SALMO 68 (67)
La marcha triunfal de Israel
1 (1) Del maestro de coro. Salmo y cántico de David.
1 1 (2) Cuando Dios entra en acción,
sus enemigos se dispersan;
quienes lo odian huyen de su presencia;
2 2 (3) se disipan como el humo en el aire,
se derriten como la cera en el fuego;
¡ante Dios están perdidos los malvados!
3 3 (4) Pero los justos se alegran;
ante Dios se llenan de gozo,
¡saltan de alegría!
4 4 (5) Canten ustedes a Dios,
canten himnos a su nombre;
alaben al que cabalga en las nubes.
¡Alégrense en el Señor!
¡Alégrense en su presencia!
5 5 (6) Dios, que habita en su santo templo,
es padre de los huérfanos
y defensor de las viudas;
6 6 (7) Dios da a los solitarios un hogar donde vivir,
libera a los prisioneros y les da prosperidad;
pero los rebeldes vivirán en tierra estéril.
7 7 (8) Oh Dios, cuando saliste al frente de tu pueblo
y marchaste a través del desierto,
8 8 (9) la tierra tembló,
la lluvia cayó del cielo,
el Sinaí tembló delante de ti,
delante de ti, Dios de Israel.
9 9 (10) Tú, oh Dios, enviaste abundantes lluvias;
tu pueblo estaba agotado, y tú lo fortaleciste.
10 10 (11) Tu pueblo allí se estableció
y tú, oh Dios, por tu bondad,
le diste al pobre lo necesario.
11 11 (12) El Señor dio un mensaje;
muchas mujeres lo anunciaban:
12 12 (13) «¡Están huyendo los reyes y sus ejércitos!»
En casa, se repartían las mujeres
lo que se había quitado al enemigo,
13 13 (14) pero ustedes se quedaron entre los rediles.
¡Alas de paloma cubiertas de plata!
¡Sus plumas cubiertas de oro fino!
14 14 (15) Cuando el Todopoderoso hizo huir a los reyes,
nevaba sobre el monte Salmón.
15 15 (16) ¡Cuán altos son los montes de Basán,
y cuán elevadas sus cumbres!
16 16 (17) Ustedes, que son montes tan altos,
¿por qué miran con envidia
el monte donde Dios quiso residir?
¡El Señor vivirá allí para siempre!
17 17 (18) Dios cuenta por millares sus carros de combate;
en ellos vino del Sinaí a su templo.
18 18 (19) Tú, oh Dios, subiste a lo alto llevando cautivos;
recibiste, Señor, tributo entre los mortales,
y hasta los rebeldes se rindieron a ti.
19 19 (20) ¡Bendito sea el Señor, nuestro Dios y Salvador,
que día tras día lleva nuestras cargas!
20 20 (21) Nuestro Dios es un Dios que salva
y que puede librarnos de la muerte.
21 21 (22) Dios partirá la cabeza de sus enemigos,
la cabeza de los que siguen pecando.
22 22 (23) El Señor ha dicho:
«Te haré volver de Basán;
te haré volver del mar profundo,
23 23 (24) para que empapes tus pies
en la sangre de tus enemigos
y tus perros se la beban.»
24 24 (25) Oh Dios, mi Dios y Rey,
en tu santuario se ven las procesiones
que celebran en tu honor.
25 25 (26) Los cantores van al frente,
los músicos van detrás,
y en medio las jovencitas
van tocando panderetas.
26 26 (27) ¡Bendigan todos ustedes a Dios el Señor!
¡Bendígalo todo Israel reunido!
27 27 (28) Al frente de ellos Benjamín, el menor,
avanza con muchos jefes de Judá,
de Zabulón y de Neftalí.
28 28 (29) Dios mío, despliega tu poder;
¡reafirma lo que has hecho por nosotros!
29 29 (30) Desde tu alto templo, en Jerusalén,
adonde los reyes te traen regalos,
30 30 (31) reprende a Egipto, a esa bestia de los juncos,
a esa manada de toros bravos y becerros
que en su afán de riquezas humillan a los pueblos;
¡dispersa a la gente que ama la guerra!
31 31 (32) De Egipto vendrán embajadores;
Etiopía levantará sus manos a Dios.
32 32 (33) ¡Canten a Dios, reinos de la tierra,
canten himnos al Señor,
33 33 (34) al que cabalga en los cielos,
en los cielos eternos!
Escuchen cómo resuena su voz,
su voz poderosa.
34 34 (35) Reconozcan el poder de Dios:
su majestad se extiende sobre Israel,
su poder alcanza el cielo azul.
35 35 (36) Maravilloso es Dios en su santuario;
el Dios de Israel da poder y fuerza a su pueblo.
¡Bendito sea Dios!
Apvisqui apyimtalhnamo
1 Invitalhquic alhta aptamjaycam Dios apyimtalhnamo.
Apquilhpanec alhta cotnaja ingmoc.
Apquilinyajamquic alhta apquilinmelhaycam.
2 Malha etin acvonquepma intomjac apquilinyem.
Malha appayjayclha pápac naysicsa talha apquiltomjac apquilmapsomcaa.
3 Payjeclhec mataa apquilvalhoc enlhit apquilpeyvomo.
Elitsovacsojo napato Dios Visqui ingac.
Elnayoc sat naysicsa apquilitsovascama.
4 Elminaycmas sat acyiplomo apquilayo Dios Visqui ingac.
Eltime sat apquilayo aptomja apquinamtem netin yipjopay.
Colpayjiclha apquilvalhoc quellhip apvisay apanco Visqui ingac.
5 Apnec mataa Dios tingma pac apponquinomap.
Apvisay apquilyap apquilyeyjeycam.
Apvisay apyicpilquemo lhintampaa.
6 Aptingyascasquic apquilmaclha enlhit mepqui apquilmolhama.
Apmascosquic actemaclha apquilmomap enlhit yoyam eleyo mocjam.
Melyinyovejec sat yoclhilhma actamopeycaoc enlhit apquilmapsomcaa.
7 Dios Visqui ingac.
Apmamyi ilhnic nat aplhingam lhip.
Apnalaclhec nic nat lhip enlhitaoc yoclhilhma actamopeycaoc.
8 Inyovjam nic nat as nalhpop.
Inmamecac nic nat yingmin acpaliyam.
Inyovjam nic nat mataymong acvinatem acvisay Sinaí.
Apvisay Dios Visqui apancaoc Israel apquilmolhama. ,
9 Dios Visqui ingac.
Avanjec nic nat acmamay acpaliyam.
Apyesiscama nic nat lhip yoclhilhma acyamay lhopactic.
10 Apquilmaclhec nic nat lhip apnaymacoc apquilasicjayo.
Aptingyascasquic nic nat lhip asoc ayaymomalhca.
11 Aplingasquic nic nat Visqui ingac lhama amyaa.
Inlingalhquic nic nat amyaa quilvanaa alpayescama:
12 —Apquinyajamquic alhta apquilviscaa najan singilpilhtetemo apyovoclhojo — nic nat inquiltomjac.
Inquilsovjoc nic nat quilvanaa apquilnatam cotnaja ingmoc.
Inquilmilasquic nic nat natingma.
13 Am nic nat elvitacpoc quellhip apquilyilhanmeycam.
Valhaay aplhimpancoc alyitsomalhca plata asoc alyinmom.
Valhaay apva acyitsomalhca oro asoc alyinmom.
14 Apquinyajasquic nic nat Dios apyimtalhnamo apquilinyem apquilviscaa.
Aptiyacmec nic nat piyam netin inquilhe acvisay Acpasyam (Salomón).
15 Nitnoc anco mataymong apmaclha Dios (Basán).
Inlhamoc mataymong ayitsicsic.
16 Inquillhenalhquic mataymong ayitsicsaoc.
Altomja malha alyasipquiscama nicja mataymong apmaclha Dios.
Elhic sat maa Dios Visqui ingac mataa.
17 Malha millones carros apancaoc Dios, mongmovan ongilyipsitic.
Aptiyapma alhta inquilhe Sinaí apmiyantamo tingma apponquinomap.
18 Dios Visqui ingac.
Apquinamtec nic nat lhip nitno apnalayclha apquilmomap.
Aplhocac nic nat malmescama lhip nipyesicsa enlhitaoc.
Elpalhavotac sat enlhitaoc apquilinmelhaycam apnaclha lhip.
19 Innec ayaco lhip Dios Visqui ingac singvomquiscama tap.
Ingilpasmec mataa nincoo aclhamoclhojo acnim.
20 Dios Visqui ingac aptomja singvomquiscama tap.
Aptomja singmasma yoyam mongmasquingvomeje.
21 Elnapoc sat Visqui ingac aplhamoclhojo cotnaja ingmoc.
Elnapoc sat Visqui ingac aplhamoclhojo apquilsilhnanomap apanco.
22 Eycaso appayvam Visqui ingac:
—Otajicsojoc sat apnaycam inquilhe sicmaclha coo (Basán).
Otajicsojoc sat apmancaoc apquiltoyam acyivey empac cotnaja ingmoc.
23 Colyilhvasic sat apmancaoc apquiltoyam acyivey empac cotnaja ingmoc.
Coltovamcoc sat simjing acyivey em pac — nic nat aptomjac.
24 Lhip nac Dios Visqui ajac.
Colhic sat ayaco lhip apvisay congne tingma apponquinomap naysicsa apquilitsovascama.
25 Apquilmamyi apquillhinga apquilminaycmascama.
Niptamin apquillhinga apquilpayvascama.
Naysicsa allhinga quilvana ayitcoc alticpaycam tamborín (panderetas).
26 Eltime sat apquilayo Dios Visqui ingac.
Eltime sat apquilayo apyovoclhojo Israel apquilmolhama.
27 Aplhingam apmamyi apvisay Benjamín apsilhyo.
Niptamin apquillhinga apquilviscaa Judá apquilmolhama.
Poc apquillhinga Zabulón apquilmolhama najan Neftalí apquilmolhama.
28 Dios Visqui ajac.
Itasquis lhip apmopvan apanco.
Colhic sat mataa ayaco lhip aptamjaycam simpilapquiscama ningyesicsa.
29 Ayinyema lhip tingma pac apponquinomap Jerusalén.
Apquilsantimquiscama malmescama lhip ayinyema apquilviscaa.
30 Ilinmelham sat lhip co Egipto, malha asoc navjac aclom.
Ilinmelham sat lhip enlhitaoc apquilyitsomacpo vayqui inquilinava najan vayqui ayitcoc.
Inatovas acma apquilnatam nipyesicsa enlhitaoc.
Ingyilhpanquis sat enlhitaoc apquiltamjo inlhojo elnapacpoc.
31 Elvac sat co Egipto apquilasinancama.
Elvac sat co Etiopía acyiplomo apquilmescama nasa.
32 Quellhip apquilviscaa lhalhma anco.
Eltime sat apquilayo Visqui ingac.
Elminaycmas sat apquilayo Visqui ingac.
33 Apmaclha netin Visqui ingac cotmongvoycamlha nelha.
Quip elaylhojo appayvam apanco.
Acyimnatem anco appayvam.
34 Eltime apquilayo quellhip apmopvan apanco Dios Visqui ingac.
Apyimtalhnamo apanco nipyesicsa Israel apquilmolhama.
Apyimtalhnamo apanco netin yipjopay lhalhma anco.
35 Apyimtalhnamo apanco Dios apna tingma pac apponquinomap.
Dios Visqui ingac aptimesquiscama apquilyimnatem najan apquilmopvan enlhitaoc Israel apquilmolhama.
Innec ayaco Visqui ingac.