Profecía contra Etiopía
1 ¡Ay del país donde aturde el zumbido de insectos,
del país situado más allá de los ríos de Etiopía,
2 que envía a sus embajadores por el Nilo,
los cuales navegan en barcas de junco!
Vayan, veloces mensajeros,
a un pueblo de piel brillante y alta estatura,
a una nación temida en todas partes,
pueblo fuerte y altanero
que vive en un país bañado por los ríos.
3 Todos ustedes, habitantes del mundo,
verán cuando la señal se alce en la montaña,
y oirán cuando suene la trompeta.

4 El Señor me dijo:
«Desde mi residencia miro tranquilo,
con la claridad de un día de verano,
bajo la sombra de una nube cargada de rocío
en el tiempo ardiente de la cosecha,
5 cómo pasa la floración en los viñedos,
y la flor se vuelve uva madura;
cómo tiempo antes de la cosecha
se podan las ramas con cuchillos,
y en cuanto las cortan, las desechan.
6 Todo queda abandonado en las montañas
a las aves de rapiña
y a los animales salvajes.
Las aves pasan allí el verano,
y todos los animales salvajes
se quedan allí en el invierno.»

7 Cuando llegue el momento,
el pueblo de piel brillante y alta estatura
traerá ofrendas al Señor todopoderoso.
Esa nación temida en todas partes,
ese pueblo fuerte y altanero
que vive en un país bañado por los ríos,
las traerá hasta el monte Sión,
hasta el lugar donde se invoca
el nombre del Señor todopoderoso.
Enatovasacpoc sat co Etiopía
1 ¡Quellhip layi apquileyvam malha ascoc acma alhimpancoc! Payjoc tap vatsam yoclhilhma Etiopía.
2 Apquilapajasquic co Etiopía apquilasinancama, apquilyascama netin yingmin vatsam Nilo apquilquinamtem barcos. Eltajojo quellhip apquiltomja apquilsoycam amyaa nipyesicsa apnaymacoc apquilvinatem najan yamapquilpasyam, apquilvisay enlhit apquillom, najan apquilyimnatem, payjoc acyitnamaclha yingmin najan ayinyem yingmin vatsam.
3 Quellhip enlhitaoc apquileyvam as nalhpop, elvitac sat quellhip asoc monquinatquiscama netin inquilhe, elngac sat quellhip trompeta apquilpayvascama.

4 Aptomjac alhta seyanya Visqui ingac:
Alanoc coo payjoc sicmaclha, olhojoc sat ayitsayolhma acnim acmocjitmaclha, najan malha yipjopay naysicsa acmajat acnaclhamalhquilha acyilhna.
5 Invitalhquic sat ancoc ilhnamoc uva avjac, cotniclhac sat acyilhna, cotnejic sat amamyi ningyatemenma acyilhna, yoyam colhic acyatemenma navayc actengaoc coltimjic sat alyavatem.
6 Etlhacpoc sat enlhitaoc netin inquilhe, elpasmacpoc sat mama najan asoc navjac maa. Elhnam sat maa mama naysicsa acmajat, najan asoc navjac nipyesicsa piyam — alhta aptomjac seyanya — nic nat aptomjac profeta.

7 Elvac sat apnaclha Visqui ingac apyimtalhnamo enlhit apquilvinatem najan yamapquilpasyam, colhic acmesa Dios Visqui ingac asoc apancaoc. Apquilvisay siclho apquilyimnatem najan apnatovascama, apquileyvomaclha vatsam najan acyitnamaclha yingmin. Eltimjic sat apquilayo tingma Jerusalén payjoc apmaclha Dios Visqui ingac apyimtalhnamo — nic nat aptomjac profeta.