Los verdaderos hijos de Dios
1 Queridos hermanos, no les crean a todos los que dicen que tienen el Espíritu de Dios. Pónganlos a prueba, para ver si son lo que dicen ser. Porque el mundo está lleno de falsos profetas.
2 Ustedes pueden saber que una persona tiene el Espíritu de Dios, si reconoce que Jesucristo vino al mundo como verdadero hombre. 3 Pero si dice que esto no es cierto, es porque no tiene el Espíritu de Dios; al contrario, tiene el espíritu del Enemigo de Cristo. Ustedes ya sabían que este espíritu tenía que venir, y yo quiero decirles que ya ha llegado al mundo.
4 Hijos míos, ustedes son de Dios, y ya han vencido a esos falsos profetas, pues él permanece unido a ustedes y es más poderoso que su Enemigo. 5 Ellos son unos pecadores, y los demás pecadores de este mundo les hacen caso, porque hablan de las mismas cosas. 6 Pero nosotros pertenecemos a Dios, y podemos saber quién tiene el Espíritu que dice la verdad y quién tiene el espíritu del engaño. El que es de Dios nos hace caso, pero el que no es de Dios nos ignora.
Debemos amarnos
7 Amados hijos míos, debemos amarnos unos a otros, porque el amor viene de Dios. Todo el que ama es hijo de Dios, y conoce a Dios. 8 El que no ama no conoce a Dios, porque Dios es amor.
9 Dios nos dio muestras de su amor al enviar al mundo a Jesús, su único Hijo, para que por medio de él todos nosotros tengamos vida eterna. 10 El verdadero amor no consiste en que nosotros hayamos amado a Dios, sino en que él nos amó y envió a su Hijo, para que nosotros fuéramos perdonados por medio de su sacrificio.
11 Hijos míos, si Dios nos ha amado así, nosotros también debemos amarnos los unos a los otros. 12 Nadie ha visto nunca a Dios; pero, si nos amamos unos a otros, Dios vive en nosotros y también su amor estará en nosotros.
13 Sabemos que estamos íntimamente unidos a Dios porque él nos ha dado su Espíritu. 14 Nosotros mismos lo hemos visto, y lo decimos sin miedo: el Padre envió a su Hijo para salvar a todo el mundo. 15 Si alguien reconoce que Jesucristo es el Hijo de Dios, queda íntimamente unido a Dios, como si fuera una sola persona con él.
16 Sabemos y creemos que Dios nos ama, porque Dios es amor. Cualquiera que ama a sus hermanos está íntimamente unido a Dios. 17 Si en verdad amamos a los hermanos, y si vivimos como Jesucristo vivió en este mundo, no tendremos por qué tener miedo cuando Jesús venga para juzgar a todo el mundo. 18 La persona que ama no tiene miedo. Donde hay amor no hay temor. Al contrario, el verdadero amor quita el miedo. Si alguien tiene miedo de que Dios lo castigue, es porque no ha aprendido a amar.
19 Nosotros amamos a nuestros hermanos porque Dios nos amó primero. 20 Si decimos que amamos a Dios, y al mismo tiempo nos odiamos unos a otros, somos unos mentirosos. Porque si no amamos al hermano, a quien podemos ver, mucho menos podemos amar a Dios, a quien no podemos ver. 21 Y Jesucristo nos dio este mandamiento: «¡Amen a Dios, y ámense unos a otros!»
Apcasinancama ayinyema Dios najan ayasinancama actomja apquinmelhaycam Cristo
1 Quellhip silasicjayo. Elyasquim sat quellhip apquilpayvam napocja enlhit. Noelquinatquis nasa ayinyemayaclha mayasinancama. Nasoc lhaja ayinyema Dios Espíritu apanco, jave lhaja. Ayinyemaclha apnam lhalhma anco aplhamoclhojo apquilmopvancaa amyaa. Apquillhenquic mataa ayinyema Dios apcasinancama. 2 Apvancaac quellhip elyicpilcojo enlhit apna apvalhoc Espíritu apanco Dios. Aplhenquic sat ancoc enlhit apvoya Jesucristo aptomja nat enlhit apanco. Eyca as apna apvalhoc Espíritu apanco Dios. 3 Am sat ancoc elhenac enlhit actema nac jay, eyca as elhnac apvalhoc Espíritu apanco Dios. Ayinyema eyca somquic quilyicjamo actemaclha ayinmelhaycam Cristo. Apquillinga alhta quellhip yoyam covac sat actemaclha somquic quilyicjamo ayinmelhaycam Cristo. Innec najan quilhvo lhalhma anco actemaclha ayinmelhaycam Cristo.
4 Quellhip eyitquic. Quellhip apquiltomja Dios apquitquic. Apquilmopvan innac quellhip, am elhnoc enlhit apquilmopvancaa amyaa. Apnec quellhip apquilvalhoc Espíritu apanco Dios aptomja apyimtalhnamo, am colhno somquic quilyicjamo acna apquilvalhoc enlhitaoc lhalhma anco. 5 Lhalhma anco apquilinyema apquilmopvancaa amyaa. Eycaso ayinyema apquillhanma mataa asoc as nalhpop. Apquiljalhnoc mataa apnaymacoc lhalhma anco. 6 Nincoo eyca ningiltomja Dios apquitquic. Apquililjalhnoc mataa ninlhanma apquiltomja Dios apquitquic. Am eliljalhnoc mataa ninlhanma metnaja Dios apquitquic. Monginatsejec sat nincoo aptemaclha Espíritu apanco Dios aptomja nasoc anco najan actemaclha anco somquic quilyicjamo actomja acmovan amyaa.
Dios apvisay ningasicjayo
7 Quellhip elyalhinga. Elasicjacpojo nipyesicsa quellhip. Ayinyemaclha Dios ayinyema actemaclha ningasicjayo. Yitnec sat ancoc ningasicjayo cotnatsalhquejec sat ningiltomja Dios apquitquic, ningyicpilcoc nincoo Dios. 8 Am sat ancoc coyitnac ningasicjayo, am najan ongyicpilcac mocjam Dios. Ayinyemaclha Dios apvisay ningasicjayo.
9 Ingillhicmosquic nat Dios actemaclha singasicjayo. Ayinyemaclha apcapajasquic nat as nalhpop Apquitca apvamlha pac lhama. Apquiltamjoc jingilmesic acyimnatem ingnenyic. 10 Eycaso actemaclha anco ningasicjayo: Am ongilasicjac nat nincoo Dios. Dios eyca aptomja singasicjayo siclhoc anco. Apcapajasquic nat Apquitca yoyam emascocsic mongilyascalhma.
11 Quellhip elyalhinga. Avanjec anco singasicjayo Dios. Incaymalhquic nincoo lha ongilasicjalhcojo ningyesicsa. 12 Paj lhama enlhit apvita Dios. Ningilasicjalhquic sat ancoc ningyesicsa, jingilpasmoc sat mataa Dios. Coyangvomoc sat ningasicjayo ayinyema Dios yoyam coytic ingvalhoc ingac. 13 Ingmasquic nincoo Espíritu apanco Dios. Eycaso ayinyema monquinatquiscama aptomja sinpasmom Dios najan ningiltomja ninpasmeyquiclha Dios nincoo lha. 14 Ningvitac nat nincoo. Ninlingasquic nincoo as amyaa: Apcapajasquic nat Apquitca as nalhpop yoyam elvomsic tap enlhitaoc lhalhma anco. 15 Ninlhenquic sat ancoc Jesús aptomja Dios Apquitca, jingilpasmoc sat Dios najan ongilpasmoc sat nincoo lha.
16 Ningilyasingvocmec nincoo najan mongilyascacmoc nincoo actemaclha singasicjayo Dios. Dios apvisay ningasicjayo. Ningilinlhanacmec sat ancoc ningasicjayo, ongilpasmoc sat mataa Dios, jingilpasmoc sat mataa nincoo lha Dios. 17 Invocmec acvamlha singasicjayo Dios. Cotnajamejec sat ingvalhoc acvocmo sat acnim ningyicpilcomalhquilha. Apne inyicje mataa Jesucristo ningyesicsa. Incaymalhquic onlhojoc nincoo lha aptemaclha Jesucristo naysicsa ningileyvam. 18 Yitnec sat ancoc ningasicjayo, colhejec sat ningilay napato Dios. Ayinyemaclha acyiviy ningasicjayo actomja acmascoscama ningilay napato Dios. Yitnec sat ancoc ningilay napato Dios, coyiplovjoc actemaclha yoyam ongilsilhnanalhca. Asilhtec mataa ningilasicjayo acyitna inlhojo ningilay napato Dios.
19 Pac ongilasicjojo sat mataa Dios, ayinyemaclha singasicjayo ilhnic nat apmamyi. 20 Nintomjac sat ancoc nincoo: Ayasicjavoc coo Dios, naysicsa nintanoncama inyalhing, ontimjic sat nincoo ningmovan amyaa. Am sat ancoc ongasicjac ingyalhing aptomja ningvitay, mongvanquejec najan ongasicjojo Dios Ingyapam aptomja mongvitay. 21 Eycaso singmescama singanamaclha Dios: Ningasicjavoc sat ancoc Dios, incaymalhquic najan lha ongasicjojo ingyalhing.