1 En cuanto a las fechas y los tiempos, hermanos, no necesitan que les escribamos. 2 Ustedes saben muy bien que el día de la venida del Señor llegará cuando menos se lo espere, como un ladrón que llega de noche. 3 Cuando ellos digan: «Paz y seguridad», entonces vendrá de repente sobre ellos la destrucción total, así como le vienen de improviso los dolores de parto a una mujer que está encinta, y no podrán escapar. 4 Pero ustedes, hermanos, no viven en la oscuridad, como para que el día de la venida del Señor los sorprenda como un ladrón. 5 Todos ustedes son de la luz y del día. No somos de la noche ni de la oscuridad; 6 por eso no durmamos como los otros, sino mantengámonos en estado de alerta y en nuestro sano juicio. 7 Los que duermen duermen de noche, y los que se emborrachan se emborrachan de noche; 8 pero nosotros, que somos del día, debemos estar siempre en nuestro sano juicio. Debemos protegernos, con la coraza de la fe y el amor, y cubrirnos con el casco de la esperanza en la salvación. 9 Porque Dios no nos destinó a recibir el castigo, sino a alcanzar la salvación por medio de nuestro Señor Jesucristo. 10 Jesucristo murió por nosotros, para que, ya sea velando o durmiendo, vivamos junto con él. 11 Por eso, anímense y fortalézcanse los unos a los otros, tal como ya lo están haciendo.
Actitudes propias de los cristianos
12 Hermanos, les rogamos que respeten a quienes trabajan entre ustedes; ellos los guían en las cosas del Señor y los amonestan. 13 Deben tenerlos en alta estima y amarlos por el trabajo que hacen. En cuanto a ustedes, vivan en paz.
14 También les encargamos, hermanos, que reprendan a los que no quieren trabajar, que animen a los que están desanimados, que ayuden a los débiles y sean pacientes con todos.
15 Tengan cuidado de que nadie pague a otro mal por mal. Al contrario, procuren hacer siempre el bien, tanto entre ustedes mismos como a todo el mundo.
16 Estén siempre alegres. 17 Oren en todo momento. 18 Den gracias a Dios por todo, porque esto es lo que él quiere de ustedes como seguidores de Cristo Jesús.
19 No apaguen el fuego del Espíritu. 20 No desprecien el don de profecía. 21 Sométanlo todo a prueba y retengan lo bueno. 22 Apártense de toda clase de mal.
23 Que Dios mismo, el Dios de paz, los santifique por completo, y los conserve íntegros en todo su ser, espíritu, alma y cuerpo, intachables para la venida de nuestro Señor Jesucristo. 24 El que los llama es fiel y cumplirá todo esto.
Despedida
25 Hermanos, oren también por nosotros.
26 Saluden a todos los hermanos con un beso santo.
27 Les encargo por favor y en el nombre del Señor, que lean esta carta a todos los hermanos.
28 Que la gracia de nuestro Señor Jesucristo los acompañe siempre.
1 Quellhip ingilyalhinga. Mongvanquejec nincoo ongiltalhesquisic acvamlha acnim yoyam evotac Visqui ingac. 2 Apquilyasamcoc quellhip yoyam cotlapsic sat evotac Visqui ingac. Cotnejic sat malha enlhit apminyilhma acpilapquiscama apvoy alhtaa. 3 Sat eltimjic ellhenic enlhitaoc lhalhma anco: “Actamilaclhojo ningnaycam, mepqui amyaa” —sat eltimjic. Cotlapsic sat covotac yoyam enatovasacpoc enlhitaoc. Colapvanquejec enlhitaoc elinquitacpoc. Malha quilvana acpilapquiscama acmasca yicpintama cotimsic ayitca. 4 Quellhip ingilyalhinga. Am elhnam quellhip yatesaclhilhma. Incaymalhquic cotlapsejec quellhip acvaa sat acnim apác Visqui ingac, malha acpilapquiscama apvoy enlhit apminyilhma. 5 Quellhip apquileyvam ayitsayoclhilhma najan apquileyvam acnim anco. Jave nincoo ningileyvam alhtaa. 6 Am eliljalhnac Visqui ingac enlhitaoc lhalhma anco, malha apnatiyanma apquiltomjac. Mongvanquejec nincoo ongnateynic. Incaymalhquic ongilantiyapmojo najan ontimjic mepqui singilyeyjamelhma. 7 Apnatinquic mataa alhtaa enlhit mepqui apquiljalhneycam. Inquilnapquic mataa anmin alhtaa apquiltomja apyinaycaoc anmin. 8 Incaymalhquic ontimjic mepqui singilyeyjamelhma ayinyemaclha nincoo ningileyvam acnim anco. Yitnec mataa apquilajapquiscama apnenyaoc singilpilhtetemo najan apquilajapquiscama apcatcoc naysicsa apquilnapomap. Incaymalhquic nincoo lha coytic mongyasquiyam najan ningilasicjayo najan aljalhneycam ingvalhoc ongilvomsalhca tap. 9 Am eltamjoc Dios eyanmongsiclha nintemaclha yoyam ongnatovasalhca. Apquiltamjoc eyca yoyam ongvomsalhcac tap ayinyema Jesucristo Visqui ingac. 10 Apquitsepquic alhta Jesús singyanmongam nincoo yoyam ontimjic mataa ninpasmeyquiclha nincoo naysicsa ningileyvam najan naysicsa ningitsepma. 11 Eliltimnas sat mataa poc, elyimnatesquis sat najan apquilvalhoc nipyesicsa quellhip, actemaclha alhta apquilyiplovquiscama quellhip.
Pablo apquiltimnascaoc apquilyalhinga
12 Quellhip ingilyalhinga. Ningiltamjoc nincoo ongiltimnasiclhojo quellhip. Elilyejiclhojo sat mataa yoyam colhic alaco apquiltomja apquillhicmoscama nipyesicsa quellhip najan apquiltomja apquilimja apmamyi najan apquiltomja apquiltimnascaoc ayinyema Visqui ingac. 13 Elasicjojo sat mataa, collhen sat mataa apquilvalhoc actemaclha apquiltamjaycam apquilpipma. Eltamilsojo sat apquilvalhoc nipyesicsa quellhip.
14 Quellhip ingilyalhinga. Ningiltamjoc ongilanic quellhip: Elane sat elilyejiclhojo apquiltomja melilyajayquiclho. Elyascasingvoclhojo sat apquiltomja apquilvatseycaoc yoyam elinlhanmojo. Elpasim sat apquiltomja melyimnatem. Eltamilsojo sat nipyesicsa aplhamoclhojo.
15 Noelyanmongsiclha nasa aptemaclha acmasom poc. Elyiplovquis sat mataa actemaclha actamila nipyesicsa quellhip najan nipyesicsa aplhamoclhojo.
16 Colpayjiclha sat mataa apquilvalhoc quellhip. 17 Elinlhanmojo sat mataa apquililmalhnancama. 18 Eltime sat mataa gracias Dios Ingyapam. Eycaso actomja apmayjayoclha Dios yoyam elvajanamcojo quellhip melyasquiyam Cristo Jesús.
19 Noelyas nasa olhma Espíritu apanco Dios. 20 Noelvinam nasa amyaa ayinyema Espíritu apanco Dios. 21 Noelquinatquis nasa aclhamoclhojo actemaclha, actomja actamila najan actomja acmasom. Elyiplovquis sat actamila anco. 22 Elyinyov sat aclhamoclhojo actemaclha almasomcaa.
23 Dios ayinyema actamilaycam ingvalhoc. Ningiltamjoc yoyam eponquinic Dios quellhip najan emyoc apquilyovoclhojo najan apquilvalhoc najan apquilvanmoncama actemaclha mepqui apquilsilhnanomap, acvocmo sat acnim apvoyctamlha Jesucristo Visqui ingac. 24 Am eyeycajasac appayvam Dios aptomja apquilasinaycam quellhip. Mepqui apcayam lhama asoc actemaclha aplhanma.
Actomjaclha nelha appayvam Pablo
25 Quellhip ingilyalhinga. Jingilmalhnesquis sat nincoo lha.
26 Elpayves sat apquilyalhinga acyiplomo acpayjayclha apquilvalhoc.
27 Pac olasinac quellhip ayinyema Visqui ingac yoyam elyipsitic quellhip as vaycajac nipyesicsa ingilyalhinga.
28 Altamjoc coo yoyam epasmoc quellhip Jesucristo Visqui ingac. Amén.