El falso ayuno
1 En el día cuatro del mes noveno, llamado Quisleu, del cuarto año de gobierno del rey Darío, el Señor dio un mensaje al profeta Zacarías. 2 En aquel tiempo, la gente de Betel había enviado a Sarezer y a Reguen Mélec, con sus hombres, a buscar la aprobación del Señor, 3 y a preguntar a los sacerdotes del templo del Señor todopoderoso, y a los profetas, lo siguiente: «¿Habremos de seguir guardando luto y haciendo abstinencia el quinto mes de cada año, como lo hemos hecho durante tantos años?»
4 El Señor todopoderoso se dirigió a mí y me dijo: 5 «Habla a todo el pueblo del país, y a los sacerdotes, y diles: “Desde hace setenta años ustedes han hecho ayuno y han guardado luto el quinto y el séptimo mes. Pero en realidad no lo han hecho para honrarme a mí. 6 Además, cuando ustedes comen y beben, lo hacen para su propio provecho.”» 7 ¿Acaso no son estas las mismas palabras que el Señor pronunció por medio de los antiguos profetas, cuando Jerusalén y las ciudades de su alrededor vivían en paz, y también las regiones del Néguev y la llanura?
La desobediencia fue la causa del destierro
8 El Señor habló al profeta Zacarías, y le dijo: 9 «Esto es lo que yo ordeno: Juzguen con justicia y verdad, y pongan en práctica entre ustedes el amor y la compasión. 10 No opriman a las viudas, ni a los huérfanos, ni a los extranjeros, ni a los pobres. Ni se les ocurra pensar en malas acciones entre ustedes.» 11 Pero ellos no quisieron obedecer. Todos volvieron la espalda y se taparon los oídos para no escuchar. 12 Endurecieron su corazón como el diamante, para no obedecer la instrucción ni las palabras que por medio de los antiguos profetas el Señor todopoderoso comunicó por su espíritu.
Por eso el Señor se enojó mucho, 13 y dijo: «Así como ellos no quisieron escucharme cuando yo los llamaba, tampoco yo los escucharé cuando ellos me invoquen. 14 Por eso los dispersé como por un torbellino entre todas esas naciones que ellos no conocían, y tras ellos el país quedó convertido en un desierto donde nadie podía vivir. ¡Ellos convirtieron un país delicioso en una desolación!»
Apquilmalhnancama actanovmalhca
1 Invocmec alhta acnim cuatro najan piltin noveno (nueve), (moc apvisay Quisleu). Aptimec alhta apvisqui Darío cuarto año. Eyapajascasquic alhta amyaa sicvisay Zacarías profeta Dios aplingascama. 2 Nalhit acnim alhta intomjac. Apquilanyacpec alhta Sarezer najan Regem-melec najan apnaymacoc, apquilinyemac alhta tingma Betel, elpamejitsacpoc Dios Visqui ingac. 3 Apquilanyacpec alhta elpamejitsacpoc profetas najan sacerdotes Dios tingma pac apponquinomap: ¿Intasi ya ongilinlhanmojo moclhama año nintemaclha mataa ningilmalhnancama mepqui nintom najan acmayovsa ingvalhoc? — alhta apquiltomjac.
4 Aptomjac alhta Visqui apyimtalhnamo seyanya olngacsic amyaa: 5 Ilngas sat amyaa nipyesicsa enlhitaoc lhalhma anco najan nipyesicsa sacerdotes: Vocmec setenta años apquiltemaclha quellhip moclhama año eltimjic apquilmalhnancama mepqui nintom najan acmayovsa apquilvalhoc, piltin quinto najan piltin séptimo. Meltomjac mataa selayo coo. 6 Aptoycaoc nasa najan apyinaycaoc nasa apquiltemaclha quellhip — alhta aptomjac. 7 ¿Acno ya as amyaa ayinyema Visqui ingac, apquillingascama nanoc nat profetas? ¿Apquillinga ya co Jerusalén najan tingma nipyava maa, najan apnaycam yoclhilhma Néguev najan amyip acvanyam? — alhta aptomjac.
Apquilyeyjamcaa melyajayquiclho
8 Aptomjac alhta Visqui ingac seyanya, sicvisay Zacarías: 9 Eycaso siyanama coo: Elyiplovcasojo quellhip actemaclha acpeyvomo najan actemaclha ningapeycam. Elasicjacpojo mataa nipyesicsa quellhip. 10 Noelyimtalhnes nasa avalhoc lhintampaa, najan apquilyeyjeycam, najan metnaja apquiltemolhama, najan mepqui apquilnatam. Noelinmelham nasa poc nipyesicsa quellhip — alhta aptomjac. 11 Am nic nat elilyajaclhoc apquilyeyjamcaa quellhip. Apquiltomjac nic nat mepqui apaycaoc, mepqui apquilyiplovquiscama. 12 Cayjec nic nat apquilvalhoc malha mataymong diamante, mepqui apquiljalhenmo singillhicmoscama najan singanamaclha, apquillingascama ilhnic nat profetas nano, ayinyema espíritu apanco Visqui ingac apyimtalhnamo.
Aplovquic nic nat Dios Visqui ingac, aptomja apquilanya: 13 Mepqui selyajayquiclho siclho sictomja siyevoycam. Mongvaylhojoc sat apquiltomja inlhojo seyevoycam. 14 Ayilhpancasquic siclhoc nat nipyesicsa enlhitaoc lhalhma anco metnaja apquiltemolhama. Intomjaclhec nat yoclhilhma actamopeycaoc apquileyvomaclha siclho. Actamila anco siclho yoclhilhma, apquiltimesquisa actamopeycaoc - nat aptomjac Visqui ingac.