SALMO 108 (107)
Mi corazón está dispuesto
(Sal 57.7-11Sal 60.5-12)1 (1) Cántico y salmo de David.
1 1 (2) Mi corazón está dispuesto, Dios mío,
¡dispuesto a cantarte himnos!
Despierta, alma mía;
2 2 (3) despierten, arpa y salterio;
¡despertaré al nuevo día!
3 3 (4) Te alabaré con himnos, Señor,
en medio de pueblos y naciones,
4 4 (5) pues tu amor es más grande que los cielos.
¡Tu lealtad alcanza el cielo azul!
5 5 (6) ¡Dios mío, tú estás por encima del cielo;
tu gloria llena toda la tierra!
6 6 (7) Sálvanos con tu poder,
para que el pueblo que tú amas
sea verdaderamente libre.
¡Respóndenos!
7 7 (8) Desde su santuario Dios habló:
«¡Con qué alegría dividiré Siquén
y repartiré el valle de Sucot!
8 8 (9) Galaad y Manasés me pertenecen;
Efraín es el casco que cubre mi cabeza;
Judá es mi bastón de mando;
9 9 (10) Moab es la palangana en que me lavo;
sobre Edom arrojaré mi sandalia;
¡cantaré victoria sobre los filisteos!»
10 10 (11) ¿Quién me llevará a la ciudad amurallada?
¿Quién me guiará hasta Edom?
11 11 (12) Pues tú, oh Dios, nos has rechazado;
¡no sales ya con nuestras tropas!
12 12 (13) Ayúdanos contra el enemigo,
pues nada vale la ayuda del hombre.
13 13 (14) Pero si tú, oh Dios, nos ayudas
y aplastas a nuestros enemigos,
¡haremos grandes cosas!
Acpayjayclha ingvalhoc
(Sal 57.7-11Sal 60.5-12)1 Dios Visqui ajac.
Inlhenquic evalhoc quilhvoc anco.
Omnaycmacsic napato lhip.
Quilhvoc anco aclhanma evalhoc.
2 Elpayvas quilhvoc anco arpa najan yatalhpong salterio.
Quilhvoc anco sec'a, acnim alhnancoc (alhtoo).
3 Otnejic sat siyayo lhip Visqui ajac naysicsa ningminaycmascama.
Olngacsic sat nipyesicsa enlhitaoc lhalhma anco.
4 Avanjec anco singasicjayo lhip, malha acvaycmo nitnoc anco.
Avanjec anco singamliyam lhip, malha acvaycmo yipjopay.
5 Dios Visqui ajac.
Lhip apmaclha netin, nitnoc anco.
Gloria mayayo lhip lhalhma anco as nalhpop.
6 Jingilvomquis tap nincoo (jingmiyov) ayinyema lhip apmopvan.
Elvomsacpoc sat tap apnaymacoc lhip apquilasicjayo.
Jingilatingmojo (jingilatingmam).
7 Aptomjac alhta Dios congne tingma apponquinomap:
—Payjeclhec evalhoc coo.
Omlascoc sat nipyesicsa enaymacoc, elmoc sat tingma Siquem.
Omlascoc sat yoclhilhma Sucot, elmoc sat enaymacoc.
8 Coo ajanco yoclhilhma apquilmolhama Galaad najan Manasés.
Efraín apquilmolhama apquiltomja malha selmasma coo, seltamilquiscama.
Judá apquilmolhama apquiltomja malha silasinancama coo.
9 Moab apquilmolhama apquiltomja malha yingmin alhancoc acpayjem.
Edom apquilmolhama apquiltomja malha sictoyam tiyayipejic (otnejic ajanco).
Olpalhamam sat sictimem sicyimnatem nipyesicsa co Filistea — nic nat aptomjac Dios Visqui ingac.
10 ¿Soc sat jeyantemiclha tingma Edom, apvisay acma apjalhtam?
11 Lhip Dios Visqui ingac aptomja singilyamasma (singiltanoncama).
Am etnajac mocjam ningillhalhma ningillanay quimpocjacme.
12 Jingilpasim nincoo ontimjic ningilyimnatem.
Copvanquejec lhama enlhit jingilpasmoc.
13 Singilpasmom Dios Visqui ingac ontimjic ningilyimnatem.
Cotlapsic sat ongvita.
Enatovasacpoc sat cotnaja ingmoc.