SALMO 77 (76)
Reflexiones sobre los actos de Dios
1 (1) Del maestro de coro. De Jedutún. Salmo de Asaf.
1 1 (2) A Dios clamo con fuerte voz
para que él me escuche.
2 2 (3) El día que estoy triste busco al Señor,
y por las noches, sin cesar,
levanto en oración mis manos.
Mi alma no encuentra consuelo.
3 3 (4) Me acuerdo de Dios, y lloro;
me pongo a pensar, y me desanimo.
4 4 (5) Tú, Señor, no me dejas pegar los ojos;
¡tan aturdido estoy, que he enmudecido!
5 5 (6) Pienso en los días y los años de antes;
6 6 (7) recuerdo cuando cantaba por las noches.
En mi interior medito y me pregunto:
7 7 (8) ¿Acaso el Señor va a estar siempre enojado?
¿No volverá a tratarnos con bondad?
8 8 (9) ¿Acaso su amor se ha terminado?
¿Se ha acabado para siempre su promesa?
9 9 (10) ¿Acaso se ha olvidado Dios de su bondad?
¿Tan enojado está, que ya no tiene misericordia?
10 10 (11) Lo que más me duele es pensar
que el Altísimo ya no sea el mismo con nosotros.
11 11 (12) Recordaré las maravillas
que hizo el Señor en otros tiempos;
12 12 (13) pensaré en todo lo que ha hecho.
13 13 (14) Oh Dios, tú eres santo en tus acciones;
¿qué dios hay tan grande como tú?
14 14 (15) ¡Tú eres el Dios que hace maravillas!
¡Diste a conocer tu poder a las naciones!
15 15 (16) Con tu poder rescataste a tu pueblo,
a los hijos de Jacob y de José.
16 16 (17) Oh Dios,
cuando el mar te vio, tuvo miedo,
y temblaron sus aguas más profundas;
17 17 (18) las nubes dejaron caer su lluvia,
y hubo truenos en el cielo
y relámpagos por todas partes.
18 18 (19) Tus truenos se oían en el torbellino;
el mundo se iluminó con tus relámpagos
y la tierra se sacudió con temblores.
19 19 (20) Te abriste paso por el mar
y atravesaste muchas aguas,
pero nadie encontró tus huellas,
20 20 (21) y por medio de Aarón y de Moisés
dirigiste a tu pueblo, como a un rebaño.
Actemaclha ingvalhoc
1 Almalhnaquic alhta Dios Visqui ingac sicyimnatesa sicpayvam.
Ingyeylhojo sat silmalhnancama.
2 Ayitamquic coo Visqui ingac naysicsa acmayovsa evalhoc.
Acmiyaseclhec mataa netin emeoc silmalhnancama alhtaa.
Mepqui mactamilquisquiyam evalhoc coo.
3 Inyitnec ajatic lhip Dios Visqui ajac naysicsa sicvinama.
Inquitamquic mataa evalhoc naysicsa mepqui sicyimnatem.
4 Lhip Visqui ingac, mepqui sictiyanma coo.
Paj cotepac sicpayvam naysicsa actamjaycam evalhoc.
5 Inlhenquic evalhoc actemaclha nanoc anco.
Inlhenquic evalhoc actemaclha años nanoc nat.
6 Inlhenquic evalhoc sicminaycmascama alhtaa.
Intomjac evalhoc acpametamcaa.
7 ¿Naso ya jingiltovacsic sat mataa Visqui ingac?
¿Mepqui ya mocjam singasicjayo Visqui ingac?
8 ¿Invocme ya nelha aptemaclha singasicjayo Visqui ingac?
¿Invocme ya nelha aplhanmaclha mepqui apyeycajascaoc?
9 ¿Inquilvoncacme ya aptemaclha singasicjayo Visqui ingac?
¿Avanje ya aplom mepqui singimlayquiclho mocjam? — intomjac alhta evalhoc.
10 Inlhenquic evalhoc:
—Moc aptemaclha apanco Visqui ingac.
Avanjec aclingaycamco evalhoc.
11 Inyitnam ejatic aptamjaycam simpilapquiscama nanoc nat Visqui ingac.
12 Inyitnam ejatic aptemaclha lhip apyimtalhnamo.
13 Dios Visqui ingac.
Apyimtalhnamo apanco nac lhip.
Paj poc apyimtalhnamo apanco apno lhip.
14 Apvamlha pac lhip ayinyema aptamjaycam simpilapquiscama.
Apvitascasquic alhta lhip apmopvan napatavo enlhitaoc lhalhma anco.
15 Lhip ayinyema apquilvomsomap tap Jacob apquilmolhama najan José apquilmolhama.
16 Dios Visqui ingac.
Apvitacpec nat lhip - incacac nic nat yingmin acvanyam.
Apvitacpec nat lhip - impilhyinimquic nic nat ayaptovnilha yingmin.
17 Inmamecac nic nat ayinyema yipjopay.
Inlingalhquic nic nat ayilhtingyavoyam netin.
Invitalhquic nic nat alyinmayam najan actiyam tacja.
18 Inlingalhquic nic nat ayilhtingyavoyam nipyesicsa piyam.
Invitalhquic nic nat alyinmayam (tacja) najan acyovjeycam nalhpop.
19 Apmilanquic nic nat lhip yingmin acvanyam, malha lhip amay pac.
Am nic nat cotalhcac apminic apquillhingam.
20 Lhip nic nat apnalayclha enlhitaoc malha apnatoscama.
Apquiltamilquiscama nic nat Moisés najan Aarón. ,