Nombramiento de los siete
1 En aquel tiempo, como el número de los discípulos iba en aumento, los judíos de habla griega comenzaron a quejarse de los judíos de habla hebrea, pues decían que las viudas griegas no eran bien atendidas en la distribución del sustento diario. 2 Entonces los doce apóstoles reunieron a todos los discípulos, y les dijeron:
—No está bien que descuidemos la proclamación de la palabra de Dios por atender a las necesidades de las viudas. 3 Así que, hermanos, busquen entre ustedes siete varones de confianza, entendidos y llenos del Espíritu Santo, para que les encarguemos esta tarea. 4 Así nosotros nos dedicaremos a la oración y a la proclamación de la palabra de Dios.
5 Todos estuvieron de acuerdo, y escogieron a Esteban, hombre lleno de fe y del Espíritu Santo, y a Felipe, a Prócoro, a Nicanor, a Timón, a Pármenas y a Nicolás, que era de Antioquía y se había convertido al judaísmo. 6 Luego los llevaron a donde estaban los apóstoles, los cuales oraron por ellos y les impusieron las manos.
7 Y la palabra de Dios se difundía cada vez más, y en Jerusalén el número de los discípulos aumentaba en gran manera. Incluso muchos sacerdotes aceptaban la fe.
Arresto de Esteban
8 Esteban, lleno de la gracia y del poder de Dios, hacía milagros y señales maravillosas entre el pueblo. 9 Pero algunos de la sinagoga llamada de los Libertos, a los que se unieron algunos de Cirene, de Alejandría, de Cilicia y de la provincia de Asia, comenzaron a discutir con Esteban, 10 aunque no fueron capaces de hacer frente a la sabiduría ni al poder con que él hablaba. 11 Por lo tanto, sobornaron a algunos para que afirmaran que lo habían oído blasfemar contra Moisés y contra Dios. 12 De este modo, alborotaron al pueblo, a los ancianos y a los maestros de la ley, los cuales se lanzaron contra Esteban, lo agarraron con violencia y lo llevaron ante el Consejo. 13 Además, buscaron testigos falsos, que dijeron:
—Ese hombre no deja de hablar contra este santo templo y contra la ley. 14 Le hemos oído decir que ese Jesús de Nazaret va a destruir el templo y que va a cambiar las costumbres que nos dejó Moisés.
15 Y cuando las autoridades y todos los que estaban allí sentados se fijaron en Esteban, vieron que su rostro era como el de un ángel.
Malyacyescama siete diáconos
1 Lhama alhta aplhameclho enlhit melyasquiyam tasic amyaa (cristianos). Apquilmalyevam alhta napocja actomja appayvamo lhama griego. Apnaymacoc actomja apquilaoclha apanco alhta apquillhenacpoc. Innec alhta alayingvocmo griego lhintampaa allhoy nintom. Inquillhovamquic alhta acvamlha judíos lhintampaa. 2 Apcaneclhec alhta apóstoles apquilapajasomap. Apcansaclhoc alhta aplhamoclhojo enlhit melyasquiyam tasic amyaa apquilpamejitsa:
—Somco inyicje ongyinyoc Dios appayvam, yoyam ongmilascoc nintom, yoyam ongiltamilsic asoc alaymomalhca. 3 Ingilyalhinga, elyacyes sat nipyesicsa quellhip siete enlhit apquilpeyvomo. Apquiltomja acma apquilvalhoc Espíritu Santo najan apquilyascamco. Ongilasinac sat etnejic apquiltamjaycam. 4 Nincoo eyca ongilinlhanmojoc sat ningilmalhnancama najan ningillhicmoscama Dios appayvam —alhta apquiltomjac.
5 Apquilyispaquic alhta apquillinga apquillhanma. Apcanyacpec alhta Esteban. Enlhit aptomja meyasquiyam najan acma apvalhoc Espíritu Santo. Apcanyacpec najan Felipe najan Prócoro najan Nicanor najan Timón najan Parmenas najan Nicolás appalhavoy apquinyema tingma Antioquía. 6 Yejemoc alhta apnalantamo apnamcaclha apóstoles apquilapajasomap. Lhama alhta apquilmalhna apninquina alhta eyca apmeoc apyitsicsaoc.
7 Inpayjeclhec alhta Dios appayvam. Aplhameclhec alhta enlhit melyasquiyam tasic amyaa tingma Jerusalén. Melyasquiyam alhta apquiltomjac aplhamoclhojo sacerdotes.
Apmomap Esteban
8 Apnec alhta Esteban. Apmopvan alhta innac ayinyema Dios Ingyapam. Appasmec alhta mataa Dios Ingyapam. Apquillanac alhta asoc sinpilapquiscama najan asoc monquinatquiscama nipyesicsa enlhitaoc. 9 Apquiltanovam alhta napocja apquilinyema apcaneyquiclhilha acvisay Esclavos Libertados. Najan napocja apquilinyema tingma Cirene najan tingma Alejandría najan yoclhilhma Cilicia najan yoclhilhma Asia. Apquilatingmacpec alhta Esteban. 10 Am alhta colapvancaac elyacsilhma appayvam. Apquiltimnasam alhta actemaclha apyascamco apna apvalhoc Espíritu Santo. 11 Yejemoc alhta aptingyacpo enlhit, yoyam etipquisquisam apvisay. “Ninlingac alhta apquiltimnaycam as enlhit apquinmelhaycam Moisés najan apquinmelhaycam Dios Ingyapam” —alhta apquiltomjac aplhenacpo Esteban. 12 Apyinimcasquic alhta olhma enlhitaoc najan apquilvanyam najan apquilyascamco apquiltemaclha. Apquilpatjitquic alhta Esteban. Apquilyantamaclhec alhta apnamcaclha apquilviscaa apquilpamejitsomap. 13 Apquiltingyac alhta enlhit apquillhanma inyicje apquillingay, yoyam eltimjic apquilmopvan amyaa. Apquilpamejitsa alhta:
—Apquilinlhanacmec as enlhit aplheneycam apmapsom tingma apponquinomap. Najan aplheneycam acmasom apcanamaclha Dios. 14 Ninlingac alhta aplhanma Esteban: “Jesús co Nazaret etvacsic sat as tingma apponquinomap. Jingillhicmocsic sat moc nintemaclha acyanmongayclha nintemaclha nano singanama nic nat Moisés.
15 Yejemoc alhta apquiltamsacpo apquilaneyo apquilviscaa apquilpamejitsomap. Malha ángel napaat alhta intomjac apquilano.