Mensaje contra Egipto
1 ¡Qué mal le va a ir a Egipto,
ese país lleno de mosquitos,
2 y que envía a sus mensajeros
por el río Nilo en barcas de junco!

Veloces mensajeros, regresen a Egipto,
a ese pueblo rodeado de ríos,
de gente muy alta y de piel brillante;
a ese pueblo fuerte y orgulloso,
que todo el mundo teme.

3 ¡Habitantes del mundo,
no dejen de mirar hacia las montañas!
Estén alertas, porque pronto se dará la señal;
pronto sonará la trompeta
que anuncia la llegada del castigo.

4 Dios me dijo:

«Isaías, yo estoy en el cielo
y desde aquí observo tranquilo
a todo el mundo.
Estoy tranquilo,
como la luz del sol en un día de verano,
como la nube de rocío
en el día caluroso de la cosecha.

5-6 »La gente de Egipto
quedará abandonada en las montañas.
Será abandonada como los viñedos
después de la cosecha.
Será comida de buitres en el verano,
y alimento de las fieras en el invierno».

7 Egipto está rodeado de ríos,
tiene gente muy alta, de piel brillante.
Es un pueblo fuerte y orgulloso,
y todo el mundo le teme.
Pero cuando llegue el día de su castigo
traerá ofrendas a Jerusalén
y adorará al Dios todopoderoso.
Enatovasacpoc sat co Etiopía
1 ¡Quellhip layi apquileyvam malha ascoc acma alhimpancoc! Payjoc tap vatsam yoclhilhma Etiopía.
2 Apquilapajasquic co Etiopía apquilasinancama, apquilyascama netin yingmin vatsam Nilo apquilquinamtem barcos. Eltajojo quellhip apquiltomja apquilsoycam amyaa nipyesicsa apnaymacoc apquilvinatem najan yamapquilpasyam, apquilvisay enlhit apquillom, najan apquilyimnatem, payjoc acyitnamaclha yingmin najan ayinyem yingmin vatsam.
3 Quellhip enlhitaoc apquileyvam as nalhpop, elvitac sat quellhip asoc monquinatquiscama netin inquilhe, elngac sat quellhip trompeta apquilpayvascama.

4 Aptomjac alhta seyanya Visqui ingac:
Alanoc coo payjoc sicmaclha, olhojoc sat ayitsayolhma acnim acmocjitmaclha, najan malha yipjopay naysicsa acmajat acnaclhamalhquilha acyilhna.
5 Invitalhquic sat ancoc ilhnamoc uva avjac, cotniclhac sat acyilhna, cotnejic sat amamyi ningyatemenma acyilhna, yoyam colhic acyatemenma navayc actengaoc coltimjic sat alyavatem.
6 Etlhacpoc sat enlhitaoc netin inquilhe, elpasmacpoc sat mama najan asoc navjac maa. Elhnam sat maa mama naysicsa acmajat, najan asoc navjac nipyesicsa piyam — alhta aptomjac seyanya — nic nat aptomjac profeta.

7 Elvac sat apnaclha Visqui ingac apyimtalhnamo enlhit apquilvinatem najan yamapquilpasyam, colhic acmesa Dios Visqui ingac asoc apancaoc. Apquilvisay siclho apquilyimnatem najan apnatovascama, apquileyvomaclha vatsam najan acyitnamaclha yingmin. Eltimjic sat apquilayo tingma Jerusalén payjoc apmaclha Dios Visqui ingac apyimtalhnamo — nic nat aptomjac profeta.