La misión de Pablo
1 Yo, Pablo, estoy preso porque sirvo a Jesucristo, y trabajo por el bien de ustedes, los que no son judíos. 2 Ustedes ya saben que Dios me encargó anunciarles el plan que, gracias a su gran amor, había preparado. 3 Dios me dio a conocer el plan que tenía en secreto, y del cual ya les he escrito brevemente. 4 Si leen lo que escribí, sabrán cómo entiendo ese plan que Dios ha llevado a cabo por medio de Jesucristo. 5 Tal secreto no se les dio a conocer a los que vivieron antes de nosotros; pero ahora, por medio de su Espíritu, Dios se lo ha mostrado a sus santos apóstoles y profetas. 6 Y este es el plan secreto: por medio de Jesucristo, también los que no son judíos pueden recibir la salvación y las promesas dadas al pueblo de Israel, y formar con Israel un solo pueblo. Todo lo que ustedes tienen que hacer es aceptar esa buena noticia.
7-8 Dios ha sido bueno conmigo, y me ha dado el privilegio de anunciar a los que no son judíos la buena noticia de las bendiciones de Cristo, que son tantas que nadie las puede contar. Esto lo hizo gracias a su gran poder, y a pesar de que no lo merezco, pues soy la persona más insignificante en el pueblo de Dios. 9 También me encargó dar a conocer a todos el cumplimiento de su plan. Dios, creador del universo, mantuvo ese plan en secreto durante siglos. 10 Así, por medio de la iglesia, los ángeles y los espíritus poderosos de los aires sabrán ahora que Dios es sabio en todo. 11 Esto era lo que Dios había planeado desde el principio, y que ha hecho realidad por medio de Jesucristo nuestro Señor. 12 Gracias a Cristo, y porque confiamos en él, tenemos libertad para acercarnos a Dios sin temor. 13 Les ruego, entonces, que no se desanimen por mis sufrimientos, pues esto es más bien un honor para ustedes.
El amor de Jesucristo
14 Por todo esto, me arrodillo a orar delante de Dios el Padre, 15 creador de todo lo que existe, tanto en el cielo como en la tierra. 16 Por la inmensa riqueza de su gloria, pido a Dios que, por medio de su Espíritu, los haga cristianos fuertes de ánimo. 17 También le pido a Dios que Jesucristo viva en sus corazones, gracias a la confianza que tienen en él, y que ustedes se mantengan firmes en su amor por Dios y por los demás. 18 Así ustedes podrán comprender, junto con todos los que formamos el pueblo de Dios, el amor de Cristo en toda su plenitud. 19 Le pido a Dios que ustedes puedan conocer ese amor, que es más grande de lo que podemos entender, para que reciban todo lo que Dios tiene para darles.
20 Dios tiene poder para hacer mucho más de lo que le pedimos. ¡Ni siquiera podemos imaginar lo que Dios puede hacer para ayudarnos con su poder! 21 Todos los que pertenecemos a la iglesia de Cristo, debemos alabarlo por siempre. Amén.
Aptimem soycam amyaa Pablo nipyesicsa metnaja judíos
1 Coo sicvisay Pablo. Almalhnescasquic coo mataa Dios. Sictomja sicmomalhca ayinyema Cristo Jesús quellhip acyanmongam apquilinyema lhalhma anco. 2 Apquilyasamcoc quellhip actemaclha siyanyomalhca olngacsic tasic amyaa nipyesicsa quellhip ayinyema seyimlaycmo Dios. 3 Acyavataclhojo sictalhesquiscama lhac quellhip actemaclha selhicmoscama Dios asoc acyilhomalhca. 4 Apquilyipsatquic sat ancoc quellhip, elyasamcojoc sat actemaclha sicyasingvoyam asoc acyilhomalhca ayinyema Cristo. 5 Am nic nat elyascacmoc enlhitaoc asoc acyilhomalhca. Quilhvo eyca apquillhicmosquic Dios asoc acyilhomalhca nipyesicsa apóstoles najan profetas Dios apquillingascama ayinyema Espíritu apanco. 6 Eycaso actomja asoc acyilhomalhca: Apquillhoyó lhama intomjac asoc altamila judíos najan poc apquilinyema lhalhma anco. Lhama apmolhama aptomjaclha judíos najan poc apquilinyema lhalhma anco, aptomjaclhec malha lhama apyovoclhojo. Apquillhoyó lhama intomjac ayinyema aplhanmaclha Dios actomja nasoc anco ayinyema Cristo Jesús. 7 Eycaso singillhicmoscama tasic amyaa actemaclha asoc acyilhomalhca. Eyasinaquic alhta Dios otnejic siclingascama amyaa, siclhoy alhta ayinyema Dios apmopvan. 8 Coo sictomja moyimtalhnamo, am olhnoc coo enaymacoc Dios apquilyacyescama. Seyimlaycmo alhta Dios. Eyasinaquic alhta yoyam olngacsic nipyesicsa enlhitaoc lhalhma anco actemaclha cotlaycaoc singaycaoc cotmongvoyam nelha ayinyema Cristo. 9 Eyasinaquic alhta yoyam olngacsic asoc acyilhomalhca. Ayinyemaclha appenasoc nic nat siclhoc anco aclhanma apvalhoc Dios. Apyilhascasquic nic nat appenescama aclhanma apvalhoc Dios aptomja apquilantipquiscama ilhnic nat aclhamoclhojo asoc. 10 Jesucristo apmolhama eyca ellingacsic sat quilhvo actemaclha apyascamco Dios yoyam elyasingvomoc apquilyimtalhnamo najan apquilmopvancaa apnaycam netin. 11 Eycaso actomja appenescama ilhnic nat Dios aclhanma apvalhoc siclhoc anco yoyam esavojoc sat appenescama Jesucristo Visqui ingac. 12 Ingvanquic nincoo ongilyoclhojo Dios Ingyapam mepqui ningay ayinyema mongyasquiyam Cristo. 13 Nocolyitnocjojo nasa apquilvalhoc apquillinga actemaclha siclingaycamco acmasca acyanmongam quellhip. Eycaso yoyam sat colhic alaco quellhip.
Ningasicjayo ayinyema Cristo
14 Eycaso ayinyema silticlhiclhama etapnaoc napato Dios Ingyapam. 15 Dios aptomja apquilyap aplhamoclhojo apnaycam netin najan apnaycam as nalhpop. 16 Almalhnescasquic quellhip Ingyapam yoyam colyimnac almam apquilvalhoc ayinyema Espíritu apanco. Ayinyemaclha cotlaycaoc asoc altamila acnaycaoc Dios Ingyapam. 17 Almalhnescasquic coo mocjam yoyam elhic Cristo apquilvalhoc quellhip ayinyema melyasquiyam. Yoyam elyiplovcasojo actemaclha ningasicjayo actomja ayimja amamyi. 18 Sat elyasingvomoc quellhip najan aplhamoclhojo Jesucristo apmolhama actemaclha singasicjayo Cristo: Acvamlha acvinatem apcasicjayo. Najan acvamlha acpayjem apcasicjayo. Najan acvamlha nitno apcasicjayo. Najan acvamlha congno apcasicjayo. 19 Mongvanquejec onsavojo ongilyasamcojo acvamlha singasicjayo Cristo. Apvanquic Dios elanesamcojo apquilvalhoc quellhip aptemaclha apanco.
20 Ingilmasquic apmopvan Dios yoyam ongillanac asoc actamila. Apvanquic eyeycajasamcojo tap apquillanay asoc, am colhno actemaclha ningilmalhnaycam asoc najan am colhno aclheneycam ingvalhoc. 21 Eltime sat apquilayo Dios aplhamoclhojo Jesucristo apmolhama apquilpasmeyquiclha Cristo Jesús. Eltime sat apquilayo mataa aplhamoclhojo piyam najan cotmongvoycamlha nelha. Amén.