SALMO 19 (18)
La gloria de Dios en la creación
1 (1) Del maestro de coro. Salmo de David.
1 1 (2) El cielo proclama la gloria de Dios;
de su creación nos habla la bóveda celeste.
2 2 (3) Los días se lo cuentan entre sí;
las noches hacen correr la voz.
3 3 (4) Aunque no se escuchan palabras
ni se oye voz alguna,
4 4 (5) su mensaje llega a toda la tierra,
hasta el último rincón del mundo.
Allí Dios puso un lugar para el sol.
5 5 (6) Y el sol, como novio que sale de la cámara nupcial,
se levanta como un atleta
y alegre emprende su camino.
6 6 (7) Sale por un lado del cielo
y da la vuelta hasta llegar al otro,
y nada puede huir de su calor.

7 7 (8) La enseñanza del Señor es perfecta,
porque da nueva vida.
El mandato del Señor es fiel,
porque hace sabio al sencillo.
8 8 (9) Los preceptos del Señor son justos,
porque traen alegría al corazón.
El mandamiento del Señor es puro
y llena los ojos de luz.
9 9 (10) El temor del Señor es limpio
y permanece para siempre.
Los decretos del Señor son verdaderos,
todos ellos son justos,
10 10 (11) ¡son más valiosos que el oro fino!,
¡son más dulces que la miel del panal!
11 11 (12) Son también advertencias a este siervo tuyo,
y le es provechoso obedecerlas.

12 12 (13) ¿Quién se da cuenta de sus propios errores?
¡Perdona, Señor, mis faltas ocultas!
13 13 (14) Quítale el orgullo a tu siervo;
no permitas que el orgullo me domine.
Así seré un hombre sin tacha,
y estaré libre de gran pecado.

14 14 (15) Sean aceptables a tus ojos
mis palabras y mis pensamientos,
oh Señor, refugio y libertador mío.
Dios aptomja apyimtalhnamo
1 Netin actomja sinlhicmoscama actemaclha apyimtalhnamo Dios.
Apyov'a apquiltomja sinlhicmoscama actemaclha apquilantipquiscama nic nat Dios.
2 Inlingalhquic mataa as amyaa acyovoclhojo acnim cotmongvoycamlha nelha.
Inlingalhquic mataa as amyaa acyovoclhojo alhtaa cotmongvoycamlha nelha.
3 Colhejec mataa acyascacmo as amyaa sinlhicmoscama netin.
Apquilyasamcoc mataa aplhamoclhojo enlhitaoc.
4 Inlingalhquic lhalhma anco as amyaa.
Inlingalhquic appayvam actomjaclha nelha lhop.
Appiquinquic nic nat Dios acyitnamaclha acnim.
5 Intipquic mataa acnim, malha quilvana acponquinomalhca actiyapma tingma ac.
Inquitsovasoc mataa, malha quilvana acyimnatem acyiplayclha amay ac.
6 Lhama nicja actomja actiyapmaclha mataa acnim.
Moc nicja actomja actalhningvayclhilha mataa acnim.
Covanquejec mataa lhama asoc coyilhanmoc naysicsa acmelhanma acnim.

7 Actamila anco singanamaclha Dios appayvam.
Actomja acpayesayclha ingvalhoc.
Mepqui apyeycajascama alhanma Dios.
Aptomja apyascasingvoyam enlhit meyascamco.
8 Inpeyvoc anco singanamaclha Dios appayvam.
Actomja acpayesayclha ingvalhoc.
Mepqui lhama asoc acyipitcay singanamaclha.
Sintimesquiscama yoyam ongvitac nintemaclha actamila.
9 Intasic anco actemaclha ningayo Visqui ingac.
Cotningvomejec sat nelha.
Inpeyvoc anco actemaclha apyicpilquemo Visqui.
Nasoc anco mataa apyicpilquemo.
10 Acmam anco ingvalhoc Dios appayvam, am colhnoc oro asoc alyinmom, najan asoc ayitcoc oro alyinmom.
Atsic anco, am colhnoc yovjan, am colhnoc yamyovjene apyingmenic.
11 Coo sictomja silancam lhip.
Lhip appayvam actomja seyascasingvoyam.
Ningvitac mataa acyanmongam ningiltomja ningyiplovquiscama.

12 ¿Ningyasamco ya acvamlha ningilsilhnanomalhca inganco?
Lhip Dios Visqui ingac, isavojo emascocsic actemaclha sicsilhnanomalhca ajanco.
13 Coo sictomja silancam lhip. Nongyane nasa olyejiclhojo apquiltomja apquilyimtalhnesomap apanco.
Otnejic sat sicpeyvomo najan mepqui sicsilhnanomalhca ajanco.

14 Ilyejiclhojo sat lhip actomjaclha sicpayvam najan actemaclha aclhanma evalhoc lhip.
Visqui ingac, cayjec anco siyinmamcaclha lhip setnimquiscama.
Lhip aptomja semasma coo.