Tercer lamento acróstico
El profeta
1 Y o soy el que ha sufrido
el duro castigo de Dios.
2 Él me forzó a caminar
por los caminos más oscuros;
3 no hay un solo momento
en que no me castigue.
4-6 O scura tumba es mi vida;
¡es como si ya estuviera muerto!
Dios me rodeó por completo
de la miseria más terrible.
Me dejó sin fuerzas;
¡no tengo un solo hueso sano!
7-9 S e niega Dios a escucharme,
aunque siempre le pido ayuda.
A cada paso me pone tropiezos
y me hace perder el camino.
Me tiene preso y encadenado.
¡No puedo escaparme de él!
10-12 O bjeto soy de sus ataques;
¡soy el blanco de sus flechas!
Como animal feroz me vigila,
esperando el momento de atacarme.
¡Me obliga a apartarme del camino
para que no pueda defenderme!
13-15 Y a me partió el corazón
con sus terribles flechas.
Dios ha llenado mi vida
de tristeza y amargura.
Todo el día y a todas horas,
la gente se burla de mí.
16 E stoy completamente derrotado,
porque Dios me hizo caer.
17 Ya no tengo tranquilidad;
la felicidad es solo un recuerdo.
18 Me parece que de Dios
ya no puedo esperar nada.
19 L os más tristes recuerdos
me llenan de amargura.
20 Siempre los tengo presentes,
y eso me quita el ánimo.
21 Pero también me acuerdo
de algo que me da esperanza:
22 S é que no hemos sido destruidos
porque Dios nos tiene compasión.
23 Sé que cada mañana se renuevan
su gran amor y su fidelidad.
24 Por eso digo que en él confío;
¡Dios es todo para mí!
25 I nvito a todos a confiar en Dios
porque él es bondadoso.
26 Es bueno esperar con paciencia
que Dios venga a salvarnos,
27 y aprender desde nuestra juventud
que debemos soportar el sufrimiento.
28 E s conveniente callar
cuando Dios así lo ordena.
29-30 Y olvidar la venganza
cuando alguien nos golpea.
Debemos esperar con paciencia
que Dios venga a ayudarnos.
31 R ealmente Dios nos ha rechazado,
pero no lo hará para siempre.
32-33 Nos hace sufrir y nos aflige,
pero no porque le guste hacerlo.
Nos hiere, pero nos tiene compasión,
porque su amor es muy grande.
34-36 V iolar los derechos humanos
es algo que Dios no soporta.
Maltratar a los prisioneros
o no darles un juicio justo,
es algo que Dios no aprueba.
37 ¡O ye bien esto: Nada puedes hacer
sin que Dios te lo ordene!
38 ¡Todo lo bueno y lo malo
pasa porque él así lo ordena!
39 ¡No tenemos razón para quejarnos
si nos castiga por nuestros pecados!
40-42 S i pecamos contra Dios,
y él no quiere perdonarnos,
pensemos en qué lo hemos ofendido.
Dirijamos al Dios del cielo
nuestras oraciones más sinceras,
y corrijamos nuestra conducta.
43-44 U na nube envuelve a Dios;
no le deja escuchar nuestra oración.
Lleno de enojo, Dios nos persigue;
nos destruye sin ninguna compasión.
45 Nos ha expuesto ante las naciones
como si fuéramos lo peor.
46 F uimos la burla del enemigo.
47 Sufrimos en carne propia
los horrores de la destrucción.
48 Cuando vi destruida mi ciudad
no pude contener las lágrimas.
49-51 R ealmente me duele ver sufrir
a las mujeres de Jerusalén.
Se me llenan de lágrimas los ojos,
pero no hay quien me consuele.
¡Espero que desde el cielo
Dios nos mire y nos tenga compasión!
52-53 ¡I ntentaron matarme,
y no sé por qué razón!
Mis enemigos me atraparon,
me encerraron en un pozo.
54 Estuve a punto de ahogarme;
¡creí que había llegado mi fin!
55 E n la profundidad de ese pozo
te pedí ayuda, Dios mío,
56 y tú atendiste mis ruegos;
¡escuchaste mi oración!
57 Te llamé, y viniste a mí;
me dijiste que no tuviera miedo.
58 N o me negaste tu ayuda,
sino que me salvaste la vida.
59 Dios mío, ¡ayúdame!
Mira el mal que me causaron,
60 mira el mal que piensan hacerme,
¡quieren vengarse de mí!
61 T ú sabes cómo me ofenden;
tú sabes que me hacen daño.
62 Tú bien sabes que mis enemigos
siempre hacen planes contra mí.
63 ¡Míralos! No importa lo que hagan,
siempre están burlándose de mí.
64-66 ¡E spero que los castigues
con toda tu furia!
¡Bórralos de este mundo!
Mi Dios, ¡dales su merecido
por todo lo que han hecho!
¡Maldícelos y hazlos sufrir!
Tercer lamento
Ningminaycmascama acmayovsa ingvalhoc
1 Avanjec alhta siclingaycamco acyimtalhnama, ayinyema aplom pac Visqui ingac.
2 Eyantamaclhec alhta naysicsa yatescamalhma, mepqui sicvitay ayitsay olhma.
3 Apquilinlhanacmec alhta seticpaycam apmic Visqui ingac, mepqui apquilvatescama.
4 Mepqui alhta actamila eyimpejic, malha alintem intomjac elhquipcoc.
5 Avanjec siclingaycamco acmasom, malha sicjalhtamomalhca silaneyo neyava coo.
6 Naysicsa yatescamalhma sicmaclha coo, acno apquilmasquingvaycmo nano.
7 Sicmomalhca coo najan silpilhtetamalhca cadenas, ayinyema Visqui ingac.
8 Avanjec alhta silmalhnaycam, yoyam epasingvota Visqui ingac, am eljalhnoc sicpayvam.
9 Aclhinganacmec mataa coo, ayinyema apjalhtimquiscama amay Visqui ingac.
10 Malha yamacmeyva najan oso aclom apyitsomacpo Visqui ingac, yoyam jeyajic.
11 Eyantamaclhec alhta nicja amay, yoyam jeyajic najan jeyinyoc sicmatnam.
12 Apmec alhta pilhpaalh najan yanca pac, yoyam jelimsec najan jeyajic coo.
13 Aplimsec alhta aclhamoclhojo yanca alantalhna eyapoc coo, ayinyema Visqui ingac.
14 Apquiltomjac sevenéycam enaymacoc coo, apquilinlhanacmec selasmescama coo.
15 Asquejec evalhoc, malha siclingaycamco acmasca ayinyema sicyam siclhoy coo.
16 Eyinjac alhta nalhpop, apyajapa epatic, yoyam otoc lhopactic.
17 Eyimtalhnesquic alhta sictiyascam coo, mepqui actamilaycam evalhoc coo.
18 Inlhenquic evalhoc acmasilhte moyasquiyam Visqui ingac etnejic semasma coo.
19 Yitnec ajatic acmayovsa evalhoc najan siclingaycamco acyimtalhnama mataa.
20 Inlhenquic evalhoc netamin alhta, avanjec anco sicyasquiyam ayinyema evalhoc.
21 Lhama asoc colhenic evalhoc, yoyam coyangvomoc moyasquiyam coo Visqui ingac.
22 Visqui ingac aptomja singasicjayo najan singmasma cotningvoyam nelha.
23 Apquilinlhanacmec singasicjayo, mepqui singyamasma mataa Visqui ingac.
24 Intomjac evalhoc coo: Moyascacmoc coo Visqui ingac aptomja semasma coo — intomjac evalhoc.
25 Ingilmiyovquic Visqui ingac mepqui inlhojo ningyasquiyam.
26 Intasic mataa ongilvanma, jingilpasingvotac sat Visqui ingac.
27 Intasic mataa enlhit apquitcavoc elyasingvomoc asoc alyimtalhnama alinyema Visqui ingac.
28 Incaymalhquic enlhit elhic aplhapco mepqui apquilyataycam, aptomja inlhojo apcanama Visqui ingac.
29 Incaymalhquic eyajapoc nalhpop apcatic, coticlhicvomoc lhopactic apatong. Colhic sat acpasma Visqui ingac, nasoc lhaja.
30 Incaymalhquic enlhit memyovejec apcatic naysicsa macticpongaycam apcatic. Emancangvomoc sat naysicsa aplingaycamco acyimtalhnama ayinyema Visqui ingac.
31 Apvanquic jingyinyoc Visqui ingac, mejingyinyovejec sat mataa nincoo.
32 Onlingamcoc acyimtalhnama ayinyema Visqui ingac, jingilasicjiclhojoc sat mocjam.
33 Am eyispac Visqui ingac, apvita inlhojo ninlingaycamco acmasca nincoo.
34 Avanjec alhta apquillingaycamco acyimtalhnama ingnaymacoc apquilmomap.
35 Apquilvenacpec alhta ingnaymacoc napato Visqui ingac apyimtalhnamo.
36 Apquilyipconacpec alhta ingnaymacoc napatavo apquilviscaa, am alhta colcac apvalhoc Visqui ingac.
37 Ayinyema apcanamaclha Visqui ingac, yavamlha ontimjic nincoo, najan yavamlha colhic allana asoc.
38 Ayinyema apcanama Visqui ingac apyimtalhnamo, yavamlha ongvita asoc altamila najan yavamlha ongvita acmasom.
39 Ningiltamjo inyicje ongmiyovalhcac nincoo, acyitna inlhojo mongilyascalhma.
40 Pac ongilyipconic actemaclha ingilvalhoc, ongilpaycomoc sat, ongilyoclhojoc sat apnaclha Visqui ingac.
41 Pac ongilmiyasiclhac netin ingmeoc, colhenic ingvalhoc Dios apna netin.
42 Yitnec ningilsilhnanomalhca inganco napato lhip Visqui ingac, am eyca jingilasicjiclhac mocjam nincoo.
43 Avanjec alhta lhip aplom pac, aptomja singilyamascam najan singilnapma, mepqui singmasma.
44 Apyilhanmec lhip tap yipjopay, mengyajalhenmo mataa ningilmalhnancama.
45 Lhip alhta singyamasma malha asoc apac napatavo enlhitaoc lhalhma anco.
46 Yitnec apquilantipquiscama ningilvisay cotnaja ingmoc apyovoclhojo.
47 Avanjec singvenéycam nincoo, avanjec ninlingaycamco acyimtalhnama.
48 Avanjec coo sicvinama, ayinyema apquilmasquingvaycmo enaymacoc silasicjayo.
49 Avanjec actiyapma ate ayingmenic malha vatsam ayinyema cotningvoyam nelha.
50 Jingilasicjiclhojoc sat lhaja mocjam Visqui ingac apna netin.
51 Asquejec evalhoc coo, sicvita inlhojo allingaycamco acyimtalhnama quilvanaa natingma.
52 Apquililtamjoc jelajic cotnaja ingmoc, mepqui sicsilhnanomalhca ajanco.
53 Acyinyovalhquic alhta congne malhic, apquilapma atong mataymong.
54 Avanjec alhta yingmin, acvaycmo eyispoc. Inlhenquic evalhoc ongvitsapoc maa.
55 Lhip Visqui ingac, jelanojo sicna coo malhic congno.
56 Ingyeylhojo sicpayvam, ingyeylhojo sicpayvam silmalhnancama lhip.
57 Apcatingmavoc alhta lhip as acnim: Nongya nasa lhip — alhta aptomjac seyanya.
58 Lhip Visqui ingac aptomja semasma coo, aptomja sevomquiscama tap.
59 Lhip Visqui ingac, apvitac alhta apquiltemaclha cotnaja ingmoc, jemyov coo.
60 Apvitac lhip aclhanma apquilvalhoc, yoyam jelinmelham najan jelajic coo.
61 Apyasamcoc lhip apquiltemaclha apancaoc sevenéycam najan selinmelhaycam coo.
62 Avanjec seltanoncama mataa cotnaja ingmoc, avanjec mataa selinmelhaycam coo.
63 Avanjec apquilantipquiscama sicvisay, quip ilanojo apquiltemaclha apancaoc.
64 Lhip Visqui, iyanmongsiclha sat lhip apquiltemaclha apancaoc.
65 Ilhinganimquis sat apquilvalhoc maa, nomyov nasa maa, itnesquis apquilmapsom.
66 Iminlhinam sat (iyamasam) lhip cotnaja ingmoc naysicsa aplom pac lhip. Imascos sat lhip apquileyvam as nalhpop cotnaja ingmoc.