Los planes secretos de Dios
1 Hermanos en Cristo, cuando fui a ustedes, para hablarles de los planes que Dios tenía en secreto, no lo hice con palabras difíciles ni traté de impresionarlos. 2 Al contrario, decidí hablarles solo de Cristo, y principalmente de su muerte en la cruz. 3 Cuando me acerqué para enseñarles y anunciarles el mensaje, me sentía poco importante y temblaba de miedo. 4 No fui a ustedes como un sabelotodo, ni usé palabras elegantes. Solo dejé que el Espíritu de Dios mostrara su poder y los convenciera. 5 Y así, ustedes creyeron en Dios, no por medio de la sabiduría humana sino por el poder de Dios.
Dios da a conocer sus planes
6 Sin embargo, cuando hablamos con los que ya entienden mejor el mensaje de Dios, hablamos con sabiduría. Pero no empleamos la sabiduría humana como la emplean la gente y los gobernantes de este mundo. El poder que ellos tienen está condenado a desaparecer. 7 Nosotros enseñamos el mensaje con palabras inteligentes, que vienen de Dios. Ese mensaje habla de los planes que Dios tenía en secreto desde antes de crear el mundo, y que él quiso manifestarnos para que podamos compartir su gloria. 8 Claro que este plan inteligente de Dios no lo entendió ninguno de los gobernantes del mundo. Si ellos lo hubieran entendido, no habrían colgado de la cruz a nuestro Señor, quien es el dueño de la vida. 9 Como dice la Biblia:
«Para aquellos que lo aman,
Dios ha preparado cosas
que nadie jamás pudo ver,
ni escuchar ni imaginar.»
10 Dios nos dio a conocer todo esto por medio de su Espíritu, porque el Espíritu de Dios lo examina todo, hasta los secretos más profundos de Dios.
11 Nadie puede saber lo que piensa otra persona. Solo el espíritu de esa persona sabe lo que ella está pensando. De la misma manera, solo el Espíritu de Dios sabe lo que piensa Dios. 12 Pero como Dios nos dio su Espíritu, nosotros podemos darnos cuenta de lo que Dios, en su bondad, ha hecho por nosotros.
13 Cuando hablamos de lo que Dios ha hecho por nosotros, no usamos las palabras que nos dicta la inteligencia humana, sino que usamos el lenguaje espiritual que nos enseña el Espíritu de Dios.
14 Los que no tienen el Espíritu de Dios no aceptan las enseñanzas espirituales, pues las consideran una tontería. Y tampoco pueden entenderlas, porque no tienen el Espíritu de Dios. 15 En cambio, los que tienen el Espíritu de Dios todo lo examinan y todo lo entienden. Pero los que no tienen el Espíritu, no pueden examinar ni entender a quienes lo tienen. 16 Como dice la Biblia: «¿Quién sabe lo que piensa el Señor? ¿Quién puede darle consejos?» Pero nosotros tenemos el Espíritu de Dios, y por eso pensamos como Cristo.
Amyaa apquitsepma Cristo netin asoc timyescama
1 Quellhip elyalhinga. Acvoclhec alhta nipyesicsa quellhip. Aclingasquic alhta Dios appayvam actomja nasoc anco. Mepqui lhama sicpayvam actemaclha mongyascaoc najan mepqui actemaclha ningyascamco inganco ayinyema enlhit. 2 Am alhta oltamjoc otnejic sicyascamco ajanco nipyesicsa quellhip. Acvamlha aclhanma mataa evalhoc Jesucristo aptomja apquitsepma alhta netin asoc timyescama. 3 Elvitac alhta quellhip sictemaclha moyimnatem najan actemaclha sicpilhyinamam ayinyema siyay. 4 Altimnasquic alhta Dios appayvam nipyesicsa quellhip. Am alhta oltamjoc colmoc apquilvalhoc quellhip ayinyema actemaclha ningyascamco inganco ayinyema enlhit. Am alhta cotnatsalhcac amyaa ayinyema Espíritu Santo najan Dios apmopvan. 5 Incaymalhquic coytic apquilvalhoc quellhip melyasquiyam ayinyema Dios apmopvan, cotnaja ayinyema ningyascamco inganco ayinyema enlhit.
Ningilyasingvoyam aptemaclha Dios ayinyema Espíritu apanco
6 Naso, ningiltimnasquic nincoo actemaclha ningyascamco nipyesicsa ingilyalhinga apquilyiplovquiscama actemaclha Espíritu Santo. Cotnaja eyca ningyascamco inganco ayinyema enlhit lhalhma anco. Cotnaja ningyascamco inganco ayinyema apquilviscaa. 7 Ningiltimnasquic nincoo mataa actemaclha ningyascamco ayinyema Dios aptomja acyilhomalhca. Eycaso actomja apmayjayoclha Dios amamyi apquilantipquiscama aclhamoclhojo asoc, yoyam ongilvomsalhcac tap ayinyema as amyaa acyilhomalhca. 8 Am elhnam lhama apvisqui apyimtalhnamo apyasingvoyam actemaclha ningyascamco ayinyema Dios. Apquilyasingvocmec alhta anco, colapvanquejec alhta elyipitsic asoc timyescama Visqui ingac apyimtalhnamo. 9 Inlhenquic nic nat Dios appayvam actalhesomalhca:
Appenasoc nic nat Dios asoc yoyam elmesic apquiltomja apquilasicjayo.
Am elvitayac mocjam enlhit, am najan ellingayac.
Am najan colhenac mocjam apquilvalhoc enlhitaoc as asoc
—nic nat intomjac.
10 Eyca as asoc aptomja singyascasingvoyam Dios ayinyema Espíritu apanco. Espíritu apanco Dios aptomja apyicpilquemo aclhamoclhojo asoc. Apyicpilcoc najan Espíritu actemaclha apvalhoc Dios.
11 Paj lhama enlhit apyascamco actemaclha ingilvalhoc ingac. Acvamlha ningilvanmoncama inyasamcoc actemaclha anco ingilvalhoc. Paj lhama enlhit apyascamco actemaclha apvalhoc Dios. Acvamlha Dios apvanmoncama apanco inyasamcoc actemaclha apvalhoc Dios. 12 Am ongillhocac nincoo nintemaclha ayinyema lhalhma anco. Ningillhocac nincoo Espíritu apquinyema Dios yoyam ongilyicpilcangvomoc asoc singaycaoc ayinyema Dios. 13 Eycaso ayinyema ninlhanma as asoc actemaclha singillhicmoscama Espíritu apanco Dios. Cotnaja ningillhanma actemaclha ningyascamco inganco ayinyema enlhit. Ningillhicmosquic nincoo asoc ayinyema Espíritu apanco Dios nipyesicsa enlhitaoc apna apquilvalhoc Espíritu Santo.
14 Am sat ancoc elhnac Espíritu Santo ingvalhoc ingac, covanquejec comoc ingvalhoc asoc alinyema Espíritu apanco Dios. Ongiltanovac sat mataa. Mongvanquejec ongilyasingvomoc as asoc mepqui singillhicmoscama Espíritu apanco Dios. 15 Apnec sat ancoc Espíritu Santo ingvalhoc ingac, ingvanquic ongilyasingvomoc aclhamoclhojo nintemaclha. Copvanquejec poc enlhit elyasamcojo nintemaclha nincoo, ayinyemaclha Espíritu Santo apna ingvalhoc ingac. 16 Intomjac nic nat Dios appayvam actalhesomalhca: “¿Soc enlhit apyasamcoc actemaclha aclhanma apvalhoc Dios Visqui ingac? ¿Soc enlhit apmopvan elhicmocsic Dios Visqui ingac?” —nic nat intomjac. Innoc nincoo actemaclha apvalhoc Cristo.