El pueblo reconoce su pecado
1 Mientras Esdras estaba de rodillas frente al templo, reconociendo el pecado del pueblo, una gran cantidad de hombres, mujeres y niños se juntó alrededor de él, llorando amargamente. 2 Entonces Secanías hijo de Jehiel, que era descendiente de Elam, le dijo a Esdras:

«Nosotros hemos desobedecido a nuestro Dios al casarnos con mujeres de países que adoran a otros dioses. Pero todavía hay esperanza para nuestro pueblo Israel. 3 Vamos a prometerle a nuestro Dios que nos separaremos de todas esas mujeres y sus respectivos hijos. Haremos todo lo que tú y los que respetan el mandamiento de Dios nos indiquen. Obedeceremos la ley de Dios. 4 Levántate, porque es tu deber hacer esto; nosotros te apoyaremos. ¡Vamos, anímate!»

5 Entonces Esdras se puso de pie, llamó a todos los israelitas, incluyendo a los principales sacerdotes y a sus ayudantes, y les hizo prometer que cumplirían lo que Secanías había propuesto. Y ellos prometieron hacerlo. 6 Después, Esdras salió del templo de Dios y se fue a la habitación de Johanán hijo de Eliasib, y se quedó allí esa noche. Estaba tan triste por la desobediencia de los que habían vuelto de Babilonia que no quiso ni comer ni beber.
7 Más tarde se le ordenó a los habitantes de todo Judá y Jerusalén que los que habían regresado de Babilonia debían reunirse en Jerusalén. 8 Los jefes y los consejeros ordenaron que el que no se presentara dentro de tres días sería echado del grupo de los que regresaron, y se le quitarían todas sus propiedades. 9 Así que a los tres días estaban reunidos en Jerusalén todos los hombres de las tribus de Judá y de Benjamín. Era el día veinte del mes de Quislev cuando se encontraban todos sentados en la plaza del templo de Dios. Todos temblaban preocupados por lo que Secanías había propuesto y por la fuerte lluvia que caía sobre ellos.
10 El sacerdote Esdras se puso de pie y les dijo:

—Ustedes han pecado al casarse con mujeres que adoran a otros dioses, y así han aumentado la culpa de nuestro pueblo Israel. 11 Reconozcan ahora su maldad delante de nuestro Dios, y obedézcanlo a él. Apártense de todos aquellos extranjeros que adoran a otros dioses, y de las mujeres extranjeras con las que ustedes se han casado.

12 Toda la gente allí reunida respondió en voz alta:

—Está bien. Haremos lo que tú nos ordenas, 13 pero llueve mucho y no nos podemos quedar en la calle. Somos muchos los que hemos pecado y este asunto va a demorar más de dos días. 14 Será mejor que nuestros jefes se queden en Jerusalén y traten este asunto en lugar de nosotros. Después, en una fecha indicada, vendrán los que se hayan casado con mujeres extranjeras, acompañados por sus autoridades y jueces. De esta manera se calmará el tremendo enojo de nuestro Dios por este pecado.

15-16 Todos los que habían regresado estaban de acuerdo con esto, menos Jonatán hijo de Asael y Jahazías hijo de Ticvá, apoyados por Mesulam y Sabtai, de la tribu de Leví. Entonces el sacerdote Esdras escogió a algunos jefes de los grupos familiares y los nombró para investigar cada caso. Comenzaron su tarea el día primero del mes de Tébet, 17 y el día primero del mes de Abib del año siguiente, terminaron de examinar los casos de hombres casados con mujeres extranjeras.
Los que tenían esposas extranjeras
18 Esta es la lista de los que estaban casados con mujeres extranjeras:

Lista de sacerdotes:

De los descendientes de Josué hijo de Josadac y sus parientes:
Maaseías,
Eliézer,
Jarib,
Guedalías.

19 Ellos prometieron firmemente separarse de sus mujeres, y presentaron un carnero como ofrenda por el perdón de su pecado.

De los descendientes de Imer:
20 Hananí,
Zebadías.

De los descendientes de Harim:
21 Maaseías,
Elías,
Semaías,
Jehiel,
Ozías.

De los descendientes de Pashur:
22 Elioenai,
Maaseías,
Ismael,
Natanael,
Jozabad,
Elasá.

23 Lista de los ayudantes de los sacerdotes:
Jozabad,
Simí,
Petahías,
Judá,
Eliézer,
Quelaías, a quien también se conocía como Quelitá.

24 Del grupo de cantores:
Eliasib.

Lista de vigilantes de las entradas del templo:
Salum,
Télem,
Urí.

25 Las siguientes personas también se habían casado con mujeres de otros países:

De los descendientes de Parós:
Ramías,
Jezías,
Malquías,
Mijamín,
Eleazar,
Malquías,
Benaías.

26 De los descendientes de Elam:
Matanías,
Zacarías,
Jehiel,
Abdí,
Jeremot,
Elías.

27 De los descendientes de Zatú:
Elioenai,
Eliasib,
Matanías,
Jeremot,
Zabad,
Azizá.

28 De los descendientes de Bebai:
Johanán,
Hananías,
Zabai,
Atlai.

29 De los descendientes de Baní:
Mesulam,
Maluc,
Adaías,
Jasub,
Seal,
Ramot.

30 De los descendientes de Pahat-moab:
Adná,
Quelal,
Benaías,
Maaseías,
Matanías,
Besalel,
Binuy,
Manasés.

31-32 De los descendientes de Harim:
Eliézer,
Isías,
Malquías,
Semaías,
Simeón,
Benjamín,
Maluc,
Semarías.

33 De los descendientes de Hasum:
Matenai,
Matatá,
Zabad,
Elifélet,
Jeremai,
Manasés,
Simí.

34-37 De los descendientes de Baní:
Madai,
Amram,
Uel,
Benaías,
Bedías,
Queluhu,
Vanías,
Meremot,
Eliasib,
Matanías,
Matenai,
Jaasai.

38-42 De los descendientes de Binuy:
Simí,
Selemías,
Natán,
Adaías,
Macnadbai,
Sasai,
Sarai,
Azarel,
Selemías,
Semarías,
Salum,
Amarías,
José.

43 De los descendientes de Nebo:
Jeiel,
Matatías,
Zabad,
Zebiná,
Jadau,
Joel,
Benaías.

44 Todos estos se habían casado con mujeres extranjeras, pero se separaron de ellas y de sus hijos.
Malapajascama quilvanaa cotnaja israelitas
1 Apnec nic nat Esdras payjoc tingma apponquinomap, aplhanma napato Dios apquiltemaclha apquilsilhnanomap apanco, apticlhica aptapnaoc acyiplomo apvinama. Apcaneclhec nic nat apnaclha maa israelitas enlhit, najan quilvanaa, najan apquitcavoc, apquilyapcalhquic nic nat maa. 2 Aptomjac nic nat Secanías, Jehiel apquitca, Elam aptavin, apcanya Esdras: Nincoo ningilsilhnanomalhca inganco napato Dios. Nintingyac alhta quilvanaa actomja ayaoclha cotnaja israelitas. Yitnec lhama actemaclha, yoyam onglvomsalhcac sat tap. 3 Ongilpamejitsalhcojoc sat Dios Visqui ingac, yoyam ongilapajacsic sat acyovoclhojo quilvanaa cotnaja israelitas najan ayitquic. Onsavojoc sat ningyiplovquiscama singanamaclha, lhip alhta singanama najan apnaymacoc apquilpeyvomo ayinyema singanama. 4 ¡Itnimiclha netin lhip! ¡Ivascap sat lhip, nincoo eyca ongilpasmiclhac sat! ¡Iyimnaticsojo apvalhoc, noc maa!— nic nat aptomjac.
5 Apquinmaclhec nic nat netin Esdras. Aptomjac nic nat apquilanya apquilimja apmamyi sacerdotes, najan levitas, najan apyovoclhojo israelitas, yoyam elyiplovcasojo aplhanma lhac Secanías. Apquillhenquic nic nat mepqui apquilyeycajascaoc. 6 Apyinyovquic nic nat apquinmamcaclha Esdras payjoc tingma apponquinomap. Aptingyac nic nat aplhancoc Johanán, Eliasib apquitca, yoyam etyinic maa mepqui aptom najan mepqui apyam. Avanjec nic nat acmayovsa apvalhoc ayinyema apquiltemaclha apnaymacoc apquilsilhnanomap apanco.
7 Apcapajasquic nic nat Esdras, colhic altimnasa apyovoclhojo apquilmomap siclho apquilvactama Judá najan tingma Jerusalén. Ingyaniclhac sat apyovoclhojo apnaymacoc apquilvactama mocjam. 8 Yitnec nic nat apquilanama apquilimja apmamyi najan consejeros: Am sat ancoc elvoctac enlhit acvaycmo tres acnim, etipsacpoc sat apquilmolhama apquilvactama alhta, elnatamoc sat acyovoclhojo apquilnatam. 9 Apcaneclhec nic nat apyovoclhojo apquilmolhama Judá najan apquilmolhama Benjamín, payjoc tingma Jerusalén, acnim 20, piltin 9. Acvaycmo ilhnic nat tres acnim, apcaneclho ningatoc tingma apponquinomap. Inquilpilhyinimquic nic nat apquilvalhoc ayinyema apquiltemaclha apancaoc. Apquilpilhyinimquic nic nat, ayinyema yingmin acmamay.
10 Apquinmaclhec nic nat netin Esdras, aptomja apquilanya: —Yitnec apquilsilhnanomap apanco quellhip apquiltingyey quilvanaa cotnaja israelitas eltimjic apnatamcaa. Inyangvocmec mocjam apquiltemaclha apancaoc acmasom. 11 Ellhen sat quellhip napato Dios Apvisqui apquilyeyjamcaa apquiltemaclha apquilsilhnanomap apanco. Elsavojo apquilyiplovquiscama apcanamaclha Dios. Elyinyov sat quellhip enlhitaoc actomja apquilaoclha (apipjaymayc), elyinyov sat quilvanaa actomja alaoclha (atapayc) — nic nat aptomjac.
12 Apquilatingmavoc nic nat apquilpamesma: —Jey, ongyiplovacasojoc sat lhip singanama. 13 Ninlhamoc nincoo, am comascac mocjam yingmin acmamay. Mongvanquejec onsavojo ningilapajascama cotnaja israelitas lhama acnim, najan anit acnim. Ninlhamoc nincoo ningilsilhnanomalhca inganco. 14 Elhnam sat mocjam apquilimja apmamyi, elsavojo apquilpamejitsomap. Nalhit acnim elvotac sat moclhama acma apnatamcaa cotnaja israelitas, najan apquillhalhmaa enlhit apquilyicpilquemo najan mayayo natingma. Comascoc sat aplom pac Dios — nic nat apquiltomjac enlhitaoc.
15-16 Apquilyiplovcasquic nic nat maa. Am nic nat ingyajalhnoc Jonatán, Asael apquitca najan Jahazías, Ticva apquitca. Apquilpasmeclhec nic nat Mesulam najan levita Sabetai. Apquilyacyesquic nic nat sacerdote Esdras napocja apnaymacoc apquilimja apmamyi najan mayayo apquilmolhama. Apquiltomja ilhnic nat apquilyicpilquemo tribunal, elyicpilcojo apquilvisay najan alvisay quilvanaa cotnaja israelitas. Acvisay nic nat acnim primero najan piltin décimo (diez). 17 Vocmec nic nat acnim primero najan piltin primero, apquilpenesa ilhnic nat apquilyicpilquemo apquilmayclha quilvanaa cotnaja israelitas.
18 Apnam nic nat sacerdotes apquilmayclha quilvanaa cotnaja israelitas.
Apquilvisay nic nat: Josué aptovana, Josadac apquitca najan apquilmolhama: Maasías, Eliezer, Jarib, Gedalías. 19 Apquillhenquic nic nat elapajacsic as quilvanaa, acyiplomo apquilmescama nasa nipquesic yoyam ematong macmescama Dios acyanmongam melyascalhma.
20 Imer nic nat aptovana: Hanani najan Zebadías. 21 Harim nic nat aptovana: Maasías, Elías, Semaías, Jehiel, Uzías. 22 Pasur nic nat aptovana: Elioenai, Maasías, Ismael, Natanael, Jozabad, Elasa. 23 Levitas nic nat aptovana: Jozabad, Simei, Kelaía (Kelita), Petaías, Judá, Eliezer. 24 Apquilminaycmascama ilhnic nat: Eliasib. Apquiltamilquiscama atong: Salum, Telem, Uri. 25 Poc nic nat israelitas: Paros aptovana: Ramía, Jezías, Malquías, Mijamín, Eleazar, Malquías najan Benaía. 26 Elam aptovana nic nat: Matanías, Zacarías, Jehiel, Abdi, Jeremot najan Elías. 27 Zatu aptovana nic nat: Elioenai, Eliasib, Matnías, Jeremot, Zabad najan Aziza. 28 Bebai aptovana nic nat: Johanán, Hananías, Zabai najan Atlai. 29 Bani aptovana nic nat: Mesulam, Maluc, Adaía, Jasub, Seal najan Ramot. 30 Pahat-moab nic nat aptovana: Adna, Quelal, Benaia, Maasías, Matanías, Bezaleel, Binuy najan Manasés. 31 Harim aptovana: Eliezer, Isías, Malquías, Semaías, Simeón, 32 Benjamín, Maluc najan Semarías. 33 Hasum nic nat aptovana: Matenai, Matata, Zabad, Elifelet, Jeremai, Manasés, Simeí. 34 Bani nic nat aptovana: Madai, Amram, Uel, 35 Benaía, Bedías, Queluhi, 36 Vanías, Meremot, Eliasib, 37 Matanías, Matenai, Jaasai. 38 Binuy nic nat aptovana: Simei, 39 Selemías, Natán, Adaía, 40 Macnadebai, Sasai, Sarai, 41 Azareel, Selemías, Semarías, 42 Salum, Amarías najan José. 43 Nebo nic nat aptovana: Jeiel, Matatías, Zabad, Zebina, Jadau, Joel najan Benaía.
44 Eycaso apquilvisay acma aptava quilvana cotnaja israelita. Apquilapajasquic nic nat as quilvanaa najan ayitquic, coltajiclhac sat maa.