Dios es mi protector
SALMO 144 (143)
(1a) Himno de David.
1 1 (1b) ¡Bendito seas,
mi Dios y protector!
¡Tú me enseñas a luchar
y a defenderme!
2 ¡Tú me amas y me cuidas!
Eres mi escondite más alto,
el escudo que me protege,
¡el Dios que me permite reinar
sobre mi propio pueblo!

3 Dios mío,
¿qué somos nosotros
para que nos tomes en cuenta?
¿Qué somos los humanos
para que nos prestes atención?
4 Somos como las ilusiones;
¡desaparecemos como las sombras!

5 Dios mío,
baja del cielo,
toca los cerros con tu dedo
y hazlos echar humo.
6 Lanza tus relámpagos,
y pon al enemigo en retirada.
7 ¡Tiéndeme la mano desde lo alto
y sálvame de las muchas aguas!
¡No me dejes caer en manos
de gente malvada de otros pueblos!
8 Esa gente abre la boca
y dice mentiras;
levanta la mano derecha
y hace juramentos falsos.

9 Dios mío,
voy a cantarte un nuevo canto;
voy a cantarte himnos
al son de música de arpas.
10 A los reyes les das la victoria,
y al rey David lo libras
de morir a filo de espada.
11 ¡Sálvame también!
¡Líbrame de caer en manos
de gente malvada de otros pueblos!
Esa gente abre la boca
y dice mentiras;
levanta la mano derecha
y hace juramentos falsos.

12 Permite que nuestros hijos
crezcan en su juventud
fuertes y llenos de vida,
como plantas en un jardín.
Permite que nuestras hijas sean hermosas
como las columnas de un palacio.
13 Haz que en nuestros graneros
haya abundancia de alimentos.
Haz que nuestros rebaños
aumenten en nuestros campos
hasta que sea imposible contarlos.
14 Permite que nuestros bueyes
lleven carretas bien cargadas.
No dejes que nuestras murallas
vuelvan a ser derribadas,
ni que volvamos a ser llevados
fuera de nuestro país,
ni que en nuestras calles
vuelvan a oírse gritos de angustia.

15 ¡Tú bendices al pueblo
donde todo esto se cumple!
¡Tú bendices al pueblo
que te reconoce como su Dios!
Apvisqui rey
1 Innec ayaco Visqui ingac.
Aptomja setamilquiscama coo (semasma).
Lhip aptomja seyascasingvoyam actemaclha ningilmaycam najan ningilnapomalhca.
2 Lhip aptomja emoc, aptomja sicyilhanmeycam, aptomja seyimnatescama, aptomja sevomquiscama tap, aptomja seyajapquiscama, semasma yoyam momatneje.
Colhic sat seyaco, ayinyema enlhitaoc ningyava nincoo.
Otnejic visqui apancaoc.

3 Visqui ingac.
¿So actomja yi aclhanma apvalhoc lhip enlhit as nalhpop?
¿So actomja yi apasmo nac lhip enlhit aptiyascam as nalhpop?
4 Malha ningvatipnapma apyitsomacpo enlhit as nalhpop.
Malha pisquisca acvonquepma intomja aptiyascam enlhit.

5 Visqui apna netin.
Ityipvota, ivayventa as nalhpop.
Ipacningvojo mataymong alvinatem, yoyam cotyapoc maa etin.
6 Iyjing sat yanca apancaoc alvisay tacja (alyinmayam).
Ingyilhpanquis sat cotnaja ingmoc, yoyam elinyajamcoc.
7 Ipeyvasiclha lhip apectong (apmic).
Jevomquis tap seyajem yingmin acvanyam.
Jevomquis tap napatavo metnaja nintemolhama (cotnaja ingmoc).
8 Apquiltomja apquilmopvanaa amyaa najan apquilyinimquiscama.

9 Visqui ajac.
Omnaycmacsic sat actemaclha alhnancoc.
Opayvacsic sat arpa (salterio) acyiplomo sicminaycmascama.
10-11 Lhip aptimesquiscama apquilyimnatem apanco apquilviscaa.
Lhip alhta semasma coo.
Silancam lhip sicvisay David.
Jevomquis tap yoyam momatneje napatavo metnaja nintemolhama.
Apquiltomja apquilmopvancaa amyaa najan apquilyinimquiscama.

12 Apquilquictinquic nincoo inquitquic, malha ninganma ayitcoc.
Nincoo inquitquic quilvanaa alyitsomalhca mataymong (poste) altamila.
Yoyam colhic allana tingma apponquinomap.
13 Aplanoc mataa tingma acnaycamcolha acyilhna najan cotlaycaoc nintom.
Elhamiclhac sat ninatoscama, mongmovan ongilyipsitic.
Eleyoc sat amyip metlaycaoc ninatoscama (nipquesic).
14 Inlhameclhec ninatoscama vayqui, mepqui actiyam lapamqui.
Mepqui quimpocjacme tingma ingac (mepqui cotnaja ingmoc).
15 Ningilinyejemo nincoo ningvita inlhojo actema nac jay.
Ningilinyejemo nincoo ningvita inlhojo Dios aptomja Visqui ingac.