El templo será destruido
(Mt 24.1-2Lc 21.5-6)1 Al salir del templo, uno de los discípulos le dijo a Jesús:
—Maestro, ¡mira qué piedras, y qué edificios más hermosos!
2 Jesús le respondió:
—¿Ves estos grandes edificios? Pues de ellos no va a quedar en pie ni una pared. Todo será destruido.
Prepárense para el fin
(Mt 24.3-14Lc 21.7-24Lc 17.22-24)3 Después, Jesús y sus discípulos se fueron al Monte de los Olivos, que está frente al templo. Jesús se sentó y, cuando estaban solos, Pedro, Santiago, Juan y Andrés le preguntaron:
4 —¿Cuándo será destruido el templo? ¿Qué cosas servirán de señal para indicar que todo eso está por suceder?
5 Jesús les respondió:
—¡Cuidado! No se dejen engañar. 6 Muchos vendrán y se harán pasar por mí, y le dirán a la gente: “Yo soy el Mesías”. Usarán mi nombre y lograrán engañar a muchos.
7 »Ustedes no se asusten si oyen decir que algunos países están en guerra, y que otros países están a punto de pelearse. Eso tiene que pasar, pero todavía no será el fin del mundo. 8 Porque los países pelearán unos contra otros, la gente no tendrá qué comer, y habrá terremotos en muchos lugares. Eso será solo el principio de todo lo que el mundo sufrirá.
9 »Tengan cuidado, porque los entregarán a las autoridades y los golpearán en las sinagogas. Los llevarán ante los gobernadores y los reyes para que hablen de mí ante ellos, porque ustedes son mis discípulos. 10 Antes de que llegue el fin del mundo, en todos los países de la tierra deberán anunciarse las buenas noticias del reino.
11 »Cuando los entreguen a las autoridades y los lleven a juicio, no se preocupen por lo que habrán de decir para defenderse. En ese momento, Dios les indicará lo que deben decir. Ustedes no son los que van a hablar, sino que el Espíritu Santo hablará por ustedes.
12 »Los hermanos se traicionarán unos a otros. Cada uno entregará al otro para que lo maten. Los padres traicionarán a sus hijos, y los hijos atacarán a sus padres y los matarán. 13 ¡Todo el mundo los odiará a ustedes por ser mis discípulos! Pero yo salvaré al que confíe en mí hasta el final.
Una señal para huir
(Mt 24.15-28Lc 17.22-24)14 »El que lea esto debe tratar de entender lo que digo. Cuando vean que se presenta una ofrenda asquerosa en el lugar donde no debe ser, huyan de inmediato. Los que estén en la región de Judea, que corran hacia las montañas; 15 el que esté en la azotea de su casa, que no baje a sacar nada; 16 y el que esté en el campo, que no vaya a su casa a buscar ropa. 17 Las mujeres que en ese momento estén embarazadas van a sufrir mucho. ¡Pobres de las que tengan hijos recién nacidos! 18 Oren a Dios y pídanle que esto no suceda en el invierno, 19 porque la gente sufrirá muchísimo en esos días. Desde que Dios creó el mundo hasta ahora, la gente nunca ha sufrido tanto como sufrirá ese día, ni jamás volverá a sufrir así. 20 Dios ama a las personas que él ha elegido, y por eso el tiempo de sufrimiento no será muy largo. Si no fuera así, todos morirían.
21 »Si en esos días alguien les dice: “Miren, aquí está el Mesías”, o “allí está el Mesías”, no le crean. 22 Porque vendrán falsos mesías y falsos profetas, y harán cosas tan maravillosas que engañarán a la gente. Si pueden, engañarán también a los que Dios ha llamado a seguirlo. 23 ¡Tengan cuidado! Ya les he advertido de todo esto antes de que pase.
El regreso del Hijo del hombre
(Mt 24.29-31Mt 42Mt 44Lc 21.25-28)24 »Cuando haya pasado ese tiempo de sufrimiento,
el sol se pondrá oscuro;
la luna dejará de brillar.
25 Las estrellas se caerán,
y temblarán los poderes del cielo.
26 »Entonces me verán a mí, el Hijo del hombre, venir en las nubes del cielo con mucho poder y gloria. 27 Y enviaré por todo el mundo a mis ángeles, para que reúnan a mis seguidores.
La lección de la higuera
(Mt 24.32-36Mt 42Mt 44Lc 21.29-36)28 »Aprendan la enseñanza que da la higuera. Cuando a este árbol le salen ramas tiernas y hojas nuevas, ustedes saben que ya se acerca el verano. 29 Del mismo modo, cuando vean que todo está pasando como les he dicho, sabrán que pronto vendré de nuevo. 30 Les aseguro que todo esto pasará antes de que mueran algunos de los que ahora están vivos. 31 El cielo y la tierra dejarán de existir, pero mis palabras permanecerán para siempre.
32 »Nadie sabe el día ni la hora en que yo vendré; no lo saben ni siquiera los ángeles del cielo. Es más, ni yo lo sé. Dios es el único que lo sabe.
33 »Por eso, tengan cuidado y estén alerta, porque no saben cuándo volveré.
34 »Sucede lo mismo que cuando un hombre decide irse de viaje. Llama a sus empleados y les encarga que le cuiden la casa. A cada uno le encarga un trabajo, y al portero le ordena que vigile. 35 Ellos se mantienen alerta porque no saben si el dueño de la casa va a llegar en la tarde o en la mañana, a media noche o en la madrugada. De igual modo, ustedes deben estar alerta, 36 pues yo podría venir de repente y encontrarlos durmiendo. 37 Lo que les digo a ustedes, se lo digo a todo el mundo: ¡Estén siempre alerta, vigilen todo el tiempo!
Jesús aplhanma etvasacpoc tingma apponquinomap
(Mt 24.1-2Lc 21.5-6)1 Lhama alhta aptepa tingma apponquinomap. Apquiltimnasquic alhta lhama apquiltamescama:
—Visqui, quip ilanojo mataymong najan tingma apquiltamalma.
2 Apcatingmavoc alhta Jesús:
—¿Apvita ya lhquip as tingma apquilyiviy? Coymalhquejec sat lhama mataymong tacjalhit moc. Cosovjalhcojoc sat colhic alyanincasamcojo as mataymong —alhta aptomjac.
Asoc monquinatquiscama actamongvomlha nelha acnim
(Mt 24.3-28Lc 21.7-24Lc 17.22-24)3 Apnacmec alhta netin inquilhe acvisay Olivos acpayjo tingma apponquinomap. Apquilyilhacpoc alhta apquililmalhnamcaa Pedro, najan Jacobo, najan Juan najan Andrés:
4 —Jingiltimnas nincoo, ¿jalhco saticvam cotnejic as asoc aplhena lhac? ¿Soc sat asoc ongvitac monquinatquiscama, yoyam cotmongvomoc nelha as asoc? —alhta aptomjac.
5 Apcatingmavoc alhta Jesús:
—Elavojo quellhip. Noelyinimsap nasa. 6 Elilhyemoc sat aplhamoclhojo enlhit elsamac sat coo sicvisay: “Coo nac Cristo” —sat eltimjic. Elyinimsic sat aplhamoclhojo enlhit.
7 “Apquillingac sat ancoc quellhip amyaa apquilnapacpilha enlhit, noela nasa. Mongvanquejec mongvita aso. Am covocmoc mocjam nelha acnim. 8 Elnapacpoc sat enlhitaoc. Elnapacpoc sat najan apquilviscaa. Coyovjam sat lhop lhalhma anco. Mayc sat incolnapoc enlhitaoc. Eycaso actiyapmaclha siclho acmasca.
9 “Eltamilsacpojo apanco quellhip. Colhic sat acnalaclho quellhip tingma ningyicpilcomalhcoclhilha. Colhic sat alyicpilhquetamco quellhip tingma apcaneyclhilha. Colhic sat najan acnalaclho quellhip apnamcaclha apquilviscaa, coo eyca ayinyemaclha. Ellingas sat quellhip amyaa. 10 Copayesalhcac sat siclho tasic amyaa nipyesicsa enlhit lhalhma anco. 11 Apquilmacpec sat ancoc quellhip yavamlha sat colhic acyicpilcojo. Noncolquitam nasa apquilvalhoc appayvam, yoyam elatingmojo. Apquilyasingvoclhec sat ancoc as asoc, eliltimnam sat. Jave sat inyicje apquililtimnaycam apancaoc, Espíritu Santo apcaycaoc eyca. 12 Etanongvomoc sat enlhit ingyanic sat ematong. Etanongvomoc sat apquitca enlhit ingyanic sat ematong. Eltanongvomoc sat apyapmayc najan incanayc enlhit ingyanic sat coticyo. 13 Eltanovacpoc sat quellhip lhalhma anco, coo sicvisay ayinyema apquiltanoncama. Apquilinlhanacmec sat ancoc enlhit actamongvomlha nelha, evomsacpoc sat tap.
14 “Aptalhesquic nic nat Daniel profeta Dios aplingascama. Aclhenomalhca acyitnaclha acpasyamlha najan actovascamaclha. Apquilvitac sat ancoc quellhip as asoc, elinyajaoc sat inquilha (apquilyipsatquic sat ancoc as amyaa, elyasamcojo anco). 15 Apnacmec sat ancoc enlhit tingma netin, nongyane nasa etyapoc, yoyam evoclha asoc apanco congne tingma. 16 Apnacmec sat ancoc enlhit amyip, nongyane nasa etajiclha, yoyam evoclhac apquilantalhnama. 17 Quilvanaa sat layi actomja inlovsavo najan inalavaa. 18 Elilmalhna sat quellhip Dios Ingyapam, yoyam cotnejec nipyesicsa piyam. 19 Coyajapoc sat apquilvalhoc enlhit apquilvita sat acmasca. Am nic nat cotamalhca actema nac jay, ayenmo apquilantipquiscamaclha asoc Dios Ingyapam. Najan cotalhquejec sat mocjam actema nac jay. 20 Am sat ancoc eyavatasoc Dios Ingyapam acmasca, melvomejec sat tap enlhitaoc. Dios apquitquic apquilyacyesomap ayinyemaclha apyavatescasac acmasca.
21 “Aptomjac sat ancoc lhama apquilanya quellhip: “Quip ilanojo Cristo apvaa.” “Apnec maa.” Noelaylhojo nasa, elyasquim anco. 22 Elilhyemoc sat enlhit apquiltimesomap apanco Cristo najan profeta apmopvancaa amyaa. Ellhicmocsic sat asoc monquinatquiscama najan tamjaycam sinpilapquiscama. Apquililtamjo inyicje elyinimsic Dios apquitquic apquilyacyesomap. 23 Eltamilsacpojo apanco quellhip. Altimnasquic lhac yicpintama cotnejic as asoc —alhta aptomjac Jesús.
Apvoyctamlha sat apvisay Aptiyam Aptomja Enlhit
(Mt 24.29-35Mt 42Mt 44Lc 21.25-36)24 “Natamin acsovjomalhca acnim acmasquilha, cajancoc sat acnim, ingyajancoc sat piltin. 25 Epalentac sat apyova, colyovjam sat asoc alyimnatem netin. 26 Natamin etacpoc sat apvisay Aptiyam Aptomja Enlhit, apvactamo sat naysicsa yipjopay. Coyiplovjoc sat apmopvan najan gloria apcapongmatem apanco. 27 Yejemoc sat elapajacsic Dios ángeles apquilasinancama apancaoc. Elansiclhac sat apquitquic apquilyacyesomap. Elinyintac sat lhalhma anco. Elinyintac sat netin najan nalhpop.
28 “Elyasamcojo actemaclha higo yamit: Inyimselec sat ancoc naváyc yamit, eyca pa elyasamcojo, camquitvocmec mocjitma. 29 Najan lha quellhip, apquilvitac sat ancoc as asoc siclhena lhac, natamin elyasamcojo sat ayamquito sicvoyctamlha. Ningatoc malha tingma apatong. 30 Actomjac coo siyanya quellhip: Naso, colvitalhcac sat as asoc yicpintama esovjacpoc as enlhitaoc. 31 Comascoc sat netin najan nalhpop, comasquejec sat coo sicpayvam.
32 “Mongyasamquejec acvamlha acnim yoyam cotnejic. Am najan elyasamcoc ángeles Dios apquilasinancama netin. Am najan eyasamcoc Dios Apquitca. Ingyapam eyca apvamlha apanco apyasamco.
33 “Eltamilsacpojo apanco, elalh sat quellhip. Melyasamcoc quellhip lha, yoyam comoc acnim. 34 Malha inyicje enlhit aplhinga mocjay. Apyinyovquic siclho tingma pac. Apquilasinaquic apquilancam apcanama eltamjam. Najan apcanama poc elaylhic atong. 35 Elalh sat quellhip lha. Melyasamcoc acvamlha evota visqui apancaoc. Actalhnam lhaja, alhtaa aysicso lhaja, acpayvam tataa lhaja, alhtooc lhaja. 36 Elalh sat quellhip lha, yoyam metangvota apnatenaclha apvactamo sat apvisqui apancaoc. 37 Innoc sictomjaclha lhac siyanya quellhip actomjac coo siyanya aplhamoclhojo enlhit:
—Elalh —alhta aptomjac.