El anuncio del evangelio
1 Por eso no nos desanimamos, porque Dios, en su misericordia, nos ha encargado este trabajo. 2 Hemos rechazado proceder a escondidas, como si sintiéramos vergüenza; y no actuamos con astucia ni falseamos el mensaje de Dios. Al contrario, revelamos solamente la verdad, y de esta manera nos recomendamos a nosotros mismos a la conciencia de todos delante de Dios. 3 Y si el evangelio que anunciamos está como cubierto por un velo, lo está solamente para quienes se pierden. 4 Pues como ellos no creen, el dios de este mundo los ha hecho ciegos de entendimiento, para que no vean la brillante luz del evangelio del Cristo glorioso, imagen viva de Dios. 5 No nos predicamos a nosotros mismos, sino a Jesucristo como Señor; nosotros simplemente nos declaramos servidores de ustedes por amor a Jesús. 6 Porque el mismo Dios que mandó que la luz brillara desde la oscuridad es el que ha hecho brillar su luz en nuestro corazón, para que podamos iluminar a otros, dándoles a conocer la gloria de Dios que resplandece en el rostro de Jesucristo.
Confianza en medio de los sufrimientos
7 Pero esta riqueza la tenemos en nuestro cuerpo, que es como una vasija de barro, para mostrar que ese poder tan extraordinario viene de Dios y no de nosotros. 8 Y es que, aunque siempre nos oprimen, no nos dejamos aplastar; nos ponen en apuros, pero no nos desesperamos. 9 Nos persiguen, pero no nos sentimos abandonados; nos derriban, pero no nos destruyen. 10 Dondequiera que vamos, llevamos siempre en nuestro cuerpo el sufrimiento de la muerte de Jesús, con el anhelo de que también su vida se manifieste en nosotros. 11 Pues nosotros, mientras vivimos, nos vemos expuestos a la muerte por causa de Jesús, con la esperanza de que también su vida se muestre en nuestro cuerpo mortal. 12 De ese modo, la muerte actúa en nosotros, pero en ustedes actúa la vida.
13 Las Escrituras dicen: «Creí, y por eso hablé.» De igual manera, nosotros, con esa misma actitud de fe, creemos y también hablamos. 14 Porque sabemos que Dios, que resucitó de la muerte al Señor Jesús, también nos resucitará a nosotros con él, y junto con ustedes estaremos ante su presencia. 15 Todo esto ha sucedido para bien de ustedes, para que, al recibir muchos la gracia de Dios, muchos sean también quienes le den gracias, para la gloria de Dios.
16 Por eso no nos desanimamos. Pues aunque por fuera nos vamos deteriorando, por dentro nos renovamos día a día. 17 Lo que sufrimos ahora es mínimo y pasajero; pero nos trae como resultado una gloria más sublime y grandiosa, que dura para siempre. 18 Porque no nos fijamos en lo que se ve, sino en lo que no se ve, pues las cosas que se ven son pasajeras, pero las que no se ven son eternas.
1 Pac ongilinlhanmojo mocjam actemaclha ningiltamjaycam. Ayinyemaclha Dios aptomja singilasinaycam ayinyema singimlaycmo. 2 Am ongilyilhascasac mataa nintemaclha yoyam mongilmancayc nincoo. Am ongilyiplovcasac mataa actemaclha ningyinimquiscama, am najan ongilyitnocjasac mataa Dios appayvam. Ninlingasquic mataa amyaa actomja nasoc anco. Apquilyasamcoc najan aplhamoclhojo enlhitaoc ayinyema alyascamco anco apquilvalhoc napato Dios. 3 Am elyasingvocmoc mataa napocja enlhitaoc tasic amyaa actemaclha ningillhicmoscama. Eycaso enlhitaoc yoyam elnatovasacpoc sat. 4 Ayinyemaclha apquilyascacmec tasic amyaa as enlhitaoc. Yatescamalhma intimescasac apquilvalhoc somquic quilyicjamo. Yoyam melvityejec sat ayitsayolhma actamila ayinyema tasic amyaa najan ayitsayolhma ayinyema Cristo. Ayinyemaclha Cristo apnoc Dios yoyam ongvita. 5 Ningillhenquic mataa apvisay Jesucristo Visqui ingac naysicsa ninlingascama tasic amyaa. Am ongillhenac nincoo ningilvisay inganco. Ayinyemaclha nincoo ningiltomja ningilancam quellhip ayinyema Jesús. 6 Aptomjac nic nat Dios: “Colsacsic sat olhma naysicsa yatescamalhma” —nic nat aptomjac. Eyca as Dios aptomja apquitsasquiscama olhma ingilvalhoc. Apquiltamjoc Dios yoyam ongyicpilcojo ayitsayolhma apanco, acyitna apvalhoc Jesucristo.
Acyimnatem ingnenyic ayinyema mongyasquiyam
7 Inyitsalhquic nincoo ningilyovoclhojo yatingvalhva. Appiquinquic Dios ingilvalhoc asoc acmamnave anco. Cotnatsalhquejec sat ayinyemayaclha acyiviy ningmovan. Am conyemac nincoo inganco, Dios eyca ayinyema ningmovan. 8 Nintajanyac nincoo acmasom, am eyca coyajapoc ingilvalhoc. Am ongilyasamcoc yoyam ongiltimjic, am eyca jingilnapac ningyasquiyam. 9 Aplhamo inyicje cotnaja ingmoc, am eyca jingyinyavac ingnaymacoc. Ingilyicna inyicje nalhpop enlhitaoc, am eyca ongilmasquingvocmoc mocjam. 10 Ningilinmalhingvoclhec nincoo actemaclha aplingaycamco acmasca Jesús acvocmo apquitsepma. Apquiltamjoc najan yoyam ongilinmalhingvoclha actemaclha acyimnatem apnenyic Jesús. 11 Inquitlhincasquic mataa ongitsapoc naysicsa ningileyvam ayinyema ninlingascama apvisay Jesús. Yoyam cotalhcac sat actemaclha acyimnatem apnenyic Jesús naysicsa coyimnatem ingyimpejic. 12 Ningatoc mataa nincoo yoyam ongmatong. Quellhip eyca acyitna acyimnatem apnenyaoc.
13 Innoc nincoo mongyasquiyam aclhenomalhca ilhnic nat Dios appayvam: “Altimnasquic coo mataa, ayinyemaclha am oyascacmoc coo” —nic nat intomjac. Acno actemaclha mongyasquiyam nincoo, acno najan actemaclha ningiltimnascama amyaa. 14 Ningyasamcoc nincoo: Aplhaticjascacmec alhta Dios Visqui ingac Jesús nipyesicsa apquilmasquingvaycmo. Jingnalhaticjascomoc sat nincoo lha ayinyema Jesús. Ongnam sat lhama quellhip napato Jesús. 15 Invitalhquic as asoc acyanmongam quellhip. Coyangvomoc sat apquillhoy Dios apcaycaoc aplhamoclhojo enlhitaoc. Coyangvomoc sat apquiltimem gracias Dios Ingyapam aplhamoclhojo enlhitaoc yoyam colhic ayaco Dios.
16 Pac ongilinlhanmojo mocjam nincoo. Inmasquec mataa ningyimnaa. Inyimnavocmec mataa ingilvalhoc aclhamoclhojo acnim. 17 Ninlingamcoc mataa acmasca naysicsa ningileyvam. Am coyangvocmoc mataa, acyavataclhojo mataa intomjac. Colhic sat singaco ayinyema Dios cotmongvoycamlha nelha, am colhno ninlingaycamco alhta acmasca. 18 Incaymalhquic ontingya mataa asoc actomja mongvitay nincoo. Incaymalhquic montingyejec mataa asoc actomja ningvitay. Ayinyemaclha colmasquingvomoc asoc actomja ningvitay. Colmasquingvomejec sat cotmongvoycamlha nelha asoc actomja mongvitay nincoo.