Asesinato de Isboset
1 Cuando Isboset hijo de Saúl supo que habían matado a Abner en Hebrón, se angustió, y todo el pueblo de Israel se llenó de temor.
2 Isboset contaba con dos hombres de su confianza, que estaban al frente de unos grupos de bandoleros; uno de ellos se llamaba Baná, y el otro Recab, y los dos eran hijos de un benjaminita de Berot llamado Rimón. (A Berot se le consideraba parte de la tribu de Benjamín.
3 Los habitantes de Berot habían huido a Guitayin, y hasta la fecha viven allí como forasteros.)
4 Jonatán, el hijo de Saúl, tenía un hijo lisiado que se llamaba Mefiboset. Cuando llegó a Jezrel la noticia de que Saúl y Jonatán habían muerto, Mefiboset tenía cinco años de edad. Su nodriza, llena de miedo, lo tomó y huyó con él; pero en su huida el niño se le cayó, y por eso quedó lisiado.
5 Un día, los hijos de Rimón el berorita, es decir, Recab y Baná, entraron en la casa de Isboset mientras este dormía la siesta en su alcoba. Era la hora en que hacía más calor,
6 y la portera de Isboset, que había estado limpiando el trigo, se había quedado dormida. Recab y su hermano Baná aprovecharon esto y se metieron a la casa.
7 Al entrar y ver que Isboset dormía la siesta, lo mataron y le cortaron la cabeza, y llevándosela con ellos caminaron toda esa noche por el camino del Arabá.
8 Luego, al llegar a Hebrón, le entregaron la cabeza al rey David y le dijeron:
«Aquí tienes la cabeza de tu enemigo Isboset, el hijo de Saúl, que te quería matar. En este día el Señor ha permitido a Su Majestad vengarse de Saúl y de su descendencia.»
9 Pero David les respondió:
«Juro por el Señor, que me ha librado de toda angustia,
10 que cuando otro hombre, pensando que me traía buenas noticias, me comunicó que Saúl había muerto, yo lo agarré y, en pago de esa noticia, le di muerte en Siclag.
11 ¡Con más razón haré lo mismo a los malvados que mataron a un inocente mientras dormía en su cama! ¿No creen que debo vengar esa muerte y eliminarlos de este mundo?»
12 Dicho esto, David ordenó a sus siervos que les dieran muerte, y ellos así lo hicieron, y además les cortaron las manos y los pies, y los colgaron junto al estanque de Hebrón; luego tomaron la cabeza de Isboset y la enterraron en el sepulcro de Abner, en Hebrón.
Apmatnam Is-boset
1 Intiyacmec nic nat apvalhoc Is-boset, Saúl apquitca, aplinga amyaa apmatnam Abner tingma Hebrón. Apquilacac nic nat apyovoclhojo enlhitaoc Israel. 2 Apcanit nic nat enlhit apquiltimesaycam Is-boset. Apquiltomja ilhnic nat apnalayclha grupo enlhit apquilminyilhma. Lhama ilhnic nat apvisay Baana, poc nic nat apvisay Recab. Apquilyap nic nat Rimón, tingma pac Beerot, apquilmolhama tribu Benjamín, payjoc maa tingma Beerot. 3 Apquilinyajamquic nic nat co Beerot, apquilpalhavocmo Gitaim, apquileyvomaclha as ningvamlha nac jay.
4 Saúl apquitca ilhnic nat Jonatán. Jonatán apquitca ilhnic nat Mefi-boset, mepqui aptapnaoc, mepqui aplhingam. Apquitcoc nic nat Mefi-boset acvocmo cinco años. Aplingac nic nat amyaa ayinyema Jezreel, apticyovam apyap Jonatán najan apyata Saúl. Inquinyajasquic nic nat quilvana acvanimquiscama apquitcoc. Aptiyacmec nic nat apnalhpolinta naysicsa apquinyem, aptomjayclho mepqui aplhingam, mepqui aptapnaoc.
5 Apquilmiyaclhec nic nat Is-boset tingma pac Recab najan Baana, apquilyap nic nat Rimón de Beerot. Naysicsa acmajat nic nat apquilvocmo tingma pac. Aptinquic nic nat ingyitsicso acnim Is-boset. 6 Nicja tingma apatong acna ilhnic nat quilvana actamilquiscama. Intomjac nic nat ayimposcay trigo apactic. Intinquic nic nat as quilvana. Apyilhacpoc nic nat aptalhningvocmo Recab najan apipma Baana. 7 Apquilvitac nic nat congne tingma aptiyanma Is-boset apyitnamaclha. Apquilajac nic nat maa, apquilyatemena apyispoc. Apquilsaclhec nic nat apcatic. Apquillhinquic nic nat acyovoclhojo alhtaa amyip acvisay Arabá. 8 Apquilsaclhec nic nat apcatic apnaclha David tingma Hebrón.
Apquiltomjac nic nat apquilanya: —Lhip visqui ingac. Ninsantimcasquic lhac apcatic Is-boset, Saúl apquitca. Cotnaja ingmoc alhta, appecjam alhta ingyajic lhip. Eycaso ayinyema Dios apyanmongsayclha aptemaclha apanco Saúl najan aptovana niptamin.
9 Apcatingmavoc nic nat David: —Nasoc sicpayvam napato Dios aptomja semasma mataa sictajanyaa acyimtalhnama. 10 Aclingac siclhoc alhta amyaa apmatnam Saúl. Apcanayquic alhta soycam amyaa, colhic ayaco ayinyema seltimnascama actamila amyaa. Apcanyacpec alhta ematong tingma Siclag, acyanmongam apquilsoycam amyaa. 11 Inyangvocmec apquilsilhnanomap apanco quellhip. Olhnasojoc sat sicyanmongsayclha apquiltemaclha quellhip apquilmapsomcaa. Apquilajac alhta quellhip enlhit appeyvomo naysicsa aptiyanma tingma pac. Omascoscomoc sat quellhip as nalhpop — nic nat aptomjac David.
12 Apquilanyacpec nic nat apquilyimtalhnamo elajic Recab najan Baana. Apquilyatemenquic nic nat apmeoc najan apmancoc. Apquilhnesquic nic nat netin yamit payjoc poncalhva tingma Hebrón. Apquilatoynquic nic nat Is-boset apcatic tingma Hebrón, payjoc apcatoynamacpilha Abner.