Mobiliario del templo
(1~R 7.23-51)1 Salomón hizo también un altar de bronce de nueve metros de largo por nueve de ancho y cuatro y medio de alto. 2 Hizo también una enorme pila de bronce, para el agua. Era redonda, y medía cuatro metros y medio de un borde al otro. Su altura era de dos metros y veinticinco centímetros, y su circunferencia, de trece metros y medio. 3 Debajo y alrededor de la pila, en dos hileras, había figuras como de toros, en número de diez por cada cuarenta y cinco centímetros, formando una sola pieza con la pila. 4 Esta descansaba sobre doce toros de bronce, de los cuales tres miraban al norte, tres al sur, tres al este y tres al oeste. Sus patas traseras estaban hacia dentro, y la pila descansaba sobre ellos. 5 Las paredes de la pila tenían ocho centímetros de grosor; su borde imitaba el cáliz de un lirio, y cabían en ella sesenta y seis mil litros de agua.
6 Hizo también diez pilas de bronce para lavar, y puso cinco a la derecha y cinco a la izquierda. En ellas lavaban todo lo que se usaba en el holocausto, pero la pila grande era para que se lavaran en ella los sacerdotes.
7 Hizo también diez candelabros de oro en la forma prescrita, y los colocó en el templo, cinco a la derecha y cinco a la izquierda. 8 Además, hizo diez mesas y las puso en el templo, cinco a la derecha y cinco a la izquierda. Hizo también cien tazones de oro.
9 Construyó además el atrio de los sacerdotes y el atrio principal, con sus puertas, las cuales recubrió de bronce, 10 y puso la pila grande al lado derecho del templo, hacia el suroeste.
11 Jirán hizo además las ollas, las palas y los tazones, y así terminó el trabajo que hizo para Salomón en el templo de Dios. 12 Este trabajo consistió en las dos columnas, los capiteles redondos que estaban en la parte superior de las mismas, las dos rejillas para cubrir los capiteles, 13 las cuatrocientas granadas para las dos rejillas, en dos hileras para cada una de las rejillas, con las que se cubrían los dos capiteles redondos que había en lo alto de las columnas; 14 las diez bases, las diez pilas que iban sobre ellas, 15 la pila grande para el agua, con los doce toros que tenía debajo, 16 además de las ollas, las palas y los tenedores.
Todos los utensilios que el maestro Jirán le hizo al rey Salomón para el templo del Señor eran de bronce pulido. 17 Los fundió en moldes de arena, en la región del Jordán, entre Sucot y Seredata. 18 Salomón hizo tantos utensilios de bronce, que no se preocupó por hacer que los pesaran.
19 También mandó hacer todos los demás utensilios que había en el templo de Dios: el altar de oro, las mesas sobre las que se ponían los panes que se consagran al Señor, 20 los candelabros de oro puro con sus lámparas que había frente al Lugar santísimo, para encenderlos como estaba ordenado; 21 las figuras de flores, las lámparas y las tenazas, igualmente de oro puro; 22 las despabiladeras, los tazones, los cucharones y los incensarios, que eran todos de oro puro. También eran de oro, a la entrada del templo, las hojas de las puertas interiores, las del Lugar santísimo y las de las puertas del templo mismo.
Apquilmaycam acnaycaoc congne tingma
(1~R 7.23-51)1 Apquillanac nic nat Salomón altar apquilvatnamaclha macmescama Dios, allanomalhca bronce, acvamlha nueve metros de largo najan nueve metros de ancho najan cuatro y medio metros de alto. 2 Apquillanac nic nat yingmin alhancoc acyivey acvisay pila de bronce. Acyayem nic nat yingmin alhancoc, acvamlha avalhoc cuatro metros y medio. Acvamlha ilhnic nat altura nitno dos metros y veinticinco centímetros. Acvamlha ilhnic nat ayimpejic yingmin alhancoc pila trece metros y medio. 3 Coning najan niyava yingmin alhancoc anit hileras alyancaclha vayqui inquilinava actemaclha quilaycmasquiscama. Acvamlha cuarenta y cinco centímetros quilaycmasquiscama, alyanca diez vayqui. Lhama ilhnic nat acyovoclhojo allanomalhca pila najan quilaycmasquiscama vayqui. 4 Vayqui acpaoc ilhnic nat acyitnamaclha yingmin alhancoc pila. Tava apac bronce ilhnic nat allanomalhca doce vayqui, tres nic nat alaneyo nilhqueyja, tres nic nat alaneyo nipiyam, tres nic nat alaneyo actiyapmaclha acnim, tres nic nat alaneyo actalhningvamlha acnim. Vayqui amancoc nic nat payjoc dentro, vayqui acpaoc nic nat acyitna yingmin alhancoc pila. 5 Acyimnatem anco ayimpejic pila, acvamlha ocho centímetros de grueso, acyitsomalhca ilhnamoc lirio, acvamlha avalhoc nic nat sesenta y seis mil litros yingmin.
6 Inquillanalhquic nic nat diez pilas yingmin alhanaoc, allanomalhca bronce actemaclha ninliclama yingmin ingmeoc, cinco ilhnic nat nicja derecha najan cinco payjoc nicja izquierda. Inlicalhquic nic nat ayimpeoc maa asoc macmescama Dios acyanmongam mongilyascalhma. Apquilliquic nic nat yingmin apmeoc sacerdotes pila acvanyam anco (acyivey anco).
7 Apquillanac nic nat diez calevascama candelabros allanomalhca oro, apquilhna netin apvalhoc tingma, cinco ilhnic nat payjoc derecha najan cinco payjoc izquierda. 8 Inquillanalhquic nic nat diez mesas acninquinomalhca apvalhoc tingma, cinco ilhnic nat payjoc derecha najan cinco payjoc izquierda. Inquillanalhquic nic nat cien tazones ingjaycoc allanomalhca oro.
9 Apquillanac nic nat Salomón atrio apquiltamjaycamcaclha sacerdotes, najan moc atrio principal. Inquillanalhquic nic nat atnaoc alyivey, allanomalhca bronce. 10 Impiquenalhquic nic nat pila yingmin alhancoc acyivey payjoc derecha, malha payjoc nipiyam, nicja atong acyivey.
11 Apquillanac nic nat Hiram moc apquilmaycam: vaynca ollas, najan palas, najan ingjaycoc tazones. Appenasquic nic nat aptamjaycam congne tingma apponquinomap, acno apcanama siclho apvisqui Salomón. 12 Apquillanac nic nat Hiram acvisay: dos columnas poste, najan capiteles apquilnatanma ayitsicsic poste, najan rejillas apquilnatanma capiteles, 13 najan cuatrocientos acyilhna granadas naysicsa rejillas acvamlha dos hileras moclhama rejillas, ayilhnama netin poste columnas. 14 Najan diez bases najan diez pilas yingmin alhanaoc netin bases. 15 Najan pila yingmin alhancoc acyivey, acyitna netin acpaoc doce vayqui inquilinava. 16 Najan apquilmaycam vaynca ollas, najan palas, najan tenedores alyalhalhama.
Tava apac bronce ilhnic nat allanomalhca acyovoclhojo asoc apquillanay nic nat maestro Hiram, cotnejic apquilmaycam tingma apponquinomap, ayinyema apcanama siclho Salomón. 17 Inquillanalhquic nic nat tava apac acpayjayclha naysicsa talha, payjoc yoclhilhma nicja vatsam Jordán, acvisay Sucot najan Saretán. 18 Apcanama ilhnic nat Salomón colhic allana cascama (cotlaycaoc) apquilmaycam allanomalhca bronce, mepqui aclhanma apvalhoc acvamlha acyimtalhnama bronce.
19 Apcanama ilhnic nat Salomón, colhic allana mocjam apquilmaycam congne tingma apponquinomap: acvisay altar apquilvatnamaclha macmescama Dios allanomalhca oro, najan mesas apquilpicanmaclha pan apquilponquinomap. 20 Najan calevascama candelabros allanomalhca oro, najan calevascama payjoc tingma apvalhoc Santísimo, acno apquilanyomap ingyalevacsic calevascama. 21 Najan quilaycmasquiscama ilhnamoc, najan calevascama, najan tenazas allanomalhca oro. 22 Najan apquilmaycam sovo despabiladeras, najan ingjaycoc tazones, najan ningyacvom cucharones, najan tajap incensarios, allanomalhca oro acyovoclhojo asoc. Najan atong acyivey tingma apponquinomap, najan atnaoc apvalhoc tingma, najan atong apvalhoc apponquinomap Santísimo, najan moc atnaoc tingma apponquinomap, acyovoclhojo allanomalhca oro alyinmom.