1 Así fue como David decidió que allí se construiría el templo de Dios, y el altar para que Israel presentara las ofrendas quemadas.
Preparativos para construir el templo
2-5 Antes de morir, David dejó todo listo para construir el templo, pues pensó: «Mi hijo Salomón es todavía muy joven y no tiene experiencia; el templo de Dios deberá ser el más grandioso. Su fama y gloria serán conocidas en todo el mundo, así que le dejaré todo listo para que lo construya».
Entonces David ordenó que se reunieran todos los extranjeros que vivían en Israel, y les encargó que cortaran piedras para construir con ellas el templo de Dios. También juntó muchísimo hierro para los clavos y las bisagras de los portones; además reunió tanto bronce que no se pudo pesar. Y como la gente de Sidón y de Tiro le habían traído mucha madera de cedro, David guardó una cantidad tan grande de madera que no se pudo saber cuánta era.
La responsabilidad de Salomón
6 Después de esto, le encargó a su hijo Salomón que construyera el templo del Dios de Israel, 7 y le dijo:

«Hijo mío, yo quería construir un templo para honrar a mi Dios. 8 Pero él no me lo permitió, porque he participado en muchas batallas y he matado a mucha gente.
»Sin embargo, Dios me prometió 9 que tendría un hijo amante de la paz, y que no tendría problemas con sus enemigos, sino que durante todo su reinado Israel viviría en paz y tranquilidad. Por eso tu nombre es Salomón.
10 »Dios me dijo que a ti sí te permitiría construir el templo. Él será como un padre para ti, y te tratará como a un hijo; hará que tu reino en Israel sea firme y permanezca para siempre.
11 »Por eso, hijo mío, mi mayor deseo es que Dios te ayude y que cumpla su promesa para que puedas construirle el templo. 12-13 Que Dios te dé inteligencia y sabiduría, para que cuando seas el rey de Israel obedezcas la ley que Dios dio a su pueblo por medio de Moisés.
»Si obedeces a Dios, tendrás éxito en todo lo que hagas. ¡Solo te pido que seas muy fuerte y muy valiente! ¡No te desanimes ni tengas miedo!
14 »Mira, con muchos sacrificios he podido juntar esto para el templo de Dios: tres mil trescientas toneladas de oro, treinta y tres mil toneladas de plata, y una cantidad tan grande de bronce y de hierro que ni siquiera se puede pesar. Además, tenemos muchísima madera y piedra. A todo esto, tú debes añadir aún más.
15-16 »También he puesto a tu servicio una gran cantidad de obreros, albañiles, carpinteros y gente que sabe cortar piedras; además te ayudarán muchísimos obreros expertos en todo tipo de trabajos en oro, plata, hierro y bronce. Así que, ¡adelante, y que Dios te ayude!»
La responsabilidad de los jefes de Israel
17 Después de esto, David les ordenó a todos los jefes de Israel que ayudaran a su hijo Salomón. 18 Les dijo:

«Dios los ha ayudado y les ha permitido vivir en paz en todo el país; él me ha permitido tener bajo mi dominio a todos los habitantes de este país, y ahora ellos están bajo el dominio de Dios y de su pueblo. 19 Por tanto, hagan una firme promesa a Dios, y constrúyanle un templo. Así podremos trasladar el cofre del pacto y los utensilios sagrados al templo que haremos para honrar su nombre».
1 Aptomjac nic nat David: —Eycaso apyitnamaclha Dios tingma pac apponquinomap najan altar acvatnamalhquilha macmescama Dios, ayinyema apquilmescama enlhitaoc Israel — nic nat aptomjac.
Tingma apponquinomap yoyam ellanacpoc
2 Apcansaclhec nic nat apvisqui David enlhitaoc metnaja israelitas apnaycam nipyesicsa maa. Apquillaneclhec nic nat mataymong yoyam ellanacpoc tingma apponquinomap. 3 Aptingyascasquic nic nat cotlaycaoc tava ápac, yoyam colhic allana clavos apquillanay atnaoc alyivey najan cotlaycaoc tava ápac bronce. 4 Aptingyascasquic nic nat cotlaycaoc yamit acvisay cedro. Apquilpatmentac nic nat enlhitaoc co Tiro najan co Sidón cotlaycaoc yamit cedro.
5 Inlhenquic nic nat apvalhoc David: Apyimnanic mocjam sictamongvoyam Salomón. Ellanacpoc sat tingma apponquinomap Dios apanco, etnejic aptamila apanco, apyivey apanco, am elhno poc tingma as nalhpop. Pac otingyasquisic siclho aclhamoclhojo asoc ayaymomalhca — nic nat intomjac apvalhoc.
Appenasquic nic nat David aptingyasquiscama as asoc mengyitsepmaclha mocjam. 6 Appamejitcasquic nic nat apquitca Salomón apcanyacpo ellanac sat Dios tingma pac apponquinomap, apmaclha Dios Visqui apancaoc Israel. 7 Aptomjac nic nat apcanya: Lhip sictamongvoyam, altamjoc alhta inyicje ollana as tingma apponquinomap apmaclha Dios Visqui ingac. 8 Aptomjac alhta seyanya Dios: Lhip David, avanjec mataa apquilimpocjay lhip najan apnaymacoc, avanjec alhta apquilnapma cotnaja ingmoc sicvita ema. Copvanquejec lhip ellanac tingma apponquinomap yoyam olhic coo. 9 Etac sat lhip apquitca acyitna actamilaycam apvalhoc. Omyoc sat mataa apquilimpocjay cotnaja ingmoc, etnejic sat apvisay Salomón. Melnapacpejec sat mataa enlhitaoc, colhic sat mataa actamilaycam apquilvalhoc nipyesicsa israelitas. 10 Ellanac sat tingma apponquinomap, yoyam olhic coo. Otnejic sat sictamongvoyam, jetnejic sat apyap. Cotningvomejec sat nelha apcanamaclha — alhta aptomjac seyanya. 11 Epasmoc sat lhip Dios Visqui ingac, yoyam esavojoc sat apquillanay Dios tingma pac apponquinomap, acno aplhanma siclho, yavamlha ellanac lhip. 12 Colhic sat acmesa lhip acyascamco apvalhoc najan apyascamco apanco lhip. Etnesacpoc sat lhip apvisqui nipyesicsa enlhitaoc Israel. Iyiplovcasojo sat mataa apcanamaclha Dios. 13 Ingyapvanic sat lhip aclhamoclhojo asoc, apsovjo inlhojo lhip apyiplovquiscama singanamaclha najan singascamaclha Dios Visqui ingac, ayinyema alhta singmescama Moisés. ¡Ivascap sat lhip, iyimnac sat mataa! ¡Nongyane nasa colhic ayay apvalhoc! 14 Quip ilanojo, avanjec alhta sictingyasquiscama asoc, yoyam colhic allana tingma apponquinomap: tres mil trescientas toneladas oro asoc alyinmom, najan treinta y tres mil toneladas plata asoc alyinmom. Najan cotlaycaoc tava ápac najan bronce mongmovan ongilyipsitic. Actingyascasquic alhta yamit najan mataymong. Lhip sat etingyasquisic mocjam. 15-16 Apnam enlhit apquiltimesaycam appintalhnama: enlhit apquilmopvan mataymong, enlhit apquilmopvan ellana tingma, enlhit apquilmopvan yamit. Mocjam appintalhnama apquilmopvan asoc alyinmom oro, najan plata, najan bronce najan tava ápac hierro. ¡Ivascap sat lhip, Dios sat epasmoc! — nic nat aptomjac David.
17 Appamejitcasquic nic nat David mayayo apquilviscaa nipyesicsa israelitas yoyam elpasmoc mataa apquitca Salomón. Aptomjac nic nat apquilanya: 18 Ingilpasmec mataa Dios Visqui ingac. Mepqui mocjam singilimpocjay cotnaja ingmoc. Nincoo inganco as yoclhilhma apquileyvomaclha alhta actomja apquilaoclha. 19 ¡Colhen apquilvalhoc quellhip, eltingya sat mataa Dios Visqui ingac! Ellana sat Dios tingma pac apponquinomap. Colhic sat maa congne cofre del pacto, yamit aysicsic acyitnamaclha Dios appayvam, najan maa apquilmaycam alponquinomalhca. Colhic sat allana tingma apponquinomap — nic nat aptomjac David.