Porteros y oficiales
1 Los porteros fueron distribuidos de la siguiente manera:
De los coreítas: Meselemías hijo de Coré, de los hijos de Asaf.
2 De los hijos de Meselemías: Zacarías, el primogénito, seguido de Jediael, Zebadías, Jatniel,
3 Elam, Johanán y Elioguenay, en ese orden.
4 De los hijos de Obed Edom: Semaías, el primogénito, seguido de Jozabad, Yoaj, Sacar, Natanael,
5 Amiel, Isacar y Peultay, en ese orden. Y es que Dios había bendecido a Obed Edom.
6 Semaías hijo de Obed también tuvo hijos que fueron jefes de la familia de sus padres. Eran hombres muy valientes y esforzados.
7 Sus hijos fueron Otni, Rafael, Obed y Elzabad, y sus hermanos Eliú y Samaquías, que eran hombres esforzados.
8 Todos estos eran descendientes de Obed Edom. Todos ellos, con sus hijos y hermanos, eran sesenta y dos hombres robustos y fuertes para el servicio.
9 Los hijos de Meselemías y sus hermanos fueron dieciocho hombres valientes.
10 De Josá, que era de los descendientes de Merari: el jefe Simerí (que no era el primogénito, pero su padre lo nombró jefe),
11 seguido de Hilcías, Tebalías y Zacarías, en ese orden. En total, los hijos de Josá y sus hermanos fueron trece.
12 La distribución de los porteros se hizo entre estos, y los más importantes se alternaban con sus hermanos en la vigilancia para servir en la casa del Señor.
13 La vigilancia de cada puerta se decidió por sorteo, según sus casas paternas y sin distinguir entre pequeños y grandes.
14 La puerta del oriente le tocó por suerte a Selemías. Luego se sorteó la puerta del norte, y esta le tocó a su hijo Zacarías, que era un consejero muy inteligente.
15 A Obed Edom le tocó la puerta del sur, y a sus hijos, la casa de provisiones del templo.
16 Sufán y Josá compartían la vigilancia de la puerta de Salequet, al occidente, en el camino de la cuesta.
17 Al oriente había seis levitas; al norte, cuatro de día; al sur, cuatro de día; y en la casa de provisiones, dos en cada turno.
18 En la cámara de los utensilios, al occidente, cuatro vigilaban el camino, y dos vigilaban la cámara.
19 Esta fue la distribución de los porteros coreítas y meraritas.
20 De los levitas, Ajías estaba a cargo de los tesoros de la casa de Dios, y de los tesoros de los objetos santificados.
21 En cuanto a los hijos de Laadán hijo de Guersón, los jefes de las casas paternas de Laadán guersonita fueron los jehielitas.
22 Los hijos de Yejieli, Zetán y su hermano Joel estaban a cargo de los tesoros de la casa del Señor.
23 De entre los amiranitas, isaritas, hebronitas y uzielitas,
24 el jefe sobre los tesoros era Sebuel hijo de Guersón, hijo de Moisés.
25 En cuanto a su hermano Eliezer, su hijo era Rejabías, y sus descendientes en línea directa eran Jesaías, Jorán, Zicri y Selomit.
26 Tanto Selomit como sus hermanos estaban a cargo de todos los tesoros y de todos los objetos santificados que habían consagrado el rey David, los jefes de las casas paternas, los capitanes de millares y de centenas, y los jefes del ejército.
27 Todo lo habían consagrado de los botines de guerra, para reparar la casa del Señor.
28 También estaba a cargo de Selomit y de sus hermanos todo lo que habían consagrado el vidente Samuel, Saúl hijo de Cis, Abner hijo de Ner y Joab hijo de Seruyá, y todo lo que otros consagraban.
29 De los isaritas, Quenanías y sus hijos eran los gobernadores y jueces de Israel en asuntos exteriores.
30 De los hebronitas, Jasabías y sus parientes, que eran mil setecientos hombres aguerridos, gobernaban a Israel en la ribera occidental del Jordán, en todo lo concerniente a cuestiones del Señor y del rey.
31 Jerías era el jefe de los hebronitas, repartidos por sus linajes y por sus familias. Fueron registrados en el año cuarenta del reinado de David, y se encontró que entre ellos había hombres fuertes y aguerridos en Jazer de Galaad.
32 Sus parientes, también hombres valientes, eran dos mil setecientos jefes de familia. El rey David los puso al mando de los rubenitas y gaditas, y de la media tribu de Manasés, para todo lo relacionado con Dios y con el rey.
Apquiltamilquiscama tingma apatong
1 Apquilyacyesquic nic nat apquiltamilquiscama apatnaoc moclhama grupos: Apquilmolhama Coré ilhnic nat: Meselemías, Coré apquitca, apyata ilhnic nat Ebiasaf. 2 Meselemías apquitquic nic nat: Zacarías aptiyam apmamyi, Jediael, Zebadías, Jatniel, 3 Elam, Joanan, Elioenai.
4 Obed-edom apquitquic nic nat: Semaías aptiyam apmamyi, Jozabad, Joa, Sacar, Natanael, 5 Amiel, Isacar, Peultai. Aplhamoc nic nat apquitquic Obed-edom, ayinyema Dios apmescama. 6 Apcanit nic nat apquitquic Semaías, Obed-edom apquitca, mayayo ilhnic nat nipyesicsa apquilmolhama. 7 Semaías apquitquic nic nat: Otni, Rafael, Obed, Elzabad, Eliú najan Samaquías, enlhitaoc mayayo. 8 Apyovoclhojo aptovana Obed-edom, najan apquitquic, najan apquilyalhing apquiltomja ilhnic nat mayayo ayinyema apquilvascapma, 72 aptovana Obed-edom.
9 Dieciocho ilhnic nat apquitquic najan apquilyalhing Meselemías, apquiltomja mayayo.
10 Hosa apquitquic, Merari aptovana ilhnic nat: Simri, jave aptiyam apmamyi, aptimesacpo eyca yatapvisqui. 11 Poc nic nat Hilcías, Tebalías, Zacarías. Apyovoclhojo ilhnic nat trece apquitquic.
12 Eycaso ilhnic nat grupos apquiltamilquiscama tingma apatnaoc. Najan yatapquilviscaa, najan apnaymacoc nic nat apquiltimesaycam tingma apponquinomap. 13 Apquilyacyesquic nic nat ayinyema sicas apquilmaycam moclhama grupos, yoyam eltamilsic mataa tingma apatong, najan appaliyam apquilmamyi najan apsilhyavo. 14 Aptamilquiscama atong payjoc actiyapmaclha acnim nic nat Selemías. Apquitca Zacarías consejero ilhnic nat aptamilquiscama atong payjoc nilhqueyja. 15 Obed-edom nic nat aptamilquiscama payjoc nipiyam. Apquitquic nic nat apquiltamilquiscama aplhanaoc tingma apponquinomap. 16 Hosa ilhnic nat aptamilquiscama atong payjoc actalhningvamlha acnim acvisay Salequet, amay acyascama netin.
Eycaso ilhnic nat moclhama grupos: 17 Apquiltamilcasquic nic nat mataa acyovoclhojo acnim payjoc actiyapmaclha acnim, seis enlhit. Payjoc atong nilhqueyja, cuatro enlhit. Payjoc atong nipiyam cuatro enlhit. Apquiltamilcasquic nic nat aplhancoc depósito dos enlhit, najan moc aplhancoc depósito dos enlhit. 18 Payjoc atong actalhningvamlha acnim nicja amay cuatro enlhit apquiltamilquiscama, najan acyivey olhma dos enlhit. 19 Eycaso ilhnic nat grupos apquiltamilquiscama tingma apatnaoc Coré aptovana najan Merari aptovana.
20 Apquilanyacpec nic nat poc levitas eltamilsic acyitnamaclha asoc acmamnave najan acyitnamaclha ofrendas macmescama Dios. 21 Laadán apquitquic, apquilyeyjamcaa ilhnic nat Gersón najan Jehiel. 22 Jehiel apquitquic najan apquilyalhing apquitquic Zetam najan Joel apquiltomja apquiltamilquiscama acyitnamaclha asoc acmamnave congne tingma apponquinomap.
23 Apnam nic nat aptovana Amram, aptovana Izhar, aptovana Hebrón najan aptovana Uziel. 24 Aptamilquiscama asoc acmamnave apquimja apmamyi ilhnic nat Sebuel, apquilyeyjamcaa ilhnic nat Gersón najan Moisés.
25 Eliezer apquilmolhama ilhnic nat apquitca Rehabías. Najan Jesahías, Rehabías apquitca. Najan Joram, Jesahías apquitca. Najan Zicri, Joram apquitca. Najan Selomit, Zicri apquitca.
26 Selomit najan apquilyalhinga apquiltomja apquiltamilquiscama aplhanaoc depósitos acyitnamaclha asoc almomalhca nipyesicsa cotnaja ingmoc. Apnincanma as asoc depósito ayinyema ilhnic nat apvisqui David, najan apyapmayc apquilmolhama, najan singilpilhtetemo apquilviscaa. 27 Alinyema ilhnic nat as asoc almomalhca nipyesicsa cotnaja ingmoc, malha macmescama Dios apquilmaycam tingma apponquinomap. 28 Yitnec nic nat maa asoc almomalhca apnincanma siclho profeta Samuel najan Saúl, Cis apquitca. Najan Abner, Ner apquitca. Najan Joab, Sarvia apquitca. Apquiltamilcasquic nic nat as asoc macmescama Dios apvisay Selomit najan apquilyalhinga.
29 Izhar aptovana ilhnic nat Quenanías najan apquitquic. Apquiltomja ilhnic nat apquilyicpilquemo najan yatapquilviscaa nipyesicsa israelitas apnaycam amyipayc.
30 Hebrón aptovana ilhnic nat Hasabías najan apquilmolhama mil setecientos enlhitaoc mayayo. Apquiltomja yatapquilviscaa payjoc vatsam Jordán actalhningvamlha acnim nipyesicsa Conamyip najan yoyam eltimesam apquiltingyasquiscama asoc macmescama tingma apponquinomap najan macmescama apvisqui rey.
31 Enlhit mayayo nipyesicsa Hebrón aptovana apvisay nic nat Jerías. Vocmec nic nat cuarenta años aptimem apvisqui David, apquilvita ilhnic nat vaycajac acnatalhesomalhca apquilvisay enlhitaoc. Enlhitaoc mayayo ilhnic nat apnam tingma Jazer yoclhilhma Galaad. 32 Yitnec nic nat apcanamaclha apvisqui David. Apquilanyacpec nic nat Jerías najan apquilmolhama eltimjic apquilasinancama nipyesicsa apquilmolhama tribu Rubén, najan tribu Gad, najan media tribu Manasés, payjoc yoclhilhma vatsam Jordán actiyapmaclha acnim. Apyovoclhojo ilhnic nat mil setecientos apquilasinancama apvisqui. Apquiltingyascasquic nic nat asoc macmescama apvisqui najan macmescama tingma apponquinomap.