SALMO 67 (66)
¡Que te alaben todos los pueblos!
1 (1) Del maestro de coro, con instrumentos de cuerda. Salmo y cántico.
1 1 (2) Que el Señor nos tenga misericordia y nos bendiga,
que nos mire con buenos ojos,
2 2 (3) para que todas las naciones de la tierra
conozcan su voluntad y salvación.
3 3 (4) Oh Dios,
que te alaben los pueblos;
¡que todos los pueblos te alaben!
4 4 (5) Que las naciones griten de alegría,
pues tú gobiernas a los pueblos con justicia;
¡tú diriges las naciones del mundo!
5 5 (6) Oh Dios,
que te alaben los pueblos;
¡que todos los pueblos te alaben!
6 6 (7) La tierra ha dado su fruto;
¡nuestro Dios nos ha bendecido!
7 7 (8) ¡Que Dios nos bendiga!
¡Que le rinda honor el mundo entero!
Actemaclha ningilmalhnancama
1 Visqui ingac Dios, jingilasicjiclhojo sat nincoo.
Jingilpasim nincoo mataa.
Jingilanojo acyiplomo actamilaycam apvalhoc.
2 Elyasingvomoc sat enlhitaoc lhalhma anco aptemaclha lhip apmayjayoclha najan singvomquiscama tap.
3 Visqui ingac. Ningilayo ongiltimjic nincoo.
Apquilayo eltimjic sat aplhamoclhojo enlhitaoc lhalhma anco.
4 Elilpalhamam sat enlhitaoc naysicsa apquilitsovascama.
Impeyvoc anco lhip aptemaclha apcanama enlhitaoc.
Aptomja apnalaycam enlhitaoc lhalhma anco.
5 Visqui ingac. Ningilayo ongiltimjic nincoo.
Apquilayo eltimjic sat aplhamoclhojo enlhitaoc lhalhma anco.
6 Amyip ingac ayinyema acyilhna.
Dios Visqui ingac aptomja singilpasmom.
7 Ningiltamjoc jingilpasmoc mataa Dios Visqui.
Eltimjic sat apquilayo aplhamoclhojo enlhitaoc lhalhma anco.