Profecía contra Moab
1 Profecía contra Moab:
En la noche en que Ar fue destruida,
tuvo lugar la ruina de Moab;
en la noche en que Quir fue destruida,
tuvo lugar la ruina de Moab.
2 La gente de Dibón sube a llorar
al templo construido en la colina.
Moab lamenta la destrucción
de Nebo y de Medeba.
Todos tienen la cabeza rapada
y la barba cortada.
3 Por las calles va de luto la gente, con ásperas ropas;
en las terrazas gritan de dolor,
y en las plazas todo el mundo se lamenta
y se deshace en lágrimas.
4 Jesbón y Eleale piden socorro;
hasta en Yahás alcanzan a oírse sus gritos.
Por eso se acobardan los guerreros de Moab
y se llenan de terror.
5 Mi corazón pide socorro para Moab;
su gente sale huyendo hasta Soar, hasta Eglat Selisiyá.
Por la cuesta de Luhit suben llorando;
por el camino de Joronayin
lanzan gritos de dolor ante el desastre.
6 Los pozos de Nimrín han quedado secos,
la hierba está marchita, y muerta la vegetación;
no ha quedado una sola hoja verde.
7 Por eso la gente recoge sus riquezas
y las lleva más allá del arroyo de los Álamos.
8 El grito de socorro da la vuelta
por las fronteras de Moab;
los lamentos llegan hasta Eglayin,
e incluso hasta Ber Elim.
9 Los pozos de Dimón rebosan ya de sangre,
pero aún le enviaré mayores males;
en la tierra de Moab,
un león devorará a los que se salven,
a los que aún queden con vida.
Enatovasacpoc sat co Moab
1 Amyaa apquillhenamap co Moab: ¡Aptovasacpec alhta tingma Ar alhtaa anco! ¡Aptovasacpec alhta tingma Kir alhtaa anco! Paj mocjam moabitas.
2 Apquilmiyaclhec alhta netin inquilhe enlhitaoc co Dibón, elyapcalhic sat maa acyitnamaclha quilaycmasquiscama. Apquilyapcalhquic maa ayinyema apnatovasomap payjoc inquilhe Nebo najan tingma Medeba. Inquilyatemenalhquic apva apyitsicsaoc najan ava apatnaoc enlhit ayinyema acmayovsa apquilvalhoc.
3 Apquileyvec enlhitaoc apma apquilantalhnama yamquintim ajac. Apquiliclhangvec netin tingma, apquilyapcalhquic apvalhoc tingma, avanjec mataa actiyapma ate ayingmenic ayinyema acmayovsa apquilvalhoc.
4 Apquililpalhamam enlhitaoc tingma Hesbón najan tingma Elale, yoyam elpasingvota. Inlingalhquic apquililpalhamaycam tingma Jahaza. Najan singilpilhtetemo moabitas apquiltomja apquilpalhamaycam, inmasquec alhta apquilyimnatem.
5 Inlhenquic evalhoc elpasingvota co Moab. Apquilinyajamquic enlhitaoc acvaycmo tingma Zoar, acvaycmo Eglat-selisiya. Apquilyiplaclhec amay Luhit naysicsa apyapcalhem, najan payjoc amay Horonaim apquiltomja apquilpalhamaycam najan aliclhangveycam ayinyema aptovasomacpilha tingma.
6 Inquilyamamquic yamilquit payjoc Nimrim. Inquilyamamquic paat najan yamtaa, paj cotalhcac ayimjaclha lhalhma anco.
7 Apquilsovjoc apquilnatam apancaoc enlhitaoc, apquilpatmaoclho tap vatsam Álamos.
8 Inlingalhquic apquilyapcalhem yoclhilhma Moab lhalhma anco, acvaycmo tingma Eglaim, najan acvaycmo Beer-elim.
9 Invitalhquic ema apancaoc payjoc yingmin Dimón, ongvapajacsic sat mocjam acyimtalhnama, yoyam ellingamcojoc enlhitaoc. Lhama yamacmeyva colnapoc sat apquilaymomap co Moab, apnaycam mocjam as yoclhilhma.