacsic appayvam. Yoyam olngacsic mepqui siyay asoc acyilhomalhca ayinyema tasic amyaa. 20 Acnec coo singilpilhtetomaclha ayinyema siclingascama tasic amyaa ayinyema Dios seyasinaycam. Jelmalhnesquis coo yoyam olngacsic tasic amyaa mepqui siyay actemaclha siyanyomalhca otnejic.
Actomjaclha nelha appayvam Pablo
21 Evoclhac sat nipyesicsa quellhip ingyalhing Tíquico aptomja aptimesaycam Visqui ingac. Eltimnacsic sat amyaa actemaclha coo sicma singilpilhtetomaclha najan actemaclha sictamjaycam. 22 Ayapajasquic coo ingyalhing Tíquico yoyam eltimnacsic nintemaclha nincoo, yoyam najan elyimnatesquisic apquilvalhoc quellhip.
23 Altamjoc coo yoyam coytic actamilaycam apquilvalhoc ingilyalhinga najan apquilasicjayo najan melyasquiyam ayinyema Dios Ingyapam najan Jesucristo Visqui ingac. 24 Altamjoc coo yoyam epasmoc Dios Ingyapam aplhamoclhojo apquiltomja apquilasicjayo Jesucristo Visqui ingac, apquiltomja apquilinlhanyacmo. Amén.