Reconstrucción del templo
1 Los profetas Hageo y Zacarías hijo de Iddo comunicaron a los judíos de Judá y Jerusalén los mensajes que habían recibido de parte de su Señor, el Dios de Israel. 2 Entonces Zorobabel hijo de Salatiel y Josué hijo de Josadac se pusieron a trabajar de nuevo en la reconstrucción del templo de Dios en Jerusalén, y los profetas de Dios estaban con ellos, para ayudarlos. 3-4 Pero Tatenay, que era gobernador de la provincia al oeste del río Éufrates, y Setar Bosnay y sus compañeros fueron a decirles: «¿Quién les ha dado órdenes de reconstruir este templo y recubrirlo de madera? ¿Cómo se llaman las personas que están reconstruyendo este edificio?» 5 Sin embargo, Dios protegía a los dirigentes judíos, así que no les impidieron continuar hasta que se enviara un informe a Darío y se recibiera la respuesta.
6 Esta es una copia de la carta que Tatenay, gobernador de la provincia al oeste del Éufrates, y Setar Bosnay y sus compañeros, los funcionarios del gobierno al oeste del Éufrates, enviaron al rey Darío, 7-8 la cual decía:
«Deseando a Su Majestad salud y bienestar, le hacemos saber que hemos visitado la región de Judá y el templo del gran Dios, el cual está siendo reconstruido con grandes piedras labradas. Ahora están recubriendo de tablas las paredes, pues trabajan aprisa y la obra avanza rápidamente. 9 Preguntamos a los dirigentes judíos quién les había dado órdenes de reconstruir el templo y recubrirlo de madera, 10 y cómo se llamaban las personas que los dirigen, para poder anotar sus nombres y comunicarlos a Su Majestad. 11 Ellos nos respondieron que adoran al Dios del cielo y de la tierra, y que están reconstruyendo el templo que ya hace muchos años había sido totalmente construido por un gran rey de Israel. 12 Dijeron también que sus antepasados irritaron al Dios del cielo, y que él los había entregado en poder del rey Nabucodonosor de Babilonia, que era caldeo, y que fue quien destruyó aquel templo y los desterró a Babilonia. 13 Más tarde Ciro, en su primer año como rey de Babilonia, ordenó que el templo de Dios fuera reconstruido.
14 »También nos dijeron que el rey Ciro sacó del templo de Babilonia los utensilios de oro y plata que Nabucodonosor había tomado del templo de Dios en Jerusalén, y llevado al templo de Babilonia, y que se los entregó a un tal Sesbasar, al cual había nombrado gobernador. 15 Ciro ordenó a Sesbasar que recogiera aquellos utensilios y los devolviera al templo de Jerusalén, y que reconstruyera en el mismo sitio el templo de Dios. 16 Fue entonces cuando Sesbasar llegó y echó los cimientos del templo de Dios en Jerusalén. Desde entonces se está reconstruyendo, pero no ha sido terminado todavía.
17 »Ahora, pues, si le parece bien a Su Majestad, pedimos que se busque en los archivos reales de Babilonia y se averigüe si es cierto que el rey Ciro ordenó reconstruir el templo de Dios en Jerusalén, y que se nos comunique la decisión de Su Majestad en relación con este asunto.»
Apquillanay tingma apponquinomap
1 Yitnec nic nat amyaa ayinyema Dios profeta Hageo najan profeta Zacarías, Ido apquitca, apquilanyacpo co Judea najan co Jerusalén. 2 Apnam nic nat Zorobabel, Salatiel apquitca najan Josué, Josadac apquitca. Apquiltamjam nic nat apquilpasmeyquiclha ellana mocjam tingma apponquinomap tingma Jerusalén. Apquilpasmec nic nat mataa profetas Dios apquilasinancama.
3-4 Apnec nic nat apvisqui Tatnai vatsam Éufrates, payjoc actalhningvamlha acnim. Poc nic nat Setar-boznai najan apnaymacoc, apquililtimnascactac nic nat: —¿Co laa ayinyema apcanama ellanacpoc mocjam tingma apponquinomap najan yamit actemaclha apquilpaclhanma? ¿Co laa apquilvisay apquiltamjaycamó lhama? — nic nat apquiltomjac. 5 Am nic nat elinmelhacpoc judíos ellanac tingma, ayinyema appasmom Dios. Inlhenquic nic nat apquilvalhoc eltalhosquisic vaycajac apvisqui Darío, elyasamcojo yavamlha eltimjic.
6 Eycaso acvisay anit vaycajac acno moc siclho, yoyam elyipsitic apvisqui Darío. Aptalhescama ilhnic nat vaycajac Tatnai, najan Setar-boznai najan apnaymacoc apquillhalhmaa apvisqui yoclhilhma vatsam Éufrates, payjoc actalhningvamlha acnim. 7-8 Intomjac nic nat vaycajac:
Lhip visqui ingac. Coytic sat lhip mataa actamilaycam apvalhoc. Pac ongilyascasingvomoc lhip ningiltomja alhta maycaa yoclhilhma Judá. Ningvitac alhta Dios tingma pac apponquinomap. Mataymong alyivey alhta apquillanomap as tingma. Quilhvoc apquillanay tingma napocja yamit nicjaa. Avanjec alhta apquilvascapma apquillanay tingma. 9 Ningilmalhnaquic alhta apquillhinquiscama apquillanay tingma, ayinyemayaclha apcanamaclha, yoyam ellanacpoc as tingma najan yamit acpaclhanma. 10 Ningilmalhnaquic alhta apquilvisay, yoyam colhic actalhesa apquilvisay apquillhinquiscama apquillanay tingma, yoyam elhcac sat lhip as vaycajac. 11 Apquiltomjac alhta singilanya: —Ningiltomjac ningilayo Dios apyimtalhnamo, apquillanay nic nat netin najan as nalhpop. Ningillaneclhec nincoo tingma apponquinomap, siclhoc nat apquillanay lhama visqui apyimtalhnamo nipyesicsa enlhitaoc Israel. 12 Yitnec nat siclho apquilsilhnanomap apanco apquilyeyjamcaa napato Dios apna netin. Yiplovcoc nat apquilmomap, apnalayclha nat apvisqui Nabucodonosor yoclhilhma Babilonia. Co Caldea ilhnic nat apvisqui, aptomja aptovascama tingma apponquinomap. 13 Niptamin maa apvisay nat Ciro aptomja apvisqui co Babilonia. Apcanama nat, colhic allana Dios tingma pac apponquinomap.
14 Ingiltimnasquic alhta amyaa, apquilpatmaoclho asoc apquilmaycam oro najan plata, ayinyema nat tingma apponquinomap tingma Jerusalén apnincanma congne acyitnamaclha quilaycmasquiscama apancaoc co Babilonia. 15 Apcanama nat apvisqui Ciro, yoyam eltajicsojo mocjam apquilmaycam. Innec nat acmesa as asoc yatapvisqui Sesbasar, apcanyacpoc nat elpatmaoclha asoc apquilmaycam, colninquinalhcac sat congne tingma apponquinomap. Apcanama nat Ciro, ellanacpoc mocjam tingma apponquinomap apyitnamaclha siclhoc nat. 16 Apmiyaclhec nat Sesbassar tingma Jerusalén ellanac tingma apvajac najan apquillanay netin as tingma apponquinomap. Am alhta elsovjac mocjam tingma apponquinomap.
17 Quip ingyeylhojo visqui Darío. Isavojo sat apquilyipsatem vaycajac acnatalhesomalhca nano tingma pac apvisqui Babilonia. Nasoc lhaja apcanama nat apvisqui Ciro, colhic allana tingma apponquinomap tingma Jerusalén. Jingiltalhosquis sat lhip visqui ingac vaycajac, ongilyasamcojo yavamlha ontimjic — alhta apquiltomjac singilanya — nic nat intomjac vaycajac.