SALMO 84 (83)
Anhelo por la casa de Dios
1 (1) Del maestro de coro, con la cítara de Gat. De los hijos de Coré. Salmo.
1 1 (2) ¡Cuán hermoso es tu santuario,
Señor todopoderoso!
2 2 (3) ¡Con qué ansia y fervor
deseo estar en los atrios de tu templo!
¡Con todo el corazón
canto alegre a ti, Dios de la vida!
3 3 (4) Oh, Señor todopoderoso,
Rey mío y Dios mío,
hasta el gorrión y la golondrina
hallan lugar en tus altares
donde hacerles nido a sus polluelos.
4 4 (5) ¡Cuán felices son los que viven en tu templo
y te alaban sin cesar!
5 5 (6) ¡Cuán felices son quienes en ti encuentran ayuda,
los que desean peregrinar hasta tu monte!
6 6 (7) Cuando pasen por el valle de las Lágrimas
lo convertirán en manantial,
y aun la lluvia lo llenará de bendiciones;
7 7 (8) irán sus fuerzas en aumento,
y en Sión verán al Dios supremo.
8 8 (9) Señor, Dios todopoderoso,
Dios de Jacob,
¡escucha mi oración!
9 9 (10) Mira, oh Dios, con buenos ojos
a quien es nuestro escudo,
a quien tú has escogido como rey.
10 10 (11) ¡Más vale estar un día en tus atrios,
que mil fuera de ellos!
Prefiero ser portero del templo de mi Dios,
que vivir en lugares de maldad.
11 11 (12) Dios el Señor nos alumbra y nos protege;
el Señor ama y honra a los que viven sin tacha,
y nada bueno les niega.
12 12 (13) Señor todopoderoso,
¡cuán felices son quienes en ti confían!
Alipvoyam ingvalhoc
1 Visqui ingac apyimtalhnamo.
Actamila anco apmaclha tingma apponquinomap.
2 Inquilipvocmec mataa evalhoc.
Avanjec mataa aclhanma evalhoc tingma apponquinomap apmaclha lhip.
Actimec coo siyayo lhip ayinyema evalhoc coo.
Siyayo lhip aptomja apyimnatescama ingnenyaoc.
3 Inquileyvec nata ayitcoc najan alcactama yingmin.
Payjoc tingma pac apponquinomap.
Innamquic alyiticpongam alhanaoc.
Lhip Visqui ingac apyimtalhnamo.
Dios Ingyapam nincoo, aptomja Visqui ingac.
4 Apquilinyejemoc anco enlhit apnaycam tingma pac.
Apquiltimec mataa apquilayo cotmongvoyam nelha.
5 Apquilinyejemoc anco enlhit aptomja lhip appasmom.
Inlhenquic mataa apquilvalhoc elyacsic sat tingma apponquinomap.
6 Apquiljalhtipilhquitquic sat ancoc yancomilh, cotniclhac sat acyitnamaclha yingmin acmasis.
Malha ayinyema netin intomjac yingmin actamila.
7 Inyangvocmec apquilyimnatem naysicsa apquillhingam.
Elvitangvomoc sat Visqui apyimtalhnamo tingma Sión.
8 Dios Visqui ingac apyimtalhnamo,
Apvisqui apancaoc Jacob apmolhama, ingyeylhojo silmalhnancama.
9 Lhip Visqui ingac aptomja ningyilhanmom.
Quip jelanojo lhip seyacyescama sictomja visqui.
10 Actamila anco lhama acnim congne tingma apponquinomap, am colhno aclhamoclhojo acnim mepqui lha tingma apponquinomap.
Actamila anco olhic apatong tingma apponquinomap, am colhno opalhavomoc apnaycamcaclha enlhit apquilmapsomcaa.
11 Dios Visqui ingac aptomja apquitsasquiscama'lhma najan sintamilquiscama (ningyilhanmom).
Visqui ingac aptomja apcasicjayo najan apcayo apquiltomja apquiltamilcasomacpo apanco.
Am emyavac mataa asoc altamila.
12 Visqui ingac apyimtalhnamo.
Apquilinyejemoc anco enlhit aptomja apyilhanmeycam lhip.