Otras actividades de Salomón
(1 R 9.10-28)1-10 Salomón tardó veinte años en construir el templo de Dios y su palacio. Además, conquistó el poblado de Hamat, en la región de Sobá. También reconstruyó las ciudades que el rey Hiram le entregó, y se las dio a los israelitas para que vivieran allí.
Salomón obligó a trabajar a todos los descendientes de los amorreos, hititas, ferezeos, heveos y jebuseos que habían quedado en el país y que los israelitas dejaron con vida. Ellos siguieron trabajando como esclavos hasta el día en que esto se escribió. Pero a los israelitas no los obligó a trabajar como esclavos, sino que ellos eran soldados, oficiales, jefes, capitanes, jinetes y conductores de carros de guerra. Salomón tenía doscientos cincuenta capataces a cargo de los trabajos, y ellos dirigían a los trabajadores en todo lo que tenían que hacer. Ellos construyeron todo lo que el rey quiso edificar en Jerusalén, en el Líbano y en todo su territorio.
Estas son algunas de las obras que realizaron:
El templo de Dios.
El palacio del rey.
La ciudad de Tadmor en el desierto.
Las ciudades de Hamat, que al igual que muchas otras, usaba Salomón para guardar alimentos.
Bet-horón de arriba, y Bet-horón de abajo.
Las ciudades fortificadas con muros, puertas y barras.
El poblado de Baalat.
Las ciudades en donde Salomón guardaba los carros de combate.
Los cuarteles de caballería.
11 Salomón sabía que todos los lugares en donde había estado el cofre del pacto de Dios eran sagrados; por ello, no quiso que su esposa, que era hija del rey de Egipto, viviera en el mismo palacio en el que el rey David había vivido. Entonces le construyó un palacio en otro lugar, para que allí viviera.
12-16 Desde el día en que pusieron los cimientos del templo, hasta que se terminó la construcción, Salomón presentaba ofrendas quemadas en honor a Dios. Las presentaba sobre el altar que había construido frente a la entrada del templo.
Salomón siempre obedeció lo que Moisés había ordenado en cuanto a las ofrendas. Por eso, presentaba las ofrendas diarias, las de los sábados, las mensuales, y las de las tres grandes fiestas anuales: la fiesta de los panes sin levadura, la fiesta de la cosecha y la fiesta de las enramadas.
Salomón obedeció fielmente lo que su padre le había dicho en cuanto al culto. Por eso hizo un horario de trabajo para los sacerdotes y sus ayudantes, quienes se encargaban de la alabanza. También hizo horarios de trabajo para los que cuidaban las entradas del templo y para los tesoreros. Todos ellos cumplieron con su deber.
17 Luego, el rey Salomón fue a la ciudad de Esión-guéber, que estaba a la orilla del mar, cerca de Elat, en el territorio de Edom. 18 A ese lugar le envió el rey Hiram, por medio de sus servidores, barcos con muy buenos marineros. Estos hombres fueron a la región de Ofir junto con los servidores de Salomón, y de allí le llevaron a Salomón quince mil kilos de oro.
Mocjam apcanamaclha apvisqui Salomón
(1~R 9.10-28)1 Vocmec nic nat veinte años apquiltamjaycam apquillanay tingma apponquinomap najan apvisqui tingma pac. 2 Apcapajasquic nic nat Salomón colhic allanayclha tingma apquilvanyam, apquilmescama siclho Hiram. Apquilnescacpec nic nat israelitas as tingma apquilvanyam. 3 Apquillanac nic nat Salomón apquilimpocjay tingma Hamat de Soba, apquilmec nic nat. 4 Apquillaneclhec nic nat yoclhilhma actamopeycaoc tingma Tadmor najan poc tingma apquilvanyam payjoc Hamat. Apquillanac nic nat depósitos acyitnamaclha acyilhna. 5 Apquillaneclhec nic nat tingma apvisay Bet-horón netin inquilhe najan Bet-horón coning inquilhe, tingma apquilyimnatem, acma apjalhtam mataymong, najan atnaoc alyivey najan actemaclha ayapayclha atnaoc. 6 Najan tingma Baalat najan poc tingma apquilicjescama acyilhna, najan apquillanay cuarteles de carros apquilmaycam singilpilhtetemo, najan cuarteles nolhing apcapaoc. Apquillanac nic nat Salomón apquiltamjoclha ellana tingma Jerusalén, najan payjoc Líbano najan lhalhma anco yoclhilhma apcanamaclha. 7 Apnam nic nat mocjam actomja apquilaoclha, apquilvisay hititas, najan amorreos, najan heveos, najan ferezeos, najan jebuseos, metnaja ilhnic nat israelitas. 8 Apquilvisay nic nat aptovana niptamin metnaja israelitas, melantipsomap nic nat as yoclhilhma. Apquilanyacpec nic nat eltimesam mataa, acvaycmo acnim actalhesomalhca as vaycajac. 9 Am nic nat elanyacpoc israelitas eltimesam maa. Apquilanyacpec nic nat eltimjic singilpilhtetemo, najan apquilviscaa, najan capitanes, najan comandantes singilpilhtetemo netin carros najan nolhing apcapaoc. 10 Apyovoclhojo ilhnic nat apquilviscaa capataces apquiltimesaycam apvisqui Salomón apquilyipsatacpo doscientos cincuenta.
11 Innec nic nat Salomón aptava, faraón apquitca, payjoc Tingma David. Apyantamaclhec nic nat Salomón, colhic aptava tingma aptamila apanco, payjoc apvisqui tingma pac. Intomjac nic nat apvalhoc Salomón: Covanquejec etava cotnaja israelita colhic Tingma David, apvisqui nano nipyesicsa Israel, ayinyema yamit aysicsic acyitnamaclha Dios appayvam, yoclhilhma mayayoclha Dios — nic nat intomjac apvalhoc.
12 Aptingyac nic nat apquilvatnama asoc acticyovam macmescama Dios acyanmongam melyascalhma, payjoc altar apquillanay siclho vestíbulo tingma apponquinomap. 13 Apyiplovcasquic nic nat apcanamaclha Moisés, etingya macmescama Dios acnim ninnayclha, najan macmescama Dios fiesta piltin apjalhnancoc, najan maa tres fiestas moclhama año; aptoycaoc pan mepqui apquimpascaoc, najan fiesta pentecostés, najan fiesta Enramadas jamilh apancaoc.
14 Yitnec nic nat apcanama apyap ninga David, yoyam eyiplovcasojo Salomón, actemaclha apquiltimesaycam sacerdotes, najan apquiltimesaycam levitas apquiltomja apquilayo Dios, najan eltimjic apquiltamjaycamó lhama sacerdotes moclhama acnim. Najan actemaclha apquiltamilquiscama atnaoc moclhama grupo, yoyam eltimesam, acno apcanama siclho David, Dios apquilancam. 15 Am nic nat elyeycajasac mataa apcanamaclha David, apquillhenacpo sacerdotes najan levitas najan apquiltamilquiscama solyayem. 16 Appenasquic nic nat Salomón aclhamoclhojo asoc apquiltamjoclha ellana, ayenmo siclho apquillanay tingma apvojac acvaycmo apquilpenescama tingma apponquinomap. Appensacpec nic nat tingma apponquinomap.
17 Apmiyaclhec nic nat Salomón tingma Ezión-geber najan Elat, payjoc nicja yingmin acvanyam apquileyvomaclha edomitas. 18 Apcapajasquic nic nat Hiram barcos tiyascam nayingmin najan apquilmopvancaa ellhingsic barcos, apquillhalhma ilhnic nat apquilviscaa apquiltimesaycam Salomón. Apquilmiyaclhec nic nat barcos payjoc Ofir. Apquilpatmec nic nat maa quince mil kilos de oro, apquilpatmaoclho apnaclha apvisqui Salomón.