SALMO 92 (91)
Un canto de alabanza
1 (1) Salmo y cántico para el sábado.
1 1 (2) Altísimo Señor,
¡qué bueno es darte gracias
y cantar himnos en tu honor!
2 2 (3) Anunciar por la mañana y por la noche
tu gran amor y fidelidad,
3 3 (4) al son de instrumentos de cuerda,
y con suave música de arpa y de salterio.

4 4 (5) Oh Señor,
¡tú me has hecho feliz con tus acciones!
¡Tus obras me llenan de alegría!
5 5 (6) Oh Señor,
¡cuán grandes son tus obras!,
¡cuán profundos tus pensamientos!
6 6 (7) ¡Solamente los necios no pueden entenderlo!
7 7 (8) Si los malvados y malhechores
crecen como la hierba, y prosperan,
es solo para ser destruidos para siempre.
8 8 (9) Pero tú, Señor, por siempre estás en lo alto.
9 9 (10) Una cosa es cierta, Señor:
que tus enemigos serán destruidos,
y que todos los malhechores serán dispersados.

10 10 (11) Tú aumentas mis fuerzas
como las fuerzas de un toro,
y derramas perfume sobre mi cabeza.
11 11 (12) He de ver cómo caen mis enemigos;
¡he de oír las quejas de esos malvados!

12 12 (13) Los buenos florecen como las palmas
y crecen como los cedros del Líbano.
13 13 (14) Están plantados en el templo del Señor,
florecen en los atrios de nuestro Dios.
14 14 (15) Aun en su vejez darán fruto;
siempre estarán fuertes y lozanos,
15 15 (16) y anunciarán que el Señor, mi protector,
es recto y no hay en él injusticia.
Actemaclha ningayo Visqui ingac
1 Visqui Apyimtalhnamo.
Tasic anco ontimjic gracias lhip.
Ontimjic sat ningayo lhip naysicsa ningminaycmascama.
2 Onlingacsic mataa alhtoo najan alhtaa aptemaclha singasicjayo najan singmasma.
3 Acyiplomo ningilmaycam nimpayvascama yatalhpong, najan arpa najan salterio.

4 Visqui ingac.
Lhip aptomja appayesayclha evalhoc, sicvita lhip aptomjaclha.
Payjeclhec evalhoc sicvita apquilantipquiscama lhip.
5 Visqui ingac.
Apmeyjec apanco lhip, sicvita alyivey aptamjaycam lhip.
Acyascamco anco apvalhoc lhip.
6 Paj elyasamcoc mataa enlhit acyeyjamelhma.
Paj elyasamcoc enlhit ayanem.
7 Apquilyitsomacpo apquilmapsomcaa, malha paat alyimseleycaoc najan ilhnamoc.
Enatovasacpoc sat cotmongvoycamlha nelha.
8 Visqui ingac.
Lhip apvamlha pac apyimtalhnamo netin cotmongvoycamlha nelha.
9 Visqui ingac.
Enatovasacpoc sat enlhit apquilinmelhaycam.
Comascoc sat apquileyvam cotnaja ingmoc.
Colhic sat ayilhpanquisa maa.

10 Lhip aptomja seyimnatescama, malha vayqui inquinavo acyimnatem anco.
Lhip aptomja seyitsovasquiscama, malha asoc masis seyatsisquiscama epatic.
11 Acvitac coo apnatovasomap cotnaja ingmoc.
Aclingac coo apquilpalhamaycam apquilmapsomcaa (yoyam eticyo).

12 Elmiyovacpoc sat actamilaycam apquilvalhoc.
Malha apquilictingam aptomjac.
Malha yamit alyivey cedro netin inquilhe Líbano intomjac apquilictingam.
13 Malha ayimjaclha intomjac congne Visqui tingma pac apponquinomap.
Malha yamit ilhnamoc intomjac payjoc Dios tingma pac apponquinomap.
14 Inquilhnec mataa acyilhna actomjayclho acvanyam yamit.
Alhnancoc mataa yamit, acyimnatem anco, mepqui ápac (enlhit appeyvomo).
15 Malha singlingascama intomjac: Visqui ingac semasma coo.
Appeyvomo apanco Visqui ingac.
Mepqui mataa apsilhnanomap apanco.